Готовый перевод Why Would a Straight Guy Do This Kind of Thing / Почему этот «гетеро» делает такие вещи? [❤️]: К. Часть 27

Даже если это было неосознанно, это недопустимо!

Бай Цзэюй, почувствовав на себе пылающий взгляд, слегка отвернулся и встал с кровати.

Фан Циянь, уставившийся на его промежность: «?!?»

Неловкость продолжала витать в воздухе, даже когда они оделись и вышли из комнаты.

Деревенские жители рано ложатся и рано встают, поэтому, когда Фан Циянь и Бай Цзэюй вышли, семья бабушки уже была на ногах.

— Как вы спали? Всё нормально? — бабушка с доброй улыбкой приветствовала их, приглашая к завтраку.

— Если вам неудобно, я сегодня уберу свою комнату и комнату Ниэр, и вы сможете спать по отдельности, — бабушка, заметив, что настроение двух мужчин, переночевавших в комнате её внука, ухудшилось, явно забеспокоилась.

Их дом действительно был слишком скромным, и гости, приехавшие издалека, уже через короткое время начали чувствовать себя некомфортно из-за разницы в условиях жизни.

— Бабушка, мы отлично спали, не нужно выделять дополнительные комнаты, — Бай Цзэюй посмотрел на бабушку, её внуков и невестку. Если они освободят ещё одну комнату для него и Фан Цияня, то вся семья из пяти человек будет вынуждена ютиться на одной кровати. Кроме того, сын бабушки всё ещё отравлен и лежит в постели.

— Если он говорит, что всё хорошо, то у меня точно нет претензий, — Фан Циянь скрестил руки на груди. Если Бай Цзэюй сегодня снова ляжет с ним на одну кровать, он снова перейдёт границу.

В общем, менять он ничего не собирался. Он нормальный человек и не может контролировать своё тело во сне.

После завтрака они снова отправились на грядку, но по дороге не обменялись ни словом.

— Должно быть, это та самая речка, о которой говорила бабушка. Вода здесь довольно чистая, — Фан Циянь, простояв на грядке ещё полдня и не найдя себе занятия, решил сбежать и развлечься.

В теплице, кроме овощей, не было ни души, и даже птицы не залетали. Да и Бай Цзэюй…

В общем, он больше не хотел сидеть без дела и решил прогуляться.

— В деревне, может, и не всё идеально, но природа здесь, наверное, одна из лучших в мире, — Фан Циянь, глядя на рыбу, плававшую в реке, невольно облизал губы.

— Отлично, решено! — он нашёл ветку, нацелился на определённое место в реке и быстро ударил.

В мгновение ока рядом с ним оказалось несколько рыб.

— Этого должно хватить, — он сам приготовит несколько, а остальное отдаст семье бабушки. Ловить слишком много бессмысленно, ведь всё равно не съедят. Фан Циянь нанизал пойманную рыбу на ветку и с энтузиазмом направился к грядке.

— Брат Очиститель, что с тобой? У-у-у…

— Я не хотела… Вода… Держи воду…

Фан Циянь ещё не успел войти в теплицу, как услышал плач маленькой девочки.

Что случилось? Неужели Бай Цзэюй, воспользовавшись его отсутствием, выместил злость на ребёнке, который ещё даже не пошёл в школу!

— Что происходит? — Фан Циянь вбежал в теплицу, но увидел совсем не то, что ожидал.

— Всё в порядке, не плачь, — Бай Цзэюй одной рукой опирался на каркас теплицы, а другой держался за грудь, явно чувствуя себя плохо.

— Бабушка велела… у-у… принести вам воды. Я увидела брата Очистителя и… — Ниэр, с покрасневшими щеками, непрерывно вытирала слёзы, но они продолжали литься ручьём.

Рыба, которую он нёс, упала на землю. В этот момент Фан Циянь хотел только закричать в небо: «Чёрт, опять я всё испортил!»

— Кхм-кхм, с тобой всё в порядке? — Фан Циянь, ненастоящий Белый Рыцарь, который прогулял свои обязанности, подошёл к Бай Цзэюю и, взглянув на его слегка побледневшие губы, сделал вид, что занят, погладив голову девочки.

Конечно, и без слов было видно, что проблемы есть.

— Как ты думаешь? — если девочка, случайно помешавшая ему, плакала, Бай Цзэюй был готов её утешить. Но Фан Циянь… Хм, он уже начал думать о том, чтобы вычесть часть его гонорара.

— Ребёнок здесь, не пугай её, — неприятное предчувствие внезапно охватило Фан Цияня, и он, отвернувшись, присел перед Ниэр и объяснил: — Не бойся, с этим человеком ничего серьёзного не случится.

— Правда? У-у… Но я видела, как брат Очиститель… — Ниэр говорила с перерывами, и её голос дрожал от слёз.

— Всё в порядке, пусть Бай Цзэюй сейчас пойдёт к вам отдохнуть. Солнце уже садится, — у Фан Цияня было семь сестёр, поэтому справиться с девочкой, похожей на них, было проще простого.

Благодаря его шуткам Ниэр быстро перестала плакать.

— Ну как, ты уже отдохнул? Можешь идти? — успокоив девочку, Фан Циянь встал и посмотрел на другого мужчину, который, похоже, был не в духе.

— Не очень, — ответ Бай Цзэюя был краток.

Фан Циянь на мгновение замер, явно не ожидая, что Бай Цзэюй будет так несговорчив. Разве он не должен был вежливо сказать ему и Ниэр, что отдохнул и чувствует себя лучше, чтобы они не волновались?

Неудача, неудача. Фан Циянь смущённо почесал шею:

— Значит, не можешь идти. Ладно, я понесу тебя на спине.

С этими словами он повернулся и похлопал себя по спине, предлагая Бай Цзэюю забраться на него.

Бай Цзэюй, думая о неровной и узкой дороге, где в некоторых местах можно было пройти только одному, колебался, но в итоге отказался.

— Не нужно нести, — Бай Цзэюй чувствовал себя плохо, но не настолько, чтобы его нужно было нести. Даже если бы он сломал ногу, он бы не позволил кому-то нести его.

— Не хочешь, чтобы я нёс? Тогда я пойду сзади и поддержу тебя? — Фан Циянь уже несколько раз бывал в теплице и знал, что дорога туда и обратно была неровной, идти рядом было неудобно.

Но, видя, как Бай Цзэюй упрямится, он стиснул зубы и встал. Ладно, если не хочешь, чтобы тебя несли, поддержу. В конце концов, в саду поместья Бай он уже поддерживал его, когда тот шёл в комнату отдыха.

— Мне не нравится, когда меня трогают, — к удивлению Фан Цияня, Бай Цзэюй снова отказался.

Это не подходит, то не подходит, почему бы тебе просто не отрастить пару крыльев и не улететь в небо самому! Фан Циянь поднял упавшую на землю связку рыбы, а затем с молниеносной скоростью схватил руку Бай Цзэюя и положил её себе на бок.

— Ты не любишь, когда тебя трогают, а я люблю, так что хватит болтать, держись крепче, нам пора возвращаться.

Таким образом, это уже не кто-то другой касается Бай Цзэюя, а Бай Цзэюй касается кого-то другого. С гордостью решивший проблему Фан Циянь весело крикнул Ниэр:

— Малышка, пошли, возвращаемся к тебе домой.

— Брат Белый Рыцарь, может, я понесу? — Ниэр подняла голову, широко раскрыв глаза.

http://tl.rulate.ru/book/5622/203893

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь