Готовый перевод Green Mountain Obstacle / Зеленое горное препятствие: Глава 68

— Почти опоздали, — Линь Юэ Чжи быстро доел почти нетронутые блюда, затем обнял его за талию и притянул к себе.

Чжоу Вэй Ши смущённо поёжился, стараясь не задеть интимные места, и, покраснев, уставился на остатки рыбы.

В этом ресторане было приглушённое освещение — лишь несколько бра с золотыми ветвями, обвитыми лозами.

Оранжево-голубые язычки пламени отражались в только что поданном блюде с рельефным узором, подсвечивая складки одежды божества, придавая им мерцающее великолепие, словно в духе античной роскоши.

Губы Чжоу Вэй Ши, сжатые над кусочком рыбы, казались тоньше, чем обычно, напоминая прозрачный ломтик тунца.

Альфа щёлкнул пальцами.

Треснуло — и крылья ангела развернулись, обнажив ручку, похожую на ломтик лотоса, сжимающую маленький лук.

Чжоу Вэй Ши рассмеялся, впечатлённый искусным механизмом.

Официанты незаметно исчезли, оставив его наедине с мужчиной, который крепко держал его.

Подбородок резко дёрнуло — Линь Юэ Чжи грубо развернул его лицо к себе.

Сердце Чжоу Вэй Ши забилось чаще, в ушах зашумело от собственного пульса, и он словно завис в пустоте.

Лицо альфы внезапно заполнило весь обзор, дыхание коснулось губ, и вот-вот должно было произойти нечто большее.

В момент, когда их губы почти соприкоснулись, зрачки Чжоу Вэй Ши дрогнули, потеряв фокус.

Но резкие черты альфы внезапно замерли.

«Перегрелся?» — равнодушно бросил Линь Юэ Чжи и провёл пальцем по его лбу.

Ресницы Чжоу Вэй Ши дрогнули, а пальцы, сжимавшие край одежды, разжались.

«С прыщами ты не так красив, и трахать тебя — сплошное разочарование». Увидев его напряжённое выражение, Линь Юэ Чжи усмехнулся, и его лицо отдалилось, вернувшись к обычным пропорциям.

Чжоу Вэй Ши слегка отвернулся и прочистил горло.

«Можно и не смотреть».

Рука альфы была холодной, и, когда он сжал его ключицу, Чжоу Вэй Ши инстинктивно отпрянул, но Линь Юэ Чжи удержал его, и ему оставалось лишь смотреть вверх, на маленькую впадинку между бровями.

В юности Линь Юэ Чжи прокалывал бровь, но позже, подчиняясь правилам высшего света, оставил лишь едва заметный шрам.

Вся его бунтарская натура превратилась в ночные игры для взрослых.

Ткань облегала тело, передавая тепло. Линь Юэ Чжи резко сжал его ягодицу, и Чжоу Вэй Ши тихо ахнул, не понимая, в чём провинился.

«Кто тебя научил так смотреть?» — сжал он его сильнее.

Чжоу Вэй Ши лишь крепко зажмурился.

Он слишком долго смотрел на огонь, и слёзы, вызванные раздражением, скатились по щекам, как только он закрыл глаза.

Этот партнёр умел плакать — Линь Юэ Чжи видел, как в полусне Чжоу Вэй Ши плакал, и слёзы текли из одного глаза двумя ручьями.

«Ты знаешь Чжан Эньно? Она недавно получила награду за лучшую режиссуру. В её команде как раз ищут таких, как ты», — Линь Юэ Чжи приподнял его, усадив на край стола, и ткнул в нос. «Красиво плачущих».

«А платят хорошо?»

Линь Юэ Чжи фыркнул.

Наконец у Чжоу Вэй Ши появилась возможность обдумать его слова. Хотя деньги сейчас уже не имели значения, он не был мечтателем.

С другим Линь Юэ Чжи непременно съязвил бы, но этот парень был слишком задумчив, и из него слова не выбьешь.

Глядя в эти упрямые и жалкие глаза, он вдруг не нашёлся, что сказать.

Всё казалось слишком грубым.

Чжоу Вэй Ши всё ещё размышлял.

«Могу и статистом работать», — произнёс он серьёзно.

Но взгляд Линь Юэ Чжи становился всё язвительнее, и голос Чжоу Вэй Ши понизился.

«Ладно… ладно».

«Есть вакансия дизайнера в одной компании. Могу тебя устроить».

«Если наш учитель Чжоу станет актёром, что же будет с военными? С отделом проектирования? С комитетом по строительству? Мостостроение всей Федерации рухнет».

Линь Юэ Чжи снова грубо потрепал его.

«Но платят там меньше, и проблемы они решают хуже».

Затем он вытер слёзы с его лица.

«Скоро придёт ассистент Хэ, он отвезёт тебя домой. Мне пора».

Он встал и бросил на стол карту.

Чжоу Вэй Ши отодвинул её.

«Я обещал угостить тебя».

Линь Юэ Чжи посмотрел на него и рассмеялся.

«Все пользуются тобой, а ты отказываешься? Как же невыгодно».

Он бросил карту и ушёл.

Гордая фигура альфы исчезла за дверью, а Чжоу Вэй Ши допивал остывший рыбный суп, глядя на золотую карту с неизвестным лимитом.

Когда-то вкусный суп остыл, покрылся жирной плёнкой и отдавал лёгкой затхлостью.

Какой альфа не любит играть? В этом нет ничего удивительного.

Линь Юэ Чжи, баловень судьбы, имел всё: деньги, славу, положение. Чжоу Вэй Ши даже понимал, что тот не искал в нём глупого удовлетворения от власти.

Линь Юэ Чжи просто любил его тело, его податливость, его влажную, цепкую плоть, которая всегда была готова. И, чёрт возьми, эта «игрушка» ещё и выглядела довольно привлекательно.

Но.

Но.

Хотя Чжоу Вэй Ши не знал, кто такие «они», он хотел сказать Линь Юэ Чжи, что он не такой, не согласен и не хочет быть «ими».

Он провёл пальцем по краю тарелки, затем развернул её, избегая места, к которому прикасались губы Линь Юэ Чжи, и доел всё до последнего кусочка.

Затем достал телефон и набрал номер.

«Алло».

«Насчёт того, о чём ты говорил в прошлый раз… Я согласен».

http://tl.rulate.ru/book/5565/196161

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь