— Ты что, купил столько, чтобы потом выбрасывать?
— Будем есть понемногу, — Цзян Нинчуань вымыл руки и тихо спросил: — Тебе лучше?
— Вполне, — Чжан Ту усмехнулся. — Зачем ты вернулся? — Он разозлился и ушел, но потом передумал. Что вообще творится у него в голове?
В мире не было телепатии, поэтому он не знал, о чем думал Цзян Нинчуань, а тот, в свою очередь, не догадывался о его мыслях и честно ответил:
— Вернулся готовить.
— Ты нездоров, и я боялся, что ты не поешь как следует. — Взгляд Цзян Нинчуаня был прямым и искренним. Его волновало только одно: стало ли Чжан Ту лучше и пообедал ли он.
Чжан Ту хотел съязвить, но этот взгляд обжег его, и он невольно отвернулся, уставившись на Печенье, которое весело играло в гостиной с Сяо Мань.
— Как хочешь.
Любые слова казались неуместными, и в итоге он лишь бросил эту фразу.
Во времена «знающей молодежи» кулинарные навыки Цзян Нинчуаня оставляли желать лучшего, но за последние годы он сделал огромные успехи. Теперь на столе красовались блюда — и мясные, и овощные, — которые выглядели и пахли восхитительно.
За столом сидели трое. Сяо Мань усердно уплетала еду, а Цзян Нинчуань, попросив ее есть помедленнее, повернулся к Чжан Ту с ожидающим взглядом:
— Тебе нравится?
— Конечно, с такими навыками ты мог бы открыть ресторан.
Чжан Ту изучал блюда и вдруг заметил нечто странное:
— Ты приготовил все в нашем стиле. Тебе самому нравится такая еда?
Раньше, когда они ели из общего котла, северяне не могли вынести остроту южных блюд, и многие плакали за обедом. Иногда они готовили отдельно, и Цзян Нинчуань всегда добавлял в еду острый соус.
Сердце Цзян Нинчуаня дрогнуло.
Он помнил его вкусы и беспокоился, нравится ли ему эта еда. Все эти блюда он научился готовить у тети Юй, когда лежал в больнице. Как тетя Чжан Ту, она отлично знала, что любит ее племянник, и он запомнил эти рецепты.
— Мне нравится, — Цзян Нинчуань улыбнулся, и его глаза заблестели. — Я привык к местной кухне.
Чжан Ту не стал сомневаться и просто кивнул, не добавляя больше ни слова.
После обеда Сяо Мань побежала в гостиную смотреть телевизор, а Цзян Нинчуань, взглянув на дочь, сказал:
— У учительницы сегодня дела, она не сможет присмотреть за ребенком. Мне нужно на стройку, но на улице слишком жарко, и я боюсь, что Сяо Мань получит тепловой удар. Можно, чтобы она осталась здесь до вечера? Я заберу ее потом.
Отказать Цзян Нинчуаню он мог, но когда дело касалось Сяо Мань, Чжан Ту вынужден был думать иначе. Летний зной — не время для ребенка с нежной кожей, да и обед был приготовлен старательно… Всего на один день.
Увидев его кивок, Цзян Нинчуань тайком вздохнул с облегчением. Никто не знал, какие побочные эффекты оставило то лекарство, и если бы с Чжан Ту что-то случилось, Сяо Мань могла бы позвать на помощь. Он действительно боялся оставлять его одного — плохое самочувствие и подавленное настроение могли привести к беде, о которой он потом пожалел бы всю жизнь.
Цзян Нинчуань собрал посуду и принялся мыть, а когда Чжан Ту предложил помочь, тот категорически отказался, сославшись на его здоровье, и выпроводил в гостиную, где тот уселся рядом с Сяо Мань.
Дела на стройке не ждали, и, закончив с посудой, Цзян Нинчуань поспешил уйти. По телевизору показывали «Разгром в Небесных Чертогах», где Сунь Укун размахивал посохом и устраивал хаос, а Сяо Мань, завороженно следя за происходящим, даже не оторвала взгляда, прощаясь с отцом.
Чжан Ту посидел с ней немного, но снова почувствовал усталость и зевнул. Девочка вдруг повернулась к нему и спросила:
— Дядя Чжан, тебе плохо?
— Нет, я в порядке.
— Но папа сказал, что ты заболел, — в глазах Сяо Мань читалась чистая забота. — Не нужно терпеть, если плохо, лучше приляг. Я о тебе позабочусь.
Услышав такие взрослые слова от ребенка, который едва доставал ему до колен, Чжан Ту невольно рассмеялся:
— Ты умеешь заботиться о людях, Сяо Мань?
— Конечно! — гордо выпрямилась девочка. — Когда папа болел, я прикладывала ему мокрое полотенце и приносила воду.
Они не общались полгода, и Чжан Ту не знал об этом. Он поинтересовался:
— Он болел? Это было серьезно?
— Очень! — у детей нет точного представления о тяжести болезней, и она изо всех сил старалась вспомнить. — Папа спрашивал, не приходил ли ты, но дома никого не было. А еще я слышала, как он во сне плакал и говорил «прости». Потом я спросила, и он ответил, что видел страшный кошмар.
Сяо Мань до сих пор вздрагивала при воспоминании:
— Дядя Чжан, когда люди болеют, им снятся страшные сны? Какие именно?
Ребенок наивно предположил, что во сне были ужасные монстры, но Чжан Ту догадывался, что это был за «кошмар». Однако как объяснить такое Сяо Мань? Он лишь покачал головой:
— У всех разные сны. Я не знаю, что снилось твоему папе.
Девочка разочарованно надулась:
— Даже доктора не знают? — Она считала, что раз врач вылечил папину ногу, значит, он самый умный на свете и знает все. А папа часто говорил, чтобы она хорошо училась и стала такой же умной, как дядя Чжан.
Чжан Ту погладил ее по голове:
— Врачи лечат болезни, но многого не знают.
Он и правда многого не знал. У Цзян Нинчуаня почти не было денег, он остался в городе с ребенком без поддержки. Наверное, последние полгода были для него нелегкими.
Но он все равно решил остаться.
http://tl.rulate.ru/book/5606/201860
Сказали спасибо 0 читателей