﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
<stylesheet type="text/css"></stylesheet>
<description>
<title-info>
<genre></genre>
<author>
<first-name></first-name>
<last-name>max_</last-name>
</author><book-title>Поток [криминалистика] К. Часть 80</book-title>
<lang>RU</lang>
<date value="2026-05-16">16.05.2026</date>
</title-info>
<document-info>
<id>4bef652469d2b65a5dfee7d5bf9a6d75-AAAA-4e5e46157edbae06756e81de1a3a682d</id>
<author><nickname>max_</nickname></author>
<date xml:lang="RU">16.05.2026</date>
<version></version>
</document-info>
<publish-info>
<publisher>Translate Rulate</publisher>
</publish-info>
</description><body>
<title><p>Поток [криминалистика] К. Часть 80</p>
</title>

<section><p>
— Если считать время, проведённое вместе, меньше двух лет, около полутора, — Ин Бо ответил откровенно. — Между ними тринадцать лет. Можно сказать... воссоединились.</p>
<p>
Лу Аньтан пересчитала на пальцах и округлила глаза:</p>
<p>
— Старшая школа? Ранние отношения?</p>
<p>
— Что тут удивительного? Разве в вашей школе не было влюблённых? — Ин Бо сделал вид, что возмущён.</p>
<p>
— Нет... просто не ожидала, что такой серьёзный человек, как начальник Лу, мог рано влюбиться. Это... необычно, — Лу Аньтан сдерживала смех, отчего дрожала её рана. — Кто за кем ухаживал?</p>
<p>
Ин Бо пожал плечами, взяв яблоко, чтобы очистить его для неё:</p>
<p>
— Какая разница? Просто почувствовали взаимную симпатию. Если нужно долго добиваться, значит, изначально не было притяжения.</p>
<p>
Но любопытство Лу Аньтан ничуть не угасло:</p>
<p>
— Говорят, в его семье все поколения были полицейскими, воспитание строгое. Как ты увёл его, его отец тебя не бил?</p>
<p>
— За что бить? Я же его жизнь спас, отец должен был меня благодарить, — Ин Бо приподнял бровь.</p>
<p>
Лу Аньтан приподнялась на локте:</p>
<p>
— Чувствуется, что вы, товарищ Ин, человек воспитанный. Наверное, ваша семья не хуже семьи Лу? Родители интеллигенты?</p>
<p>
Лезвие ножа углубилось в мякоть, сок стекал по ладони. Ин Бо криво усмехнулся, будто пытаясь разгладить старый шрам:</p>
<p>
— Интеллигенты? Ха.</p>
<p>
Лу Аньтан замерла. Ин Бо действительно не скупился на улыбки мягкие, ироничные, многозначительные. Но эта, пронизанная скрытым презрением, была редкостью.</p>
<p>
— Просто... когда вы говорите о праве, это напоминает моего школьного учителя истории. Эрудированный, на всё готовый ответ, — она неловко провела рукой по волосам. — Я бывала у него дома, его отец реставрировал музейные экспонаты, весь дом был завален древними книгами.</p>
<p>
— У нас дома не было древних книг, только... — он вдруг замолчал.</p>
<p>
Лу Аньтан подняла брови:</p>
<p>
— Только что?</p>
<p>
— Только старые календари и стоптанные тапки, которыми меня били, — Ин Бо бросил последнюю полоску кожуры в мусорное ведро, улыбка не дотягивала до глаз.</p>
<p>
Очевидная отговорка. Наверное, некоторые двери лучше не открывать, подумала Лу Аньтан. Она фальшиво рассмеялась, сменив тему:</p>
<p>
— Начальник Лу в школе тоже был таким строгим?</p>
<p>
— Ещё строже. Сейчас он стал мягче, просто ты этого не замечаешь, — Ин Бо встал на защиту.</p>
<p>
Лёг намек, и телефон завибрировал, на экране имя Лу Цунгу. Извинившись, Ин Бо вышел:</p>
<p>
— Извини, мне нужно ответить.</p>
<p>
Дверь закрылась с тихим скрипом. Едва он поднёс трубку к уху, голос Лу Цунгу, словно раскалённое железо, обжёг ему слух:</p>
<p>
— Мао Цзюньчэнь мёртв.</p>
<p>
Честно говоря, это не стало неожиданностью, учитывая связи Мао Цзюньчэня, желающих заткнуть ему рот хватало. Прислонившись к холодной плитке, Ин Бо зажал телефон плечом, освободив руку, чтобы потереть виски:</p>
<p>
— Отравление? Или приступ?</p>
<p>
— Ишемическая болезнь сердца. Через два часа в камере у него началась боль в груди, он попросил у охраны воды и лекарств. Через сорок пять минут смерть.</p>
<p>
— А охрана? Лекарства проверили?</p>
<p>
— Идиоты, ничего не знают. Лекарства были из аптечки, нитроглицерин, — по голосу было слышно, как Лу Цунгу нервно шагает туда-сюда. — Технический отдел сказал: пока меня вызывали к начальнику, камеры как раз проверяли.</p>
<p>
— Начальник? Зачем он тебя вызвал?</p>
<p>
— Он вообще не знал о сегодняшней операции. Кто-то доложил в провинциальное управление, что в операции «Весенний гром» были нарушения, что я незаконно контактировал с подозреваемым. Начальника вызвали на допрос, вот он и затребовал меня. Я ждал в его кабинете полтора часа, все твердили терпи. Когда я доложил ситуацию, он отпустил меня. Но уже поздно, — Лу Цунгу ударил кулаком в стену. — Кто-то намеренно исказил информацию, чтобы убрать меня. Я так и думал...</p>
<p>
— Подозреваешь крота?</p>
<p>
— А ты нет? — Лу Цунгу язвительно усмехнулся.</p>
<p>
Ин Бо оторвался от стены, потирая поясницу, с шутливой интонацией:</p>
<p>
— Тебя не отстранили?</p>
<p>
— Нет, кому ещё работать? Без меня отдел разнесёт потолок.</p>
<p>
Ин Бо молча рассмеялся. Лу Цунгу, и без того взбешённый, фыркнул:</p>
<p>
— Ты спокоен, как удав. Иногда хочется разорвать тебе рот и посмотреть, что внутри, всегда такой невозмутимый.</p>
<p>
— Суета ничего не изменит. Мао Цзюньчэня уже не воскресить, — Ин Бо понимал, что тому просто нужно выплеснуть злость, и мягко улыбнулся. — Кроме того, разве не за это ты меня полюбил?</p>
<p>
— Что за бред... — Лу Цунгу смутился, пробормотал: — Я... ладно, потом поговорим.</p>
<p>
Гудки оборвали разговор. Ин Бо остался стоять у стены. Каждая их попытка сблизиться напоминала натягивание каната над пропастью: малейшее усилие, и равновесие нарушится. Но его манила теплота с другой стороны.</p>
<p>
— Что мы сейчас... друг другу? — прошептал он.</p>
<p>
Лунный свет, словно серебряная рыба, скользил по оконной решётке. Ответ таился в глубине тьмы, ожидая прилива.</p>
<p>
Наблюдательный комитет города Ванхай.</p>
<p>
Как новый орган, рождённый судебной реформой, Комитет считался преемником антикоррупционного управления прокуратуры. После реформы управление упразднили, а полномочия прокуратуры значительно сократили.</p>
<p>
Весной в Ванхае часты ветра, молодые листья платанов у здания едва держались на ветках. Ветер гнал жёлтый песок с окраин, кружа пух с только что распустившихся ив, обрушиваясь на город. Форма Ин Бо была в пыли и пуху, будто припорошена снегом, галстук хлопал его по лицу.</p>
<p>
Бывший начальник второго отдела прокуратуры Ванхая, Ся Хуайцзинь, теперь работала здесь. После реорганизации она сама попросила перевода, заняв незначительную должность: формально повышение, фактически ссылка. Тогда самым вероятным преемником считался заместитель начальника отдела Хоу Ваньчжэн, но кадровые перестановки всех удивили: Хоу остался вторым, а первым стал Ин Бо, переведённый из третьего отдела.</p>
<p>
Многие ожидали, что Хоу, как старожил, начнёт травить молодого и неопытного начальника. Достаточно было объединиться с другими под предлогом «незнания дела», и Ин Бо опозорился бы, совершив роковую ошибку. Но Хоу не стал так поступать, он первым заявил о готовности помогать Ин Бо, разом прекратив все пересуды.</p>
<p>
Ин Бо понимал: кроме благородства Хоу, здесь была и незримая поддержка Ся Хуайцзинь.</p>
<p>
Серые мраморные плиты холла отражали свет ламп, будто покрытые тонким льдом. Ин Бо, не спрашивая дороги, поднялся на пятый этаж и постучал в дверь кабинета. Молодой секретарь с папкой в руках замер:</p>
<p>
http://tl.rulate.ru/book/5593/200007</p>
</section>
</body>
</FictionBook>