Готовый перевод When the Honest Man and the Male Bodhisattva Swapped Bodies / Когда простак и муж-бодхисаттва поменялись телами [❤️]: Глава 56

— Он ведь только недавно переехал? Прошло всего десять дней, как он уже привел кого-то домой? За предыдущие двадцать лет он ни разу не приводил друзей домой.

Мама Чэн, вспомнив красную нить, всё ещё висящую на запястье сына, говорила всё тише, неуверенно:

— Как ты думаешь, может, перезахоронение действительно сработало? Предки благословили нашего Юаньюаня, подобрали ему пару.

— Предки нашли ему парня? — спросил папа Чэн.

— Ну и что? Главное, что нашли.

Папа Чэн: ...

Мама Чэн всё больше убеждалась в этом, считая, что это действительно благословение предков. Да и она сама молилась богу брака, и всё сработало так быстро, меньше чем за месяц. Хотя результат немного отличался от ожидаемого, но винить было некого. Ведь когда они загадывали желание, они не уточнили, что хотят девушку. Предки, подумав, решили, что и парень сойдёт, и нашли парня. Они уже сделали своё дело, и если они начнут придираться, предки могут разозлиться и всё испортить. Тогда сын, возможно, больше никогда не найдёт подходящего.

Мама Чэн убедила себя и сердито посмотрела на папу Чэна:

— Он тебе уже папой назвался, не придирайся. К тому же, вдруг Юаньюаню действительно нравится? Не ставь его в неловкое положение.

Папа Чэн всё ещё не мог поверить, что предки нашли ему зятя-парня. Он подумал, что Чэн Сыюань с детства не был тем, кто быстро сближается с людьми, и уж тем более не мог за полмесяца сойтись с кем-то и привести его домой. Вспомнив, как он настаивал на том, чтобы жить отдельно, папа Чэн заподозрил, что, возможно, они знали друг друга давно и уже испытывали чувства. Поэтому Чэн Сыюань переехал, чтобы быть ближе к нему.

Как бы то ни было, их сын действительно любил этого человека. Папа Чэн не хотел ставить Чэн Сыюаня в неловкое положение, поэтому только кивнул.

Еда была готова, и все сели за стол.

За обедом мама Чэн наконец смогла внимательно рассмотреть этого «зятя», посланного небесами. Она осмотрела его с ног до головы.

Чэн Сыюаня, которого так рассматривали, смущал её взгляд, и он пытался избегать его.

Мама Чэн, заметив этот жест, на мгновение задумалась. Ей показалось, что она видит Чэн Сыюаня. Этот жест был очень похож на Чэн Сыюаня. Её материнские чувства разбудились, и она стала ещё больше довольна, считая, что они подходят друг другу.

Она спросила:

— Сяо Пэй, ты примерно одного возраста с Юаньюанем?

— Да, он старше меня... Я старше его на три года, — ответил Чэн Сыюань.

Мама Чэн уже естественно переключилась в режим знакомства с будущим зятем. Беспокоясь о сыне, она задавала вопросы, как будто проводила перепись населения.

— Чем ты занимаешься?

— Фотограф, — ответил Чэн Сыюань.

— Совсем не похоже на работу Юаньюаня. Как вы познакомились? Это же судьба.

На этот раз Чэн Сыюань был уверен:

— Да.

Он и Пэй Юйцин действительно были связаны судьбой. У них был один день рождения. Они никогда раньше не встречались, но в первый же день после переезда он встретил его, и они даже поменялись телами. Это было просто невероятно.

Обед прошёл довольно приятно. Когда все уже заканчивали, мама Чэн заметила, что её сын, накладывая суп, специально избегал мясных шариков с редькой.

Мама Чэн напомнила:

— Это шарики с редькой, они вкусные. Попробуй пару штук.

Пэй Юйцин, накладывавший суп, на мгновение остановился и объяснил:

— Я не хочу.

— Редька полезна для лёгких, она помогает при кашле. Это специально для тебя приготовлено, ешь побольше.

Чэн Сыюань, который ел, посмотрел на Пэй Юйцина. Он хотел что-то сказать, но вспомнил о своём нынешнем положении и ничего не сказал. Опустив голову, он съел шарики с редькой в своей тарелке.

Ему самому редька не нравилась, но он редко спорил с родителями. Он знал, что они заботятся о нём, и даже если не нравится, мог съесть. Если бы он продолжал отказываться, мама начала бы волноваться, что он привередлив и, возможно, не получает достаточно питательных веществ. Родители заботились о нём, и он всегда так думал, поэтому подавлял свои желания и слушался. Но он слушался сам и не мог заставить Пэй Юйцина, находящегося в его теле, поступать против своей воли.

Пэй Юйцин не был привередлив в еде, он просто следовал своим фитнес-потребностям. Они ели вместе много раз, и Пэй Юйцин никогда не ел жареного. Но когда он хотел съесть жареные палочки, Пэй Юйцин не запрещал ему, даже если это могло повлиять на его здоровье. Пэй Юйцин позволял ему есть жареные палочки, так как же он мог запретить Пэй Юйцину не есть жареные мясные шарики?

Поэтому, если Пэй Юйцин откажет маме, это будет нормально.

Чэн Сыюань ждал реакции Пэй Юйцина.

Пэй Юйцин только кивнул, следуя словам мамы Чэн, и положил себе пару шариков.

Он попробовал и кивнул маме Чэн:

— Вкусно.

Увидев, что сыну нравится, мама Чэн тоже обрадовалась. Но, повернув голову, заметила, что «зять» смотрит на сына со сложным выражением лица. Ей снова показалось, что он очень похож на Чэн Сыюаня, и она с энтузиазмом предложила:

— Сяо Пэй, хочешь ещё? Давай, я тебе ещё наложу.

Чэн Сыюань покачал головой:

— Не надо.

Мама Чэн не настаивала.

После обеда родители хотели, чтобы Чэн Сыюань остался дома на пару дней. Но так как с ним был сосед, нельзя было оставить его одного, да и в первый же день знакомства оставлять его ночевать было неудобно. После долгих раздумий они всё же отпустили их.

После всего этого Чэн Сыюань чувствовал себя совершенно измотанным. Он уже чувствовал себя виноватым за то, что так обременяет Пэй Юйцина. Но только вернувшись домой, он получил сообщение от отца.

[Папа]: Юаньюань, ты можешь завтра снова прийти один? Мы с мамой хотим кое-что обсудить.

Чэн Сыюань, увидев это сообщение, растерялся.

Прийти один?

Кого?

Пэй Юйцина?

http://tl.rulate.ru/book/5567/196367

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь