Готовый перевод Damn! The Pretty Fool Upset the Moody Boss Again / Чёрт! Красивый простак снова довёл мрачного босса [❤️]: Глава 329

— Есть еще вкуснее! — Шэнь Цинцы снова положил в ложку немного рисовой лапши. — Потом попробуешь грибной суп, он такой наваристый, что брови отпадут!

Он тут же добавил, чтобы брат точно понял:

— Это значит, что он будет очень, очень вкусным.

Лу Линь и Шэнь Янькай переглянулись и улыбнулись, но ничего не сказали.

Забота о младшем брате доходила до предела.

Шэнь Цзинчуань еще не начал есть, он был занят фотографированием, чтобы отправить снимки Ши Цзиньняню.

Перед отъездом Ши Цзиньнянь настоятельно просил, чтобы ему регулярно присылали фотографии Цзян Мяня.

Шэнь Цзинчуань отправил несколько снимков: то Шэнь Цинцы кормит Цзян Мяня лапшой, то накладывает ему еду или суп.

Через некоторое время пришел ответ:

[Не мог бы ты сказать Шэнь Цинцы, чтобы он не так сильно приставал к Мяньмяню?]

Шэнь Цзинчуань холодно ответил:

[Вряд ли. Ведь он больше всех любит Мяньмяня.]

Ши Цзиньнянь ответил смайликом с бомбой.

После обеда семья неспешно прогулялась по древнему городку.

Рынок с местным колоритом, яркие цветы и растения, которые редко увидишь в Цзинши. Всё было для Цзян Мяня невероятно ново и интересно.

Шэнь Цинцы покупал любые неострые закуски и делился ими с братом.

Почему не две порции? Потому что вкусностей было слишком много, а желудок не резиновый, поэтому он хотел, чтобы брат попробовал всё понемногу.

Шэнь Цзинчуань, отвечающий за фотографии, запечатлел моменты, когда братья делили еду, и отправил их Ши Цзиньняню.

Таким образом, за весь день Ши Цзиньнянь получил множество снимков от Шэнь Цзинчуаня.

На каждом из них был Шэнь Цинцы.

[Брат, ты не мог бы прислать фотографии Мяньмяня без Шэнь Цинцы? Не хочется его видеть.]

[Ты знаешь Шэнь Цинцы, я не могу их разлучить.]

Вечером, вернувшись домой, Цзян Мянь всё еще был сыт, и вся семья согласилась, что ужин ему не нужен.

Юноша улыбался, его глаза сверкали, и он полностью соглашался:

— Живот такой полный, больше не могу. Я даже не чувствую голода, а если переем, то будет плохо.

Цзян Мянь уже научился не переедать, чтобы не навредить себе.

— Мяньмянь, мама покажет тебе твою комнату, — Лу Линь с улыбкой взяла младшего сына за руку и повела его наверх.

Шэнь Цинцы?

Он бывал здесь несколько раз, и дом в Юньши был не таким большим, как вилла в Цзинши, здесь было всего пять спален.

Одна для родителей, три для братьев, и еще одна, которая всегда была закрыта.

Неужели это та самая комната?

— Мама, Мяньмянь, подождите меня! — Шэнь Цинцы поспешил за ними.

Шэнь Цзинчуань, засунув руки в карманы, не спеша последовал за ними.

Четыре спальни располагались по обе стороны коридора, а в конце находилась комната Лу Линь и Шэнь Янькая.

Комната Цзян Мяня была в самом конце, та самая, которая всегда была заперта.

Когда дверь открылась, в комнате не было света, только слабое голубовато-белое свечение, исходящее от звездного дизайна на потолке.

— Как красиво, как просторно! — Цзян Мянь с восторгом смотрел на потолок.

Лу Линь включила свет, и теплый желтый свет заполнил комнату. На светло-голубых стенах была объемная луна, окруженная белыми звездами.

Ковер в форме цветов тоже был светло-голубого цвета. Вся комната выглядела уютной и сказочной.

Она была оформлена изысканнее и с большей любовью, чем остальные три спальни.

Но было видно, что это не новая обстановка.

Шэнь Цинцы вдруг понял, почему эта комната всегда была заперта.

Это была комната его младшего брата, место, где мать хранила свои воспоминания и надежды.

Юноша обнял мать, его радость была написана на лице:

— Мама, как красиво! Здесь наверняка будут сниться чудесные сны!

Глаза Лу Линь наполнились слезами, и она с нежностью смотрела на младшего сына.

Каждый раз, когда ей было тяжело, она приходила в эту комнату и мечтала о том, что однажды её младший сын будет здесь жить: носить купленную ею одежду, спать на постели, которую она сама застелила.

Лу Линь повела сына в гардеробную:

— Мяньмянь, посмотри, какие вещи мама тебе купила.

Гардеробная была большой, слева была целая стена с полками, и половина полок была заполнена одеждой.

Шэнь Цзинчуань вошел вслед за ними, его взгляд скользил по полкам, и он почувствовал, как горло сжалось, а пальцы в карманах непроизвольно сжались.

Восемнадцать полок, на каждой из которых была одежда от одного года до восемнадцати лет.

Каждый год мать покупала новую одежду для сына.

За эти восемнадцать лет он несколько раз отказывался от приглашений родителей.

Два младших брата приезжали сюда на каникулы, а он ни разу.

Если бы он не спорил с отцом и приехал сюда раньше, возможно, он бы раньше понял, какую боль переживали родители.

И, может быть, нашел бы Мяньмяня раньше.

http://tl.rulate.ru/book/5586/199180

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь