﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
<stylesheet type="text/css"></stylesheet>
<description>
<title-info>
<genre></genre>
<author>
<first-name></first-name>
<last-name>max_</last-name>
</author><book-title>Взаимное приручение [❤️] К. Часть 168</book-title>
<lang>RU</lang>
<date value="2026-06-11">11.06.2026</date>
</title-info>
<document-info>
<id>4bef652469d2b65a5dfee7d5bf9a6d75-AAAA-839fab6104bb8286a547bc8f535bfd0c</id>
<author><nickname>max_</nickname></author>
<date xml:lang="RU">11.06.2026</date>
<version></version>
</document-info>
<publish-info>
<publisher>Translate Rulate</publisher>
</publish-info>
</description><body>
<title><p>Взаимное приручение [❤️] К. Часть 168</p>
</title>

<section><p>
— Конечно, я не говорю, что у вас болезнь Альцгеймера, это просто пример.</p>
<p>
Лай Ли прищурился, глядя на неё, не зная, действительно ли она не поняла или просто притворяется.</p>
<p>
Солёный морской ветер дул им в лицо. Через некоторое время Лай Ли отвёл взгляд и сказал:</p>
<p>
— Я не совсем потерял память.</p>
<p>
Доктор Е кивнула:</p>
<p>
— Можете подробнее?</p>
<p>
— Я просто не могу отличить сон от реальности, — тихо сказал Лай Ли. — В детстве мне жилось не очень хорошо, я встретил брата только в десять лет, он усыновил меня, и с тех пор каждый момент кажется… сном.</p>
<p>
Люди не помнят, что было во сне, и не стараются запомнить.</p>
<p>
Только в какой-то момент, например, когда идёшь по улице и вдруг видишь что-то, или делаешь что-то обычное, внезапно замираешь и чувствуешь, что этот момент удивительно знаком, как будто уже переживал его.</p>
<p>
Доктор Е положила локти на подлокотники и записывала, больше похожая на художника, чем на врача.</p>
<p>
Для обычных пациентов профессионализм и серьёзность врача могут вызывать некоторое давление и доверие, пациенты склонны говорить правду, но для Лай Ли это явно не работало.</p>
<p>
Он раскрывался или нет, независимо от обстановки или профессионализма врача, только потому, что нужно было бросить несколько фишек своему брату.</p>
<p>
Почему? Пока неясно… Вероятно, недавние действия господина Дая заставили Лай Ли почувствовать давление.</p>
<p>
Доктор Е взвесила слово «фишки» и продолжила:</p>
<p>
— Вернёмся к предыдущему вопросу. Помимо связи с вашим братом, что общего у забытых вами воспоминаний?</p>
<p>
В обычной ситуации, если всё забыто, то и знать нечего, но доктор Е была уверена, что Лай Ли сможет дать ответ.</p>
<p>
Мышление Лай Ли работало очень быстро, слишком быстро для психически больного человека, возможно, он уже сам себя диагностировал:</p>
<p>
— Это места, где я часто бывал, и сцены, которые часто повторялись… или атмосфера.</p>
<p>
Доктор Е уточнила:</p>
<p>
— С вашим братом?</p>
<p>
Лай Ли ответил:</p>
<p>
— …Да.</p>
<p>
Доктор Е спросила:</p>
<p>
— Как вы думаете, почему?</p>
<p>
Прошло много времени, прежде чем Лай Ли ответил:</p>
<p>
— Они слишком прекрасны, чтобы быть реальными.</p>
<p>
Доктор Е спросила:</p>
<p>
— Дни, проведённые с братом?</p>
<p>
Лай Ли не отрицал, но и не подтверждал.</p>
<p>
Доктор Е вдруг осенило: Лай Ли считал, что его брат слишком прекрасен, чтобы быть реальным.</p>
<p>
Дело не в тех моментат, а в его брате.</p>
<p>
— Я слышала, что ваш брат последние два года занимался венчурными инвестициями за границей, а вы учились в Китае, — доктор Е спросила. — За эти два года вы что-нибудь забыли?</p>
<p>
Лай Ли опустил глаза, не ответив прямо:</p>
<p>
— Нечего было запоминать.</p>
<p>
Значит, не было забытых событий, просто не было необходимости их помнить.</p>
<p>
— Понятно, — доктор Е спросила. — Как вы думаете, что с вами?</p>
<p>
Лай Ли равнодушно ответил:</p>
<p>
— Шизофрения, наверное.</p>
<p>
Доктор Е сказала:</p>
<p>
— Шизофрения часто сопровождается галлюцинациями…</p>
<p>
— У меня они есть, — прервал Лай Ли, глядя на море вдали. — Но чаще я считаю, что так называемые «галлюцинации» и есть реальность.</p>
<p>
Доктор Е уточнила:</p>
<p>
— …Включая сейчас?</p>
<p>
Лай Ли холодно ответил:</p>
<p>
— Включая сейчас.</p>
<p>
Доктор Е нахмурилась. На самом деле, многие пациенты с шизофренией в обычной жизни не отличаются от здоровых людей, разве что мышление немного замедлено, и только во время приступов они не могут отличить реальность от иллюзий.</p>
<p>
Через некоторое время Лай Ли добавил:</p>
<p>
— Долгое время после того, как брат забрал меня домой, я не видел других цветов, кроме его.</p>
<p>
Доктор Е спросила:</p>
<p>
— Можете описать подробнее?</p>
<p>
— Только мой брат был цветным, все остальные были серыми… — медленно сказал Лай Ли. — Как в старых чёрно-белых телевизорах.</p>
<p>
Даже доктор Е, видевшая множество сложных случаев, услышав это, была ошеломлена.</p>
<p>
Закат отражался на поверхности моря, переливаясь.</p>
<p>
Доктор Е передала Дай Линьсюаню блокнот с записями четырёхчасовой диагностики:</p>
<p>
— Лай Ли хочет, чтобы вы знали.</p>
<p>
Дай Линьсюань взял его, и уже через две строки сердце сжалось:</p>
<p>
— Нарушение цветового восприятия? Дальтонизм?</p>
<p>
Доктор Е покачала головой:</p>
<p>
— Это не обычный красно-зелёный или сине-жёлтый дальтонизм. У него приобретённое нарушение цветового восприятия, он может различать только свет и тень, чёрное и белое, но не другие цвета… кроме вас.</p>
<p>
— Что значит… кроме меня?</p>
<p>
— Вы для него цветной, — доктор Е указала пальцем. — Например, сегодня ваша кожа светлая, зелёный… это оливково-зелёное пальто? И каштановые волосы.</p>
<p>
В мире Лай Ли только цвета Дай Линьсюаня были нормальными.</p>
<p>
— Не волнуйтесь, он уже выздоровел, — сказала доктор Е. — Это было его состояние, когда вы только усыновили его.</p>
<p>
Дай Линьсюань долго молчал, затем посмотрел на беседку вдали, где Лай Ли сидел в инвалидном кресле, заполняя анкету за анкетой.</p>
<p>
— …Я даже не знал, — каждое слово словно царапало горло Дай Линьсюаня, вызывая боль.</p>
<p>
Доктор Е сказала:</p>
<p>
— Вы не заметили, это нормально. Десятилетний ребёнок, у которого так много аномалий в восприятии, но он ни разу не пожаловался, значит, он очень терпелив и умеет скрывать.</p>
<p>
Дай Линьсюань спросил:</p>
<p>
— Почему так?</p>
<p>
Доктор Е ответила:</p>
<p>
— В детстве его цветовое восприятие было нормальным, с возрастом оно постепенно восстановилось, так что можно исключить врождённые проблемы и органические заболевания, это могло быть только психологическое воздействие.</p>
<p>
— Если я не ошибаюсь, знаменитый Сайбор-Сити в Даньши построен на месте бывших трущоб? По описанию Лай Ли, трущобы были сложной структуры, в несколько уровней. Он и тот торговец людьми, давайте так его назовём, жили на самом нижнем уровне, куда не проникал солнечный свет. Там было холодно, сыро, всегда серо и мрачно. Он вырос в такой обстановке, под двойным давлением — психическим и физическим… Когда человек эмоционально нестабилен, это легко вызывает аномалии в восприятии, как если бы слишком много злиться, можно заболеть.</p>
<p>
— До вашего появления он мог полагаться на «защитный механизм» тела, чтобы блокировать это давление, но вы привели его в нормальный мир, дали ему любовь и заботу, которых он никогда не знал, и защитный барьер дал трещину, давление вырвалось наружу…</p>
<p>
— Такой маленький ребёнок не мог выдержать.</p>
<p>
Хотя Дай Линьсюань знал всё это, когда это разбирали со стороны, его сердце словно попало в мясорубку, а доктор Е была тем, кто нажал на кнопку.</p>
<p>
Она сказала:</p>
<p>
— На самом деле, для обычного ребёнка самым распространённым способом снять напряжение были бы слёзы.</p>
<p>
http://tl.rulate.ru/book/5558/195100</p>
</section>
</body>
</FictionBook>