× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод After the 152nd Blind Date / После 152-го свидания [❤️]: К. Часть 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Имя Фан Синя снова сменилось на "Печатает", но минута прошла, а сообщение так и не пришло.

Ну хорошо. Юй Сянвэнь напрямую написал Линь Ци: [Скажи Фан Синю, чтобы ответил мне. Иначе он умрёт.]

И, как и ожидалось, через две минуты Фан Синь с притворным удивлением написал: [Ой, Сянвэнь, когда ты написал? Я не заметил.]

[Признавайся,] — написал Юй Сянвэнь.

[О чём ты?] — ответил Фан Синь.

[Моргает.JPG]

[Ха-ха,] — ответил Юй Сянвэнь.

...

[Прости, Сянвэнь. Я не должен был рассказывать Вэнь Фэню, что ты собираешься в отпуск. На самом деле я не хотел, но он меня обманул. Этот альфа такой хитрый. Он сказал, что поможет мне пришить помпон, и я подумал, что он просто добрый, но оказалось, что он хотел выведать у меня информацию. Он так ловко меня запутал, ууууууу.]

[Я не хотел говорить. Линь Ци несколько раз намекал мне, но я тогда не понял, что он выспрашивает. Я думал, почему он так медленно пришивает помпон...]

Юй Сянвэнь почувствовал головную боль: [Какой помпон?]

После того как Фан Синь объяснил, что произошло, Юй Сянвэнь усомнился: [Он что, портной? Ты поверил, что он пришьёт тебе помпон? Разве такие помпоны обычно не приклеивают?]

[Но он действительно хорошо пришил, ууууу...]

Фан Синь прислал фотографию.

[Встретишь мужчину, который умеет пришивать помпоны, — выходи за него замуж (нет).]

[Прости.]

Юй Сянвэнь: ...

Что за психопаты окружают его?

Юй Сянвэнь положил телефон и случайно встретился взглядом с Вэнь Фэнем.

— О чём говорили? Так разозлился, — улыбнулся альфа.

О том, умеешь ли ты пришивать помпоны, — подумал про себя Юй Сянвэнь.

— Снег прекратился, — посмотрел в окно Вэнь Фэнь.

Юй Сянвэнь последовал его взгляду. Снег больше не кружил в воздухе, а тихо лежал на ветвях деревьев, крышах и дорогах. В машине было тихо и тепло, а снаружи ветер сдувал мелкие снежинки на окно.

Юй Сянвэнь долго смотрел в окно и вдруг спросил:

— Тебе было хорошо со мной? Я вспоминаю и понимаю, что, кажется, не делал ничего, что могло бы тебя порадовать. Почему ты так держишься за человека, который не приносит тебе счастья?

Вэнь Фэнь покачал головой:

— Дни, проведённые с тобой, всегда были для меня счастливыми.

Юй Сянвэнь посмотрел на Вэнь Фэня. Взгляд мужчины был мягким, и в его глазах отражалось его собственное лицо.

Юй Сянвэнь опустил голову и тихо вздохнул.

---

Как только они вышли из самолёта, их встретил тёплый влажный воздух, наполненный солёным запахом моря, который проник в каждую клеточку тела. Здесь был приятный климат, идеальная температура — настоящий рай для отдыха.

Юй Сянвэнь прислонился к краю бассейна, наслаждаясь лёгким ветерком, и с удовольствием прищурился.

Вэнь Фэнь подошёл к нему сзади и протянул кокос:

— Попробуй, продавал дедушка на обочине.

Юй Сянвэнь взял его и сделал глоток. Свежий вкус кокосовой воды разлился у него во рту.

— Вкусно.

— Пойдём на пляж днём? — спросил Вэнь Фэнь.

— Не следуй за мной, — сказал Юй Сянвэнь, но для Вэнь Фэня это не имело никакого значения.

— Хорошо, я буду ждать тебя внизу, — сделал вид, что не услышал альфа.

Юй Сянвэнь рассмеялся от злости и плеснул водой в лицо Вэнь Фэню. Тот отстранился и схватил его за руку:

— Почему ты всё время стоишь у бассейна? Не хочешь поплавать?

Юй Сянвэнь покачал головой:

— Я немного боюсь воды. В детстве чуть не утонул.

— И всё равно стоишь у бассейна? — Вэнь Фэнь взял большое полотенце. — Вытирайся, когда выйдешь.

— Вэнь Фэнь, — Юй Сянвэнь вдруг наклонил голову и спросил: — Тебе больше нравится климат здесь или дома?

Вэнь Фэнь задумался:

— Здесь.

— Почему?

— В детстве мне жилось не очень хорошо, а зимой было ещё хуже. Когда холодно, жить было тяжело.

... — Юй Сянвэнь ухватился за край бассейна: — Мне тоже нравится лето.

Затем он выбрался из воды и вытерся полотенцем, которое принёс Вэнь Фэнь. Перед тем как уйти, он обернулся и сказал:

— Пойдём вечером. Днём слишком жарко.

Вэнь Фэнь застыл на месте. Неужели Юй Сянвэнь... согласился?

---

Море и небо сливались воедино. Огромные волны бурлили, а на бескрайней глади воды медленно опускалось огромное красное солнце, окрашивая голубое небо в оранжевые тона. Поэтическая картина медленно разворачивалась перед глазами.

К вечеру температура немного понизилась. Солнце село, и у воды стало прохладнее. Ветер нёс с собой солёный запах океана.

Морской ветер развевал волосы Юй Сянвэня. Волны, ветер, вода, небо — даже влажность воздуха была идеальной. Вэнь Фэнь слушал ритм волн и надеялся, что этот момент продлится вечно.

Юй Сянвэнь босыми ногами ступал по песку. Ему было немного щекотно, и песок слегка царапал ступни. Он поднял осколок ракушки и попробовал написать на песке два иероглифа: Вэнь Фэнь.

Вэнь Фэнь присел рядом и смотрел, как он пишет.

— Я слышал, что писать на песке имеет особое значение. Ты написал моё имя... Ты меня любишь?

Юй Сянвэнь задумчиво посмотрел на него, затем встал:

— ...Нет.

Вэнь Фэнь взял ракушку из рук Юй Сянвэня и нарисовал рядом с именем сердце, а затем медленно написал три иероглифа: Юй Сянвэнь.

Вэнь Фэнь любит Юй Сянвэня.

Юй Сянвэнь остался сидеть на месте, глядя на Вэнь Фэня, и долго не двигался, пока оранжевый закат полностью не исчез за горизонтом, а небо не окуталось дымчато-голубым цветом, и на нём начал проступать силуэт луны.

Свет постепенно тускнел, и глубокий синий стал основным цветом неба.

Юй Сянвэнь хотел встать, но ноги уже онемели, и он плюхнулся на песок. Тогда он просто лёг, положив одну руку под голову, и уставился в глубокое небо.

Вэнь Фэнь посмотрел на него и тоже лёг рядом.

Прошло некоторое время, и вдруг Вэнь Фэнь спросил:

— Юй Сянвэнь, я правда такой плохой?

Голос Юй Сянвэня звучал спокойно:

— Очень плохой.

Вэнь Фэнь приподнялся и заглянул ему в глаза:

— Совсем нет хорошего?

— Очень мало, — ответил Юй Сянвэнь.

Вэнь Фэнь: ...

Вэнь Фэнь долго молчал, и когда Юй Сянвэнь уже почти засыпал, он услышал, как Вэнь Фэнь сказал:

— Ты дашь мне шанс? Я исправлюсь. Ты согласишься быть со мной?

Юй Сянвэнь не ответил сразу, и Вэнь Фэнь продолжил:

— Ты тогда так сказал, и я очень разозлился.

Эта ситуация была как бомба замедленного действия между ними. Пока её не трогали, они могли притворяться, что всё в порядке, но как только её затронули, остановиться было невозможно.

Юй Сянвэнь замер, его кадык дрогнул, а лицо постепенно остыло.

http://tl.rulate.ru/book/5566/196309

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода