Готовый перевод I’m Really Not Pretending to Be a Bottom / Я правда не притворяюсь нулём [❤️]: Глава 51

Пол этого человека неизвестен, он использует только Instagram, никогда не подписывает посты, не отвечает на комментарии и создает произведения только с Лу Иньтином.

Последний рисунок был опубликован около двух недель назад, на нем изображен Лу Иньтин в детстве. В отличие от черно-белых набросков, это была цветная реалистичная картина.

Детские фотографии Лу Иньтина уже давно были обнародованы, поэтому нарисовать похожее не так уж сложно, но x изобразил его настолько точно, что это поражало.

Словно он действительно видел его в детстве.

Лу Иньтин отвел взгляд и глубоко вздохнул.

Он все еще считал, что рисунок был слишком похожим.

Хотя стиль был совершенно другим.

Он почувствовал усталость от сидения и встал.

— Эй, Тинтин, куда ты? — с удивлением спросил Е Хэ.

Мэн Хэн тоже посмотрел на него.

— Пойду прогуляюсь, — ответил Лу Иньтин.

На улице стояла жара, солнце палило нещадно. Лу Иньтин не взял зонт, но его кожа почти не загорала, поэтому он шел под навесами.

Он опустил взгляд на телефон, но, естественно, не нашел сообщений от Линь Чэньаня. Тот редко связывался с ним во время командировок.

Он бесцельно пролистал новости. Один из возвратившихся на родину художников успешно провел выставку, которая продлится около месяца.

Лу Иньтин увеличил изображения картин. Они были выполнены в уникальном стиле, резком и холодном.

И одиноком.

Использование света и тени было доведено до совершенства, каждый мазок выглядел живым.

Лу Иньтин закрыл глаза, вспоминая давние события.

Когда-то Цзян Сюйчжоу просто наблюдал, как Лу Иньтин использовал светлые краски, пытаясь подражать импрессионистам.

Цзян Сюйчжоу пил воду, долго смотрел и наконец произнес:

— Тебе не стоит заниматься живописью.

...

Юный Лу Иньтин даже не рассердился, потому что Цзян Сюйчжоу говорил правду: он не унаследовал художественный талант своей матери.

К тому же это было уже гораздо мягче, чем то, что Цзян Сюйчжоу говорил в начале их знакомства.

Тогда он лишь взглянул на его рисунок и резко заявил:

— Хватит рисовать, у тебя нет таланта.

Эти слова заставили Лу Иньтина заплакать, но он тихо возразил:

— Но это просто хобби. Мама любила рисовать, и то, что ей нравилось, не вызывает у меня отвращения.

Цзян Сюйчжоу холодно посмотрел на него, а Лу Иньтин, вытирая слезы, добавил:

— И она любила тебя.

...

Лу Иньтин поднял заплаканные глаза на холодное, но юное лицо Цзян Сюйчжоу и с обидой сказал:

— Поэтому я тоже не испытываю к тебе неприязни. Не говори так резко, ладно?

Цзян Сюйчжоу молча смотрел на него, не соглашаясь и не возражая, но протянул Лу Иньтину салфетку.

Позже их отношения улучшились, и Цзян Сюйчжоу стал менее резким в своих высказываниях, поэтому Лу Иньтин редко плакал из-за его слов.

Лу Иньтин спокойно листал телефон, не замечая, как дошел до заднего двора.

Цзян Сюйчжоу, вероятно, уже вернулся в страну...

Не знает ли он о выставке? Лу Иньтин надеялся, что он там, но в то же время думал, что лучше бы его не было.

Он хотел посетить эту выставку.

Он шел, вокруг звенели цикады. Лу Иньтин случайно поднял взгляд и почти мгновенно замер.

Черный Maybach стоял неподалеку, вокруг него было множество охранников в черных костюмах. Похоже, что территорию очистили, ведь поблизости не было толп, которые обычно собирались во время съемок.

Теперь понятно, почему вокруг было так тихо.

Лу Иньтин остановился. Машина не уезжала, и через полуоткрытое окно он ясно увидел знакомое холодное лицо.

Цзян Сюйчжоу, казалось, смотрел в телефон, но через мгновение поднял глаза.

Они не виделись так долго (хотя, если считать их последнюю короткую встречу, это не совсем так).

Цзян Сюйчжоу тоже замер, молча глядя на Лу Иньтина, который почти побежал к нему.

Цзян Сюйчжоу, уже собравшийся дать знак водителю ехать, остановил руку на полпути.

Он убрал руку. Губы сжались, он повернул голову, чтобы взглянуть на лицо, которое, казалось, никогда не взрослело, оставаясь вечно молодым и красивым.

Лу Иньтин запыхавшись подбежал. Цзян Сюйчжоу бросил взгляд на одного из охранников, и тот подал Лу Иньтину воду.

Лу Иньтин выпил воды, почти облокотившись на окно машины, тяжело дыша.

Цзян Сюйчжоу молча ждал.

Конец июля в городе S был невыносимо жарким. Яркий солнечный свет падал на Лу Иньтина, стоявшего у машины, а внутри царила тишина и мрак. Цзян Сюйчжоу не потянулся к свету.

Это была раздвоенная сцена.

Лу Иньтин, кажется, стал менее склонен к слезам. Он поднял лицо, в его взгляде читалась непонятная печаль, а может быть, легкая ностальгия.

Но, скорее всего, больше в нем было удивления. Он приоткрыл губы, словно хотел что-то сказать, но сжал их, словно подавляя рыдания.

Длинные ресницы опустились, он выглядел так, будто вот-вот заплачет.

Цзян Сюйчжоу отвернулся, избегая его взгляда. Конфета, которую он держал во рту, раздавилась с хрустом, отдававшимся в голове.

Липкая сладость, не такая, как конфеты, которые Лу Иньтин когда-то давал ему просто так.

Лу Иньтин сдержал свои эмоции и, подняв голову, увидел холодный профиль Цзян Сюйчжоу, который явно избегал его взгляда.

Он с грустью сжал губы и тихо спросил:

— Ты не хочешь меня видеть?

Лу Иньтин знал, что многие его любят, но также понимал, что не всем он нравится (Линь Чэньань был ярким примером).

Но Цзян Сюйчжоу.

Лу Иньтин думал, что Цзян Сюйчжоу хотя бы хотел его видеть.

В Пекине он сам приходил к нему, хотя их встреча была слишком короткой, и между ними было слишком много преград.

Цзян Сюйчжоу повернулся к нему, его холодные черные глаза спокойно смотрели на Лу Иньтина. Это белое лицо под солнечным светом было слишком красивым и словно созданным, чтобы всегда оставаться в свете.

— Я думал, что это я должен задать тебе этот вопрос, — произнес он спокойно.

Лу Иньтин на мгновение замолчал, не говоря ни слова. Цзян Сюйчжоу протянул руку, словно собираясь коснуться его лица.

И, как и ожидалось, Лу Иньтин, не раздумывая, инстинктивно отвернулся.

Если присмотреться, он даже слегка дрожал.

Все было ясно без слов.

Цзян Сюйчжоу отвел взгляд и дал знак водителю ехать.

— Но... — с тревогой произнес Лу Иньтин.

— Лу Иньтин.

Цзян Сюйчжоу резко повернулся к нему и назвал его по имени.

Лу Иньтин замер.

— Ты хочешь, чтобы тебя снова закрыли? — холодно спросил Цзян Сюйчжоу.

Лицо Лу Иньтина побледнело, почти став белым.

Цзян Сюйчжоу всегда был прямолинеен, и его холодный тон, лишенный эмоций, почти полностью совпадал с тем, каким он был много лет назад.

Лу Иньтин молча опустил руку, ресницы опустились.

Цзян Сюйчжоу посмотрел на него еще мгновение, а перед тем как уехать, тихо усмехнулся, с оттенком насмешки, направленной неизвестно на кого.

— Ты знаешь, почему, — сказал он Лу Иньтину.

http://tl.rulate.ru/book/5584/198488

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь