× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод After the 152nd Blind Date / После 152-го свидания [❤️]: К. Часть 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В обед он спросил Фан Синя, какие у него отношения с Мо Юньанем. Фан Синь избегал взгляда, не хотел говорить, Линь Ци тоже не стал его заставлять, спросил, куда ему нужно, Фан Синь назвал адрес своего дома.

Он уже ехал к дому Фан Синя, когда в окно машины ворвался сильный запах феромонов омеги. Линь Ци, почувствовав этот запах, на секунду задумался, но тут же сообразил.

Долгая служба развила в нем остроту, и он сразу понял, что в одной из машин на дороге омега находится в состоянии течки. Это было очень опасно.

Когда у омеги начинается течка, феромоны распространяются на большую площадь, вызывая у альф преждевременную течку, лишая их рассудка, а другие омеги также подвергаются воздействию, их течка начинается раньше срока. Если феромоны омеги слабые, ситуацию еще можно контролировать, но при такой сильной концентрации это легко может вызвать хаос в общественном порядке. Дорога будет заблокирована, люди разных полов потеряют рассудок, начнутся насилие, потеря контроля, травмы, принуждение. Линь Ци видел подобные случаи и знал, к чему может привести бездействие, поэтому сразу позвонил в участок.

Повесив трубку, Линь Ци посмотрел в окно, некоторые альфы уже потеряли контроль, впереди образовалась пробка, поток машин, который раньше двигался свободно, теперь стоял. Коллеги из участка действовали быстро, и если вовремя вмешаться, проблем не будет.

Линь Ци отстегнул ремень безопасности, не оборачиваясь, сказал Фан Синю:

— Я пойду разберусь с теми альфами впереди, ты жди меня в машине, никуда не уходи.

Он не заметил тихого протеста омеги.

Меньше чем через пять минут приехали полицейские. Линь Ци вместе с коллегами усмирили потерявших контроль альф, отправили омегу в состоянии течки в скорую, вытер пот и открыл дверь машины.

Когда он открыл дверь, на него обрушился сильнейший аромат роз, от которого Линь Ци на минуту отключился. Фан Синь, увидев его, бросился на его сиденье, глаза покраснели, влажный взгляд снизу вверх устремился на него.

Фан Синь, находясь под воздействием феромонов омеги, также начал проявлять симптомы течки.

Боясь дальнейшего распространения феромонов, Линь Ци быстро сел в машину, закрыл окна и двери, едва успев сесть, как Фан Синь бросился к нему, горячее тело раздражало Линь Ци.

— Не двигайся. — Линь Ци глубоко вздохнул, включил циркуляцию воздуха в салоне, удерживая Фан Синя на пассажирском сиденье. — Я отвезу тебя в больницу.

Фан Синь горел, сознание затуманилось, перед глазами мелькали черные пятна, он с трудом различал фигуру Линь Ци за рулем. Он схватил Линь Ци за рукав.

— Линь Ци…

— Скоро приедем, ты взял с собой ингибиторы? — Линь Ци задержал дыхание, стараясь не вдыхать запах в воздухе, но сильный аромат роз все равно проникал в его нос.

— Нет…

— Тогда ты… — Линь Ци не успел договорить, как сбоку на него набросилась тень. Фан Синь обнял его, не отпуская, глаза устремились на его железу.

Линь Ци прошел специальную подготовку, он не выпускал феромоны намеренно, поэтому они не распространялись.

Он знал, что Фан Синю некомфортно, и позволил ему обняться, возможно, запах феромонов немного облегчит его состояние. Только что он выпустил немного феромонов, как в следующую секунду Фан Синь впился зубами в его железу. Железа альфы не предназначена для меток, она чувствительна и уязвима, и когда омега впился в нее, все тело Линь Ци дернулось, машина свернула с пути.

— Ссс— — Линь Ци застонал от боли, стиснул зубы, выровнял машину, остановился у обочины, разжал челюсти омеги и отобрал свою железу.

Надо сказать, что этот укус Фан Синя заставил Линь Ци выпустить немало феромонов, которые распространились в воздухе. Свежий запах дождя и земли смешался с сильным ароматом роз, создавая иллюзию неразрывной связи.

Линь Ци коснулся своей шеи, на пальцах осталась алая кровь. Он чуть не рассмеялся. Он сдерживался, чтобы не пометить омегу, а тот, наоборот, вцепился в его железу, даже прокусил до крови. Для альфы либо это признак слабости в гомосексуальных отношениях, либо признак слабости, когда его притесняют другие альфы. В противном случае, почти невозможно, чтобы железа альфы была прокусана до крови. Это было настоящим позором.

После выпуска феромонов Фан Синь немного успокоился. Линь Ци повторял про себя основные ценности социализма, чтобы привести себя в чувство, и отвез Фан Синя в больницу.

У Фан Синя продолжалась высокая температура, но, по крайней мере, опасность миновала. Врач, увидев его, решил, что он парень Фан Синя, и деликатно предложил ему забрать Фан Синя домой и сделать временную метку, чтобы решить проблему.

Линь Ци забрал Фан Синя домой, сделал ему укол ингибитора, чтобы подавить течку, но температура все еще не спадала, и Фан Синь не приходил в сознание. Линь Ци пришлось остаться у него дома, чтобы ухаживать за ним, и из-за этого он пропустил смене и потерял удочку.

После целого дня хлопот, весь в поту, Линь Ци пошел в ванную, попытался настроить водонагреватель, но ничего не понял. Он привык к грубости, поэтому просто облился холодной водой, помылся и устроился на диване на ночь.

После признания Вэнь Фэня атмосфера между ними стала как-то странно меняться. Юй Сянвэню было трудно четко описать, что именно произошло, но это чувство могли понять только двое, находящиеся внутри, это была их собственная, особая интимность.

Самым явным изменением, пожалуй, было то, что Юй Сянвэнь теперь иногда вспоминал о Вэнь Фэне. Когда он видел поникшие листья зеленого плюща, он думал о том, как Вэнь Фэнь поливает его. Когда он случайно касался своей шеи, он вспоминал железу Вэнь Фэня, обнаженную перед ним, когда тот нес его на спине. Когда он долго не получал сообщений от Вэнь Фэня, он машинально открывал их переписку. И еще… Когда он смотрел передачи о дикой природе и видел ледяные равнины, он невольно думал о запахе Вэнь Фэня.

Подводя итог, после тщательного и логичного размышления, Юй Сянвэнь пришел к выводу, что он не совсем нормален, и их отношения с Вэнь Фэнем требуют тщательного обдумывания. Он строго предупредил себя, чтобы не поддаваться эмоциям.

Но всегда есть исключения.

[Феодальный пережиток А]: [Пойдем поедим?]

[Юй Сянвэнь]: [Не пойду.]

http://tl.rulate.ru/book/5566/196294

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода