Готовый перевод The Unpopular Guy Mistook His Online Love Interest / Непопулярный парень перепутал свою онлайн-любовь [❤️]: Глава 7

Снежинки, словно клочки бумаги, редко падали вниз.

Небо было хмурым, дул холодный ветер, создавая ощущение апокалиптического пейзажа.

Вэнь Ши Сюй стоял у стены кафе, позволяя ледяному ветру бить ему в лицо.

Он поднял трубку и первым поздоровался:

— Мама.

В ответ раздался мягкий женский голос, наполненный идеально выверенной нежностью:

— Сяосюй, ты занят? Почему так долго не брал трубку?

— Я учился и не заметил твой звонок, — ответил Вэнь Ши Сюй.

На том конце провода повисла тишина, а затем голос продолжил:

— Я не помешала?

— Нет, — покачал головой Вэнь Ши Сюй, стряхивая с волос несколько снежинок.

Сюй Шу Тин сказала:

— Тогда буду краткой. В пятницу нам всем нужно поехать в старый дом, чтобы поужинать с бабушкой. Не забудь освободить время.

Вэнь Ши Сюй кивнул:

— Да, бабушка уже звонила мне сегодня.

— Так тебе уже сказали? Ну и хорошо.

Сюй Шу Тин не понимала, почему её родной сын, после того как его забрали обратно, не стал с ней близок. Точнее, он так и не смог по-настоящему влиться в их семью.

— Сяосюй, ты всё ещё живёшь отдельно?

Сюй Шу Тин много работала, и для неё было нормальным не появляться дома по месяцу.

Через полгода после возвращения Вэнь Ши Сюя в семью он неожиданно попросил переехать из особняка. Она и её муж, чувствуя вину перед ним, не смогли отказать в этой просьбе.

Но именно с этого дня

Вэнь Ши Сюй почти перестал бывать дома.

Чаще всего он возвращался только по их просьбе, и уже через два дня снова уезжал.

Они становились всё более далёкими друг от друга.

— Да, — Вэнь Ши Сюй сжал телефон, проводя пальцем по его задней панели.

Сюй Шу Тин нахмурилась:

— Сяосюй, я не хочу, чтобы ты всё время жил отдельно. Когда я приезжаю домой, тебя никогда нет рядом.

Серые глаза Вэнь Ши Сюя слегка заблестели. Он поднял голову, глядя на падающий снег. Он никогда не сомневался в любви Сюй Шу Тин, но сомневался в её глубине и равномерности распределения.

— Тогда предупреждай меня, когда приезжаешь, и я буду дома.

— А почему ты не хочешь оставаться дома, когда меня нет? — в голосе Сюй Шу Тин звучало недоумение. — Ты мог бы проводить время с младшим братом, сблизиться с ним.

Снег пошёл сильнее.

Мелкие снежинки превратились в крупные хлопья.

Неподалёку

кошка терпеливо учила своих котят спрыгивать с невысокой стены. Все котята уже спрыгнули, кроме последнего серого, который боялся сделать шаг.

Кошка мяукнула несколько раз, словно подбадривая.

Котёнок ответил жалобным писком, будто отказываясь.

Тогда кошка запрыгнула на стену и снова показала, как нужно прыгать.

Но котёнок, взъерошив шерсть, всё ещё не решался.

Кошка терпеливо ждала внизу, время от времени издавая ободряющие звуки.

Наконец котёнок прыгнул, и кошка нежно потёрлась о его голову, после чего увела всех четверых котят.

Возможно, тронутый этой сценой, Вэнь Ши Сюй невольно поделился с Сюй Шу Тин своими обидами:

— Вэнь Син Лань меня не любит… и остальные в доме тоже.

— Как так? Твой брат всегда послушный. Может, вам просто нужно больше времени, чтобы понять друг друга… — голос Сюй Шу Тин звучал терпеливо и мягко. — Что касается прислуги, если они тебе не нравятся, я могу их всех заменить.

Вэнь Ши Сюю стало больно.

Он хрипло спросил:

— Мама, ты думаешь, я назвал их неприятными просто потому, что они мне не нравятся?

В ответ раздался глубокий вздох. Сюй Шу Тин знала, что Вэнь Ши Сюй, лишённый в детстве их любви, пытается таким образом привлечь внимание. Это было объяснимо, и она понимала.

— Сяосюй, мне не нравится такое поведение. Может, ты сможешь быть более понимающим, как твой брат? — её голос оставался мягким, без упрёка. — Я люблю вас обоих одинаково.

У Вэнь Ши Сюя запершило в носу, а в горле встал ком. Ему стало трудно дышать.

Чуть позже Сюй Шу Тин добавила:

— Я перевела тебе немного денег. Купи что-нибудь для себя, а в пятницу не забудь выбрать подарок для бабушки.

Вэнь Ши Сюй сжал губы, лишь тяжело хмыкнув в ответ, проглотив все обиды.

Разговор закончился тем, что Сюй Шу Тин первой положила трубку.

Вэнь Ши Сюй медленно опустил руку, прислонившись к стене, будто без сил. Спустя время в тихом углу раздался тихий всхлип.

*

Снег шёл всё сильнее.

Ветер кружил снежинки в воздухе.

Вэнь Ши Сюй вернулся домой с большой сумкой кошачьего корма.

Он протянул руку, включив свет в прихожей, и дом сразу наполнился светом.

Комнаты были выдержаны в оранжево-белых тонах, а в воздухе витал лёгкий аромат апельсиновых свечей. Тёплый пол нагрел помещение до весенней температуры.

Услышав звук, чёрно-белая кошка породы рэгдолл подбежала к Вэнь Ши Сюю и остановилась у его ног, издав протяжное мяуканье.

Вэнь Ши Сюй убрал корм в шкаф, повесил пальто и шарф на вешалку, а затем наклонился, чтобы взять кошку на руки.

— Сяо Фу, добрый вечер.

Сяо Фу устроилась у него на руках, нежно тычась носом в его подбородок.

Вэнь Ши Сюй переобулся, подошёл к балкону и проверил миски. Корм был съеден, а воды почти не осталось.

— Ты голодна? Сегодня вечером приготовлю тебе еду.

— Мяу, — ответила кошка.

Вэнь Ши Сюй аккуратно поставил её на пол, переоделся в пижаму и подошёл к окну. Шторы были приоткрыты, и он увидел, что снег на балконе уже почти закрыл щиколотки.

http://tl.rulate.ru/book/5627/204469

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь