У обеих девушек были короткие стрижки и мускулистые фигуры от постоянных тренировок. Чтобы не вызвать подозрений, им пришлось надеть свободные платья с длинными рукавами, скрывающие мышцы, и сделать особый макияж, делающий их бледнее и хрупче. Возможно, именно поэтому подозреваемые не стали их обыскивать и не обнаружили керамический нож, спрятанный у Фан Хой за поясом.
Для обеспечения безопасности девушек Лу Цунгу организовал три машины сопровождения. Если первая разведывательная машина будет обнаружена, её сразу же сменит следующая.
— Дядя, а куда мы едем? — намеренно завела разговор Фан Хой, чтобы остальные могли слышать.
Судя по голосам, впереди сидели мужчина и женщина лет 45, которые переговаривались на непонятном диалекте. На вопрос Фан Хой они неохотно ответили:
— Увидишь по приезде.
— А, тогда поезжайте поаккуратнее, — Фан Хой незаметно взглянула в зеркало заднего вида, где видела машину сопровождения, державшуюся на почтительном расстоянии. — Моя сестрёнка плохо переносит дорогу.
В палате Ин Бо немного поиграл с Тунтун, но вскоре его внимание вновь привлёк Лу Цунгу. Он подошёл к окну, снял один наушник и приложил к своему уху. В наушнике раздался грубый мужской голос:
— Девочка, ты откуда будешь?
— Местная, — бодро ответила Фан Хой. — Бросила техникум, хочу поскорее работу найти.
— О-о... — мужчина больше не стал расспрашивать, сосредоточившись на дороге.
— Мы прямо сейчас едем на работу? — снова спросила Фан Хой.
— Нет, ещё рано, — ответила за него женщина на переднем сиденье. — Сначала на осмотр пойдёте.
— Осмотр? — все невольно обратили внимание на это слово, и Лу Цунгу неосознанно сжал кулаки.
Лу Антан притворно прижалась к Фан Хой и наивно спросила:
— Сестра, а что такое осмотр?
— Это чтобы проверить, подходите ли вы, нет ли у вас болезней. Не переживай, всё быстро, — в голосе мужчины звучала странная оживлённость.
Лу Цунгу переключил связь на машину сопровождения и приказал:
— Держитесь ближе, что-то нечисто.
Вскоре раздался звук торможения, и Фан Хой, выглянув в окно, прошептала:
— Отель Пинань?
Зачем приехали в отель?
Не успела она задать вопрос, как мужчина поставил машину на ручной тормоз, разблокировал двери и велел Лу Антан выйти одной, оставив женщину в машине. Фан Хой запаниковала и хотела выйти вместе с ней, но мужчина остановил её взглядом. Она оглянулась на машины сопровождения, стоявшие неподалёку в ожидании приказа.
На первый взгляд, это был самый обычный дешёвый отель, даже карточек для ключей не было. Мужчина зарегистрировался на ресепшене, закурил и пошёл вперёд, то и дело оглядываясь на Лу Антан. Его наглый, похабный взгляд был похож на грязные руки, скользящие по её телу. Лу Антан инстинктивно отступила на шаг:
— Комната 304? — намеренно громко произнесла она. — Дядя, зачем мы сюда пришли?
— Отдохнём немного, — мужчина открыл дверь. — Заходи, поболтаем, не спеши.
— Сяо Тан... — Лу Цунгу затаил дыхание, готовый в любой момент отдать приказ о штурме. — Не бойся, я с тобой.
Дверь захлопнулась с щелчком, и в нос ударил запах сырости и плесени. Лу Антан оглядела комнату — всего несколько квадратных метров, окна закрыты плотными шторами, посреди комнаты стояла односпальная кровать с пятнами плесени и дырками от сигарет.
С учётом ранее упомянутого осмотра, намерения этого человека были очевидны. Она невольно прикрыла подол платья. Мужчина прислонился к двери, закурил и, ухмыляясь, кивнул на кровать:
— Садись, чувствуй себя как дома.
— Моя сестра внизу, — она села на край кровати, поставив ноги так, чтобы можно было быстро вскорить.
Взгляд мужчины стал ещё похабнее, словно пытаясь заглянуть под её юбку:
— У неё свои дела, не переживай.
Хотя Лу Антан уже сталкивалась с подобными ситуациями, этот мерзкий, липкий взгляд заставил её сжаться, а спину покрыл холодный пот. Под предлогом поправления волос она скорректировала миниатюрную камеру в пряди, чтобы машина сопровождения могла видеть происходящее в комнате.
— Твоя сестра говорила, тебе ещё нет двадцати? — мужчина зажал сигарету в пальцах, сел рядом и положил другую руку ей на колено.
Лу Антан фальшиво улыбнулась и отодвинулась:
— Да, почти.
Мужчина не только не убрал руку, но и начал водить ею по её ноге:
— Значит, ещё целочка?
— Ч-что... я не понимаю... — фальшивая улыбка Лу Антан стала ещё более неестественной.
Она прижалась к тумбочке, но мужчина продолжал надвигаться, его пальцы уже касались пуговиц её блузки:
— Всё равно скоро лишишься, так лучше дядя тебя обрадует...
Мозг Лу Антан отчаянно пытался сохранять ясность. Взгляд упал на дверь в ванную, и у неё появился план. Она внезапно прикрыла рот, сделала вид, что её тошнит, и плюнула мужчине в лицо, а в тот момент, когда он опешил, рванула в ванную:
— Дядя, меня укачало...
Затем она быстро включила душ и, прижавшись спиной к кафелю, постучала по наушнику: два длинных, один короткий — сигнал к действию. Мужчина быстро опомнился, подбежал к двери ванной и начал её ломить:
— Сучка, смеёшься надо мной?!
Деревянная дверь долго не продержалась. В тот момент, когда мужчина ворвался внутрь, Лу Антан схватила стакан для полоскания и разбила им зеркало. Мужчина схватил её за волосы и потащил к унитазу, но её свободная рука уже отломила от разбитого зеркала острый осколок.
— Не прикидывайся невинностью, шлюха!
Тем временем Лу Цунгу, услышав в наушниках грохот, уже не думал о том, чтобы не спугнуть подозреваемых, и отдал приказ о штурме. Дежурный на ресепшене ошарашенно наблюдал, как толпа крупных мужчин с дубинками врывается на лестницу. Даже через два этажа было слышно, как они вышибают двери и кричат:
— Полиция! Руки за голову!
Однако перед ними предстала следующая картина: девушка с мокрыми волосами, прилипшими ко лбу, сидела верхом на преступнике, связав его верёвкой от занавески для душа, и сжимала в руке острый осколок стекла.
— Швельнёшься — перережу глотку, — её голос звучал не по-девичьи хладнокровно. — Не пытайся хитрить.
Затем она повернулась к ошарашенным полицейским за дверью и снова стала улыбчивой девчонкой.
— Извините, — почесала затылок. — Опять чужое имущество повредила. Пусть шеф потом отчёт напишет...
http://tl.rulate.ru/book/5593/200051
Готово: