Готовый перевод Beautiful NPC becomes the target of the enemy [show] / Красивый NPC стал объектом врага [шоу] [❤️]: К. Часть 106

Хо Цзюэ прищурился:

— Старейшина, значит, вы всё это время притворялись? Почему? Чтобы проверить мою реакцию?

Чжун Лиянь погладил свою бороду и кивнул:

— Верно. Я обязательно спасу его, но не был уверен в твоих намерениях. Если мы оба хотим одного и того же, то всё будет проще.

Хо Цзюэ напрягся:

— У вас есть план?

Чжун Лиянь уверенно сказал:

— Независимо от того, был ли поросёнок схвачен или нет, я уже собирался войти в туннель. Я почти готов. Но мой уровень мастерства уже на полпути к бессмертию, и я прожил достаточно долго, чтобы ничего не бояться.

Чжун Лиянь вздохнул, и его белые брови нахмурились:

— Но войти легко, а вот вывести поросёнка я не уверен. Если бы ты был со мной, я мог бы доверить его тебе, а сам бы занялся остальным.

Он внимательно посмотрел на молодое и ясное лицо Хо Цзюэ и серьёзно сказал:

— А для тебя сейчас самое важное — повысить уровень мастерства. У меня есть способ резко увеличить твою силу за короткое время, но процесс будет очень болезненным, и потом твоя сила откатится назад, хотя это не угрожает жизни. Ты согласен?

Хо Цзюэ задумался лишь на мгновение, а затем согласился.

Чжун Лиянь удивлённо поднял бровь:

— Не ожидал, что ты ради него пойдёшь на такое?

Хо Цзюэ не ответил сразу. Он сам был удивлён.

Почему он хотел отправиться в такое опасное место, чтобы спасти его?

Это был всего лишь дух-зверь, которого он бы убил, даже не взглянув на него раньше. Хо Цзюэ долго думал и понял, что, несмотря ни на что, он действительно хотел вернуть поросёнка.

Да, вернуть.

В его сердце он уже считал его своей собственностью. Быть атакованным и лишиться своей вещи было слишком раздражающим. Он не позволит никому забрать то, что принадлежит ему, даже если это неизвестность.

Тем временем Линь Бучи медленно открыла глаза. Она проснулась от тепла, исходящего от поросёнка, и, прикоснувшись к его телу, почувствовала, что оно горячее.

Она тихо пробормотала:

— Странно, что они с тобой сделали?

Жун Жун провёл в лихорадке всю ночь, и она не спадала. Линь Бучи могла лишь влить в него немного духовной силы, чтобы облегчить его страдания, но так и не смогла найти причину его лихорадки.

Не имея другого выбора, она отправилась с Жун Жуном на поиски целебных трав на Чжаояо.

Она держала Жун Жуна у себя на груди, время от времени проверяя его состояние. Это зрелище случайно увидела змея, прятавшаяся в кустах.

Накануне змеиный брат спрятался рядом с яму, но так и не увидел, как маленький лис выходит. Только когда Хо Цзюэ и Чжун Лиянь вышли с мрачными лицами, у него появилось плохое предчувствие.

Но он не хотел верить, что Жун Жун погиб. Увидев, что Линь Бучи первой вышла из ямы, он решил сначала найти её и попытаться выяснить, что произошло.

К его удивлению, её барьер был очень мощным, и он, беспокоясь, провёл в засаде всю ночь, но случайно увидел маленького лиса, спрятанного у Линь Бучи на груди.

Змеиный брат почувствовал облегчение, но его сердце снова защемило. Бедный маленький лис, только что сбежавший от Хо Цзюэ, теперь оказался в руках другого культиватора!

Он осторожно последовал за ней и заметил, что эта женщина-культиватор, похоже, заботится о Жун Жуне...

К тому же он видел, что Жун Жун всё время был без сознания, что заставило змеиного брата волноваться. Поэтому, подумав, он решил показаться.

Линь Бучи нахмурилась, выслушав змеиного брата, и подняла бровь:

— Так вот как он оказался у массива.

Змеиный брат с ненавистью сказал:

— Это тот даоцзюнь по имени Хо заставил лиса пойти туда. Иначе лис никогда бы не осмелился туда пойти.

Линь Бучи уже поняла, что, когда она входила в яму, её сбили с пути. Она покачала головой:

— Я слышала о Хо Цзюэ. Он убил много своих товарищей и культиваторов и сбежал. Хотя он силён, он не смог бы сбить с толку стольких культиваторов, которые сильнее его, и не смог бы войти в туннель и выйти невредимым.

Змеиный брат не любил Хо Цзюэ и считал, что все страдания Жун Жуна — его вина. Но после напоминания Линь Бучи он вдруг вспомнил:

— Кстати, я видел, как он тайно разговаривал с каким-то стариком с белой бородой, но тот, казалось, был обычным человеком.

— Ты ошибаешься. Какой культиватор, который всё ещё жив на Чжаояо, может быть обычным? Возможно... — Линь Бучи прищурилась, но не закончила фразу.

Возможно, за всем этим стоял тот загадочный старик. Возможно, он же оставил предупреждение в массиве.

— Так что же находится в том туннеле? — внезапно спросил змеиный брат, его зелёные глаза пристально смотрели на Линь Бучи, в них мерцал едва заметный свет.

— Там есть... что-то ужасное.

— Что? — машинально спросил змеиный брат.

Линь Бучи, держа меч, подняла бровь:

— Что, ты тоже заинтересовался?

— Нет, нет, — поспешно сказал змеиный брат. — Просто любопытно. Так много сильных человеческих культиваторов вошли туда, а вышла только ты. Должно быть, это очень опасно.

Линь Бучи смотрела на него сверху вниз, словно могла видеть его мысли, и слегка усмехнулась:

— Верно, очень опасно. Поэтому никогда не входи туда и даже не думай об этом.

Она посмотрела на змеиного брата, словно могла видеть его мысли:

— Ты хочешь спросить, как я вышла? Потому что я вообще не входила в туннель. Это не место для человеческих культиваторов.

Змеиный брат пристально смотрел на неё, и через некоторое время он заговорил, его голос слегка дрожал:

— Если войти туда, то уже не выйти, верно?

— Верно.

— ...

Линь Бучи погладила голову поросёнка, которая всё ещё была горячей:

— Ладно, хватит об этом. Теперь нам нужно подумать, как сбить ему температуру.

Они перепробовали все целебные травы на Чжаояо, но ничего не помогло. Наконец, Линь Бучи сказала змеиному брату:

— Где этот старик с белой бородой? Отведи меня к нему.

— Зачем? Он же с Хо Цзюэ заодно, — нахмурился змеиный брат, явно не соглашаясь.

Но его мнение явно не имело значения: Линь Бучи была непреклонна.

— Я никогда не сталкивалась с подобным случаем. Если я не ошибаюсь, этот старик точно не простой, возможно, у него есть решение.

Кроме того, она хотела встретиться с этим стариком — возможно, они смогут заключить какое-то соглашение.

В конечном итоге змеиный дух привел Линь Бучи к месту, где в последний раз видел Хоо Цзюэ и Чжун Лияня. Линь Бучи, следуя за подсказками, оказалась перед Лестницей к Облачам.

http://tl.rulate.ru/book/5612/202441

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь