Профессор Миллис проходил мимо Бруклинского моста, когда солнце только взошло. После утренней прогулки он направился в продуктовый магазин, где, следуя списку жены, купил свежих яблок и порошок матча.
Он и его жена Джессика не ели сладостей и строго контролировали их потребление детьми.
Джессика, известный в Нью-Йорке диетолог, как обычно, точно рассчитывала пропорции и питательные свойства каждого продукта, но яблочный тарт и матча-бейгл в духовке явно не входили в её планы.
— Миллис, не мог бы ты спросить у Энн, сколько времени ей потребуется, чтобы добраться сюда? — крикнула Джессика из кухни, занятая приготовлением пищи.
Миллис читал экономический журнал; услышав это, поправил очки и встал, чтобы позвонить Линь Чэньаню.
Их младшая дочь Айлин с любопытством подбежала и спросила:
— Это Энн?!
Она широко открыла глаза и протянула руку, желая поговорить с тем, кто был на другом конце провода.
Миллис уже закончил разговор: он продлился всего пятнадцать секунд. Линь Чэньань дал краткий ответ:
— В течение двадцати минут, — после чего вежливо повесил трубку.
Айлин с сожалением опустила руку. Миллис положил руку ей на голову и спокойно сказал:
— Он приезжает с невестой. Хочешь её увидеть?
Лицо девочки сразу же загорелось интересом, и она, подняв руку, воскликнула:
— Ну конечно, хочу!
— Мне так интересно, какая она, невеста Энн! Он правда женится? Может, мне нужно подготовить подарок? — Айлин, говоря это, наклонила голову и тут же побежала наверх. — Уже поздно, надо поискать что-нибудь подходящее для подарка.
В это время на окраине города Линь Чэньань сидел на заднем сиденье машины; рядом с ним, склонив голову, дремал Лу Иньтин.
Миллис ожидал, что у них будут гармоничные отношения, но они только что поссорились.
Или, точнее, Линь Чэньань в одностороннем порядке «отчитал» Лу Иньтина.
На самом деле всё могло быть иначе, по крайней мере, прошлой ночью, когда Лу Иньтин, дрожа, ворочался во сне и разбудил Линь Чэньаня.
Линь Чэньань, опершись рукой, полный усталости, машинально протянул её и успокаивающе погладил Лу Иньтина по спине.
Лу Иньтин обнял его. Линь Чэньань сдержанно вздохнул, подумав, что если Лу Иньтин не проснётся, то пусть так и будет.
Если же он проснётся, Линь Чэньань тоже не сможет продолжать спать в такой неудобной позе: он действительно был человеком, строго соблюдающим договорённости, и заставил Лу Иньтина лечь спать до полуночи.
Лу Иньтин не подавал признаков пробуждения. В слабом свете Линь Чэньань увидел, что тот слегка нахмурился, словно ему снился не самый приятный сон, из-за чего он не мог нормально выспаться.
Линь Чэньань снова лёг, собираясь заснуть.
В конце концов, сны — это то, на что он не мог повлиять.
Лу Иньтин снова обнял его; его губы шевелились, словно он что-то бормотал.
Вспомнив предыдущий случай, когда Лу Иньтин говорил во сне, Линь Чэньань открыл глаза и холодно посмотрел на спящего.
Он положил руку на мягкую щёку Лу Иньтина, опустил взгляд. В его памяти всплыли некоторые воспоминания; казалось, что те редкие негативные эмоции снова вернулись. Линь Чэньань пристально смотрел на губы Лу Иньтина, ожидая его следующего слова.
Линь Чэньань не хотел снова ссориться с Лу Иньтином.
Он знал, что Лу Иньтин что-то скрывает от него, и даже если спросить, тот вряд ли сейчас расскажет.
Линь Чэньань не был подозрительным человеком: для него малейшее сомнение было равносильно вынесению приговора. Поэтому он либо полностью доверял, либо навсегда сомневался.
К сожалению, первое практически не существовало. Даже Лян Синьхань и Сюй Сыянь, наиболее типичные представители семейных и дружеских отношений, были для Линь Чэньаня людьми, которым он не мог доверять на сто процентов.
Не то чтобы он не мог доверить им важные вещи, но он никогда не доверял полностью каждому их слову, каждому выбору. Линь Чэньань не позволял чувствам влиять на его суждения, и его доверие даже к самым близким людям, вероятно, всегда оставалось на уровне десяти-пятнадцати процентов.
Но к Лу Иньтину он доверял полностью.
Возможно, это было потому, что Лу Иньтин снаружи и изнутри казался человеком, который не способен лгать, или, может быть, Линь Чэньань предпочитал верить, что Лу Иньтин действительно не обманывает его.
Когда Линь Чэньань думал, что, если Лу Иньтин снова назовёт имя другого мужчины, он, возможно, действительно заставит Лу Иньтина рассказать о том, что тот так сложно скрывает, Лу Иньтин тихо всхлипнул.
Линь Чэньань взглянул на прозрачную слезу, скатившуюся по его ладони. Лу Иньтин нахмурился, с неудовольствием отвернулся, уткнувшись лицом в ладонь Линь Чэньаня.
— Мама... — голос Лу Иньтина был приглушённым, с нотками плача, и слёзы смочили ладонь Линь Чэньаня. — Не уходи, пожалуйста.
Лу Иньтин тихо рыдал; даже во сне его страдания были очевидны.
Линь Чэньань молча смотрел на его дрожащее тело, вспоминая день, когда он встречался с родителями Лу Иньтина. Кроме старшего брата Лу Иньтина, ни один из членов его семьи не был близок с ним.
Они действительно были самыми незнакомыми друг другу женихом и невестой. Он не знал Лу Иньтина, а Лу Иньтин не решался слишком много спрашивать о его жизни.
Раньше между ними даже не было взаимной любви. Сейчас, даже если она есть, она, вероятно, всё ещё не равная.
Линь Чэньань не сомневался в своей холодности, поэтому сейчас он просто закрыл глаза, подумав, что, по крайней мере, нужно относиться к нему лучше, в рамках принципов, не позволять, чтобы чаша весов, перевешивающая в сторону любви, всегда оставалась на виду.
Его другая рука медленно поглаживала спину Лу Иньтина, успокаивая его. Это был, пожалуй, самый терпеливый момент за последнее время.
Лу Иньтин тоже постепенно успокоился; его влажные ресницы дрожали. Перед тем как он окончательно затих, он тихо произнёс:
— Старший брат, не бросай меня, пожалуйста, не разводись.
Он бессознательно прижался к руке Линь Чэньаня; его мокрое от слёз лицо было тёплым и прохладным на ощупь.
Линь Чэньань почувствовал, как его сердце на мгновение смягчилось.
Он слегка нахмурился, глядя на спящего Лу Иньтина, и невольно задумался.
В какой же среде вырос Лу Иньтин.
Он был слишком мягким, слишком добрым. Мог сердиться и расстраиваться, но никогда не проявлял резких эмоций. Ему достаточно было дать смутное обещание, и он снова отдавал всё своё сердце.
Он мог быть ранен, но молча оставался сильным; мог исцелить себя, но оставался таким же невинным, как прежде.
Такой человек казался почти нереальным. Но он не был крайне глупым в своей доброте, и если бы нужно было его описать, Линь Чэньань, вероятно, отнёс бы Лу Иньтина к тем, кто сохранил много наивности.
Не слишком много, чтобы это было невыносимо глупо, но достаточно, чтобы быть невероятно чистым и совершенно неспособным причинить вред. Он даже не мог сопротивляться и прощал слишком легко.
Линь Чэньань ещё немного погладил Лу Иньтина, а затем тихо и спокойно сказал:
— Мы не разведёмся. Просто веди себя хорошо.
http://tl.rulate.ru/book/5584/198575
Сказали спасибо 0 читателей