[Боже, я не ожидала, что комната хозяина будет выглядеть так. Сам хозяин вызывает у меня теплые чувства, но его комната заставляет меня думать, что я попала в секту.]
[Хахаха, вы видели лицо даоцзюня? На мгновение я подумала, что он сейчас разрубит комнату мечом.]
[Но зачем менять комнату? Хо Цзюэ написал хозяину записку, и его лицо сразу изменилось. Может, в комнате что-то есть? Это будет ключевым моментом сюжета?]
[Не знаю, таинственная комната 207, она даже не попала в кадр. Программа любит оставлять загадки.]
Заместитель режиссера нервно ходил туда-сюда, остановившись перед режиссером, и спросил:
— Режиссер, Жун Рун, кажется, забыл сценарий. Почему он самовольно поменял Хо Цзюэ комнату? Ведь в той комнате раньше произошло...
Он не закончил, потому что увидел, что на лице режиссера была сдержанная радость.
Сунь Чуаньчи махнул рукой:
— Я тоже не знаю, почему Жун Рун так поступил, но разве это не делает все интереснее? Ведь мы создаем это шоу именно для того, чтобы исследовать проклятые места.
Жун Рун с энтузиазмом вошел на кухню и, увидев множество ингредиентов, потирал руки.
Актер, игравший повара, был в замешательстве. В его сценарии такого не было.
Он с любопытством спросил:
— Хозяин, зачем вы пришли на кухню?
Жун Рун гордо ответил:
— Конечно, чтобы готовить!
Он жестом подозвал повара, и через мгновение тот смущенно сказал:
— Это...
Жун Рун похлопал его по плечу и заверил:
— Не волнуйся, я все беру на себя.
— Хорошо.
В половине шестого Хо Цзюэ вовремя пришел в ресторан.
В ресторане уже было много людей: двое мужчин и две женщины, перед каждым из которых стояло блюдо, выглядевшее довольно аппетитно, и они с удовольствием ели.
Жун Рун, увидев Хо Цзюэ, сразу же подошел к нему:
— Сэр, что бы вы хотели заказать?
Хо Цзюэ сел за свободный стол и спросил:
— Что у вас есть?
Жун Рун положил перед ним изысканное меню.
Хо Цзюэ взял меню и пролистал его, слегка приподняв бровь. Он не ожидал, что в таком маленьком мини-отеле могут предложить такие изысканные блюда, и указал на одно из них:
— Дайте это.
Жун Рун посмотрел вниз и с сожалением покачал головой:
— Прошу прощения, мидии закончились.
Хо Цзюэ переместил палец:
— Тогда это.
— Креветки для жарки закончились.
— ...Это.
— Хвост быка для тушения в красном вине закончился.
— Лосось для тартара закончился.
Терпение Хо Цзюэ иссякло, и он закрыл меню, слегка усмехнувшись:
— Тогда скажите, хозяин, что у вас вообще есть?
Жун Рун отступил на шаг, делая вид, что испугался:
— Не волнуйтесь, в нашем ресторане есть специальное предложение — «слепой ящик». Хотите попробовать?
Жун Рун, которому продюсер подарил несколько таких ящиков, очень наслаждался процессом их открытия и решил поделиться этим удовольствием с Хо Цзюэ.
Хо Цзюэ нахмурился:
— Что в этом ящике?
Жун Рун наклонился к Хо Цзюэ и лукаво подмигнул:
— Если бы я сказал, это уже не был бы «слепой ящик».
Хо Цзюэ увидел, как длинные ресницы хозяина, словно крылья бабочки, слегка дрогнули перед его глазами, делая его взгляд еще более живым и прекрасным.
Он прищурился. У мужчин тоже могут быть такие длинные ресницы? Может, это грим?
— Ну что? Хотите попробовать? — Жун Рун снова подтолкнул его, его глаза полны ожидания.
Хо Цзюэ, прожив столько лет, никогда не доверял свою судьбу другим, но подумал, что попробовать «омакасе» будет интересно.
Он перевернул руку, и меню снова оказалось в руках Жун Руна:
— Тогда, пожалуйста, побыстрее, я очень голоден.
Добившись своего, Жун Рун наконец искренне улыбнулся:
— Хорошо, подождите немного!
Он быстро повернулся, чтобы пойти на кухню, но, проходя через ресторан, был остановлен чьей-то рукой.
Шан Юньлай с гневом стоял перед ним. Он привык командовать на работе и в жизни, поэтому его тон и манера были высокомерными:
— Погоди!
Его голос был настолько громким, что все в ресторане обернулись.
Жун Рун вздрогнул, но все же вежливо спросил:
— Сэр, что случилось?
Шан Юньлай посмотрел на него мгновение, затем быстро отвел взгляд и, указывая на второй этаж, недовольно заявил:
— В ваших комнатах совсем нет звукоизоляции. В соседней комнате постоянно шумят, и я не могу нормально работать. Вы знаете, сколько я зарабатываю за минуту?
Жун Рун искренне покачал головой:
— Нет, не знаю.
Чэнь Ючжоу, стоявшая рядом, едва сдержала улыбку. Она не была в комнате днем, поэтому не слышала шума, и просто молча слушала Шан Юньлая.
Шан Юньлай запнулся. Он не запомнил эту фразу, потому что, читая сценарий, увидел, что этот человек зарабатывал так мало, что даже не стоило упоминать, и просто пропустил это.
Он резко сменил тему:
— В общем, пойдемте со мной наверх и предупредите соседей, чтобы они больше не шумели.
Жун Рун знал, что это часть сюжета. Кто-то зовет его проверить комнату, а на самом деле хочет сделать с ним что-то...
Жун Рун сдерживал волнение и любопытство, делая вид, что спокоен, оглядел всех в ресторане и затем сказал Шан Юньлаю:
— Если я не ошибаюсь, вы в комнате 204, в конце коридора, верно?
— Да.
Жун Рун, казалось, вспомнил что-то, и вдруг вздрогнул.
Затем он сжал губы, и на его лице появилась легкая тревога. Темные круги под глазами, которые и так были из-за недосыпа, делали его еще более уязвимым.
Но он все же ответил:
— Все гости сейчас в ресторане, так что, если мы пойдем наверх, никого там не найдем. К тому же, ваша комната 204 находится между двумя неработающими лифтами, и она не соединена с другими комнатами.
Шан Юньлай уже видел это расположение и подумал, что это какая-то странная планировка, но все же настаивал:
— Мне все равно, я слышал шум, и вы должны это исправить.
Он специально участвовал в шоу, чтобы продвигать новый продукт своей компании, но в первом эпизоде он опозорился перед всей страной, и его коллеги постоянно шутили над ним, отправляя мемы. Шан Юньлай был в ярости и решил, что должен исправить ситуацию. Он изучал бизнес с детства и занимался им десятилетиями, как он мог проиграть?
Он обязательно сделает это шоу популярным и даст хороший старт своему новому продукту.
Поэтому, когда шоу перезапустили, он, несмотря на отсутствие актерского опыта, решил участвовать. В конце концов, жизнь — это театр, и у всех есть немного актерского таланта.
Видя, что Шан Юньлай так настойчив, Жун Рун с сожалением поклонился и поспешно кивнул:
http://tl.rulate.ru/book/5612/202358
Сказали спасибо 0 читателей