× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод After Meeting the Maniac, He Got Better and I Went Crazy / После встречи с безумцем он стал лучше, а я — безумным [❤️]: К. Часть 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сюй Синъянь чувствовал себя виноватым и больше не просил Цзи То замедлиться.

После двух-трёх минут интенсивных движений Цзи То наконец закончил.

Сюй Синъянь обнял плечи Цзи То, слушая, как его учащённое дыхание постепенно замедляется, ощущая пот на его коже, охлаждённый кондиционером.

Цзи То положил его на бок. Одеяло лежало на их бёдрах, слегка подрагивая. Сюй Синъянь оглянулся и увидел линию живота Цзи То, переходящую в бёдра.

Ему сильно захотелось курить. Но в клубе запрещено курить. Перед полётом зажигалку у него забрали, так что зажечь сигарету было нечем.

Сюй Синъянь достал из кардана пачку сигарет. Она была смята, осталась только одна изогнутая сигарета.

Он зажал изогнутую сигарету зубами, вернулся на кровать и лёг рядом с Цзи То.

Односпальная кровать. Он лежал на спине, тесно прижавшись к Цзи То, который лежал на боку, опираясь на руку и смотрел на него.

Комната действительно была маленькой. Цзи То смотрел на него уже минут десять, не говоря ни слова. Просто смотрел.

Ему не было неприятно заниматься этим с Цзи То. Хотя и удовольствия он не испытывал.

На самом деле он даже не знал, каким должно быть сексуальное удовольствие.

Даже в подростковом возрасте, когда у него были поллюции, он не мог вспомнить, что именно ему снилось.

Он помнил только это чувство тревоги и жара.

Органы Сюй Синъяня никогда не реагировали в состоянии бодрствования.

Нет реакции — значит, нет удовольствия?

Он чувствовал, что сейчас размышляет над чем-то философским.

Сюй Синъянь сильно прикусил сигарету. Вкус табака, который он ощущал, был несравним с настоящей зажжённой сигаретой. Он почувствовал раздражение, снял сигарету со рта и положил её на тумбочку. Затем вдруг вспомнил, что Цзи То изучал философию.

Он лениво повернул голову на подушке и посмотрел на Цзи То:

— Эй.

Цзи То моргнул.

Сюй Синъянь:

— Как философия определяет, кто испытывает удовольствие, а кто нет?

Цзи То:

— Живые существа, обладающие самосознанием, испытывают удовольствие.

Сюй Синъянь:

— А как определить, есть ли самосознание?

— Смотри в зеркало, — сказал Цзи То. — Узкое определение: живое существо, которое узнаёт себя в зеркале, обладает самосознанием.

Тогда я не подхожу, подумал Сюй Синъянь:

— Я часто смотрю в зеркало и думаю, что это Сюй Шисяо.

Цзи То, похоже, предчувствовал что-то. Он прилип к нему, обнял за талию и даже ночью во сне не отпускал.

Спать так было очень жарко. Сюй Синъянь дал Цзи То пару пощёчин, заставив его застонать и отпустить.

Через некоторое время Цзи То снова потянулся к нему, и Сюй Синъянь пришлось дать ему одну руку.

Экран телефона загорелся — Лу Бин прислал ему информацию о рейсе. Билет был на утро, ему нужно было уйти рано.

Думая о времени, Сюй Синъянь не спал крепко. Проснулся до пяти утра.

Открыв глаза, он увидел, что Цзи То почти прижался к стене, лежа на боку, стараясь занять как можно меньше места.

К счастью, Цзи То крепко спал и не собирался просыпаться. Но Сюй Синъянь не знал, что ему снилось, когда он увидел, как Цзи То шевелит губами.

Ямочки на щеках появились, когда Цзи То жевал воздух.

Сюй Синъянь протянул руку и слегка ткнул пальцем в ямочку на губе Цзи То.

— Следующие несколько месяцев будут трудными. Но всё пройдёт. Держись.

Недалеко от клуба была мечеть. В пять утра начался призыв к молитве, звук доносился вместе с утренним светом.

Сюй Синъянь не любил такую атмосферу. Казалось, даже лучи утреннего света помогали создавать драматизм.

Он опёрся на кровать и осторожно сел. Односпальная кровать слегка скрипнула.

Сюй Синъянь затаил дыхание, как будто предчувствуя что-то, обернулся.

Цзи То медленно открыл глаза. Их взгляды встретились. Сначала взгляд Цзи То был растерянным, затем немного растерянным.

— Не уходи, — сказал Цзи То.

Совсем не оправдал ожиданий. Сюй Синъянь был немного раздражён: только что думал, что он крепко спит и не проснётся.

Он улыбнулся, протянул руку и положил её на лоб Цзи То, провёл вниз, пытаясь закрыть его глаза:

— Спи.

Сделав это, он вдруг подумал, что это похоже на сцену из фильма, где закрывают глаза умершему.

Цзи То оттолкнул его руку и сразу сел:

— Куда ты идёшь?

Сюй Синъянь вдруг вспомнил, как в начальной школе учил наизусть «Записки о путешествии на Запад» Чжу Цзыцина.

Он прочистил горло, схватил руку Цзи То и как можно искреннее посмотрел ему в глаза:

— Я пойду куплю апельсинов. Ты оставайся здесь, не уходи.

Цзи То замер на несколько секунд, явно поняв, что он цитирует. Повернулся к стене и натянул одеяло на голову:

— Псих.

— Фу, я ещё не жаловался на тебя, — пробормотал Сюй Синъянь.

Он оделся, подошёл к двери. Хотел ещё раз взглянуть на Цзи То, но сдержался.

Глаза горели. Он боялся, что не сможет сдержать слёзы.

Внизу в тренировочном зал уже несколько парней со светлыми волосами и голубыми глазами разминались, прыгая через скакалку.

У стены стоял манекен для тренировок, выше Сюй Синъяня.

Сюй Синъянь обошёл манекен, сделал несколько шагов, остановился. Затем разбежался и ударил манекен ногой по голове.

Раздался глухой удар, манекен закачался. Но удар был не таким сильным, как он ожидал: он попал только в плечо манекена.

Парни со скакалками остановились, свистнули ему и слегка поаплодировали.

Сюй Синъянь улыбнулся им, развернулся и вышел из клуба — прихрамывая.

Ноги действительно подводили. После такого удара он долго не мог прийти в себя.

Пройдя несколько сотен метров, он обернулся и посмотрел на клуб Chute.

Он вспомнил тот день, когда собирался покончить с собой в заброшенном доме. Тогда он тоже оглянулся и посмотрел на тренировочный зал Цянькуньчжи ту.

Вот и всё. Если хочешь умереть, делай это быстро. Если будешь тянуть, то передумаешь.

У Сюй Шисяо был период, когда он был очень раздражительным. Они постоянно ссорились, и тогда Сюй Синъянь прочитал много книг по психологии.

Фрейд говорил, что нынешние цели человека порождены прошлым.

Адлер говорил, что не так уж много прошлого: цели — это цели. Сначала у человека есть цель, а затем он ищет для неё оправдания.

Раньше Сюй Синъянь соглашался с Фрейдом, потому что не мог избавиться от прошлого, поэтому хотел умереть.

Но теперь он вдруг согласился с Адлером — он больше не хотел умирать. У него появилась причина жить.

http://tl.rulate.ru/book/5559/195333

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«К. Часть 41»

Приобретите главу за 5 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в After Meeting the Maniac, He Got Better and I Went Crazy / После встречи с безумцем он стал лучше, а я — безумным [❤️] / К. Часть 41

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода