Готовый перевод Mutual Taming / Взаимное приручение [❤️]: К. Часть 28

— Давно не виделись, — и взгляд её остановился на Лай Ли.

Дай Линьсюань представил:

— Мой брат, Лай Ли.

— Слышала о тебе от Сяо Фэя, — Хо Шуан улыбнулась. — Его хороший друг.

Лай Ли кивнул, поздоровавшись.

Хо Вэньхай вдруг спросил:

— Мелодия понравилась?

Хэ Сюньчжан с пониманием сказал:

— Так это была Шуаншуан за пианино? Теперь понятно, почему мне показалось знакомым!

Лай Ли слегка приподнял брови: наследница богатой семьи, не видевшаяся двенадцать лет, играющая на чужом мероприятии… видимо, её цель — его брат.

Хо Шуан улыбнулась:

— Двенадцать лет не виделись; неудивительно, что не узнали.

Лай Ли взглянул на лицо Хо Шуан, но в душе не почувствовал ничего. Он похлопал Дай Линьсюаня по руке, тихо позвал:

— Брат, я выйду подышать.

Дай Линьсюань потрепал его по затылку:

— На шее рана; не пей.

Лай Ли кивнул, неясно, услышал ли.

Хэ Сюньчжан проводил его взглядом:

— Линьсюань, твой брат становится всё более своеобразным.

Взгляд Дай Линьсюаня скользнул в направлении, куда ушёл Лай Ли; там были несколько знакомых лиц. Через мгновение он вернул взгляд, с лёгкой улыбкой сказал:

— У меня только один брат; прошу вас, господин Хэ, быть снисходительным.

Хэ Сюньчжан покачал головой:

— Ты!

— Сяо Ли — замечательный; если бы мой брат был хотя бы наполовину такой, я бы уже радовался, — Хо Вэньхай сменил тему. — Мы так давно не собирались вместе; может, найдём местечко пообщаться?

Несколько человек охотно согласились и направились в зону отдыха у диванов рядом с панорамными окнами.

Хо Вэньхай наливал напитки и начал:

— Вы даже не представляете, насколько мой брат невыносим. Позавчера вечером я в очередной раз столкнулся с его любовницей. Раньше это были хотя бы мужчины или женщины, но на этот раз, представляете, он связался с трансгендером!

— У вашего брата довольно широкий диапазон сексуальных предпочтений, — мягко заметил Хэ Сюньчжан.

— Я тоже так думаю, — вздохнул Хо Вэньхай. — Он постоянно снимает штаны и забывает о последствиях, и мне, как старшему брату, приходится разгребать его дела. Мой кошелёк уже почти пуст.

Хэ Сюньчжан сделал глоток вина с намёком:

— Старший брат — как отец, приходится заботиться. Мой брат ещё хуже, он только и думает, как задеть тех, кого нельзя купить деньгами… Родители уже на грани срыва.

Дай Линьсюань поманил официанта, заказал себе грушевый сок, похожий на шампанское, прежде чем ответить:

— Да, таких нужно воспитывать строже, иначе потом будет поздно.

Улыбка Хэ Сюньчжана слегка потускнела. Дай Линьсюань действительно отказался от алкоголя, и неизвестно, было ли это из-за проблем с желудком или из-за того, что он хотел поддержать Лай Ли.

— Лай Ли, конечно, самый спокойный, — рассмеялся Хо Вэньхай. — Его целомудрие очень похоже на Линьсюаня, он никогда не связывается с кем попало.

Хо Шуан мягко добавила:

— Брат, воспитанный Линьсюанем, не может быть плохим.

Хо Вэньхай подшутил:

— Хотя поведение Хо Фэя не стоит поощрять, Линьсюань — это крайность. Тридцать лет без отношений, без партнёра, каждый день живёт как монах, с чистым сердцем и умеренностью в желаниях. Где же тут удовольствие?

— А ты откуда знаешь, что его жизнь лишена удовольствия? — пошутил Хэ Сюньчжан. — Может, он держит любовницу в золотой клетке?

Дай Линьсюань лишь улыбнулся, не отвечая.

— Нехорошо так сплетничать, — сказала Хо Шуан, поднимая бокал шампанского и чокаясь с Дай Линьсюанем. — Линьсюань явно занят карьерой, ему некогда думать о таких вещах.

Дай Линьсюань сделал глоток грушевого сока:

— Действительно, занят.

Хо Вэньхай вдруг наклонился ближе с хитрой улыбкой:

— Ты столько лет не был в отношениях, неужто ты всё ещё… ну, понимаешь?

Дай Линьсюань не рассердился:

— Ты уверен, что хочешь обсуждать это при твоей сестре?

— Что тут такого, я ведь тоже взрослая, — с достоинством ответила Хо Шуан. — Но мой брат действительно несерьёзен, если не хочешь говорить, просто проигнорируй его.

Дай Линьсюань рассмеялся:

— Нет.

— Что нет… что? — Хо Вэньхай вдруг понял и ахнул. — Правда? Не ври ради гордости.

Дай Линьсюань слегка улыбнулся:

— Видишь, говоришь, а потом не веришь.

Хо Шуан, однако, поняла, что он не шутит, и с лёгким любопытством спросила:

— Значит, ты всё-таки встречался с кем-то?

Дай Линьсюань положил руку на подлокотник, покачивая бокал:

— Не совсем.

Какой-то двусмысленный ответ.

Хэ Сюньчжан задумался на мгновение, затем тихо спросил:

— Это был одноразовый секс?

Дай Линьсюань не подтвердил и не опроверг, медленно допивая грушевый сок, его тёмные глаза отражались в дне бокала.

Хо Вэньхай ахнул:

— Ты серьёзно?

Дай Линьсюань полуприкрыл глаза, тихо усмехнувшись:

— Я не считал это одноразовым.

Лай Ли бродил без цели, пробуя на ходу красивые десерты, чтобы сладость заглушила запах гнили в носу.

Слишком много «зеркал».

Кроме двух огромных панорамных окон, повсюду были прозрачные мраморные поверхности, даже пол отражал слабые тени.

Они были везде, их взгляды неотступно следовали за Лай Ли, их голоса раз за разом бились в барабанные перепонки, сопровождаясь резкими визгами: «Вернись, вернись сюда!»

Голова Лай Ли раскалывалась, и каждый раз, когда он останавливался и погружался в воспоминания, кожа на его шее внезапно вздрагивала, удерживая его разум от срыва. Его брат только что касался её, тепло его пальцев всё ещё ощущалось.

Дай Линьсюань тоже был здесь.

Сознание Лай Ли постепенно вернулось, и он услышал музыку и тихие разговоры гостей вокруг. Только теперь он понял, что неосознанно оказался на краю зала, где панорамное окно наклонялось вниз, создавая ощущение, что ещё один шаг — и он упадёт в пропасть.

Лай Ли наклонил голову, глядя на своё отражение в стекле. Под ним кипела толпа в Сайбор-Сити.

— Поговорить — не значит потерять кусок мяса!

Знакомый голос заставил Лай Ли обернуться. Цзин Дэюй в белом костюме следовал за официантом… Лай Ли прищурился, это был Сун Цзычу.

Лай Ли пошёл за ними, оказавшись в пустом коридоре, где на указателе было написано «аварийный выход / туалет».

Голос Цзин Дэюя доносился из-за полуоткрытой двери:

— Ты раньше работал в Юндине, как ты сюда попал?

Сун Цзычу объяснил:

— Меня перевели сюда на помощь. После этого мероприятия я вернусь.

Юндин и семья Дай были связаны, и раньше тоже переводили официантов, но перевести студента без опыта работы на такое важное мероприятие было странно.

http://tl.rulate.ru/book/5558/194965

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь