Читать The Unpopular Guy Mistook His Online Love Interest / Непопулярный парень перепутал свою онлайн-любовь [❤️]: Глава 106 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Unpopular Guy Mistook His Online Love Interest / Непопулярный парень перепутал свою онлайн-любовь [❤️]: Глава 106

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Почему… ты не уйдёшь? — Вэнь Ши Сюй не понимал, как у него вообще получилось издать звук, не осознавал, какой вопрос только что задал.

— Ты знаешь Вэнь Си уже давно и наверняка слышал слухи о нём. Конечно, он может уйти, но эти сплетни будут преследовать его всю жизнь. У Сун Шу Чэна злопамятный характер, и если он захочет, в будущем Вэнь Си не сможет устроиться ни в одну крупную компанию, ни одно предприятие не захочет его брать. Единственное, что ему останется — это тяжёлый низкооплачиваемый труд, несмотря на его прекрасное образование.

Теперь Вэнь Ши Сюй понимал, почему Сун Вэнь Си спрашивал, что будет, если он не сможет найти работу и зарабатывать…

Он думал, что это была шутка.

Что он чувствовал сейчас? Будто невидимая рука сжала его сердце и с силой потянула вниз, пытаясь сбросить в бездонную пропасть. Казалось, боль вот-вот разорвёт его изнутри.

Кофе в чашке перед ним вдруг дрогнул. Прозрачная капля упала в центр, разбрызгавшись мелкими брызгами и оставив на поверхности лёгкие круги.

На лице Вэнь Ши Сюя ощутилась прохлада. Он поднял руку, коснулся щеки и с удивлением осознал, что плачет.

Влажные пальцы вернули его в реальность. Он моргнул и растерянно посмотрел на Ци Шулин, сидевшую напротив.

— Почему ты плачешь? — Ци Шулин протянула ему салфетку.

Вэнь Ши Сюй взял её и поблагодарил.

— Слёзы сами выступили.

Ци Шулин сказала всё, что хотела. Если Вэнь Ши Сюй действительно любит Сун Вэнь Си, он поймёт, что нужно делать.

— Ты красивый, мягкий и, думаю, добрый человек, верно? — Ци Шулин слегка склонила голову и улыбнулась.

Вэнь Ши Сюй медленно приоткрыл губы.

— Значит, ты хочешь, чтобы я…

Не успел он договорить, как из сумки Ци Шулин раздался звонок.

Она достала телефон, взглянула на экран и извинилась.

— Прости, мне нужно ответить.

Она ответила на звонок, и Вэнь Ши Сюй заметил, как её лицо вдруг побледнело. Затем она положила трубку и сказала:

— Ю Няньи перестала дышать.

* * *

Хотя на дворе был июнь,

последние несколько дней небо хмурилось, шёл мелкий дождь, а тяжёлые тучи, словно грязная вата, выжимали из себя влагу.

На кладбище дул ветер. Перед свежей плитой с выгравированными иероглифами стояли двое молодых людей в чёрных костюмах и с белыми цветами на лацканах.

Вэнь Ши Сюй держал большой чёрный зонт, укрывая их обоих. Мелкий дождь стекал с краёв, образуя прозрачную завесу, которая на мгновение отделила их от остального мира.

Ветер, поднимавшийся от подножия кладбища, был холодным, словно в начале весны.

Фотография на надгробии была выбрана самой Ю Няньи — ещё до болезни. Тёмные волнистые волосы, ясные глаза, белоснежные зубы и ямочки на щеках, проявляющиеся при улыбке.

Сун Вэнь Си ещё не оправился от болезни, а несколько дней бодрствования у гроба окончательно лишили его прежнего сияния.

Вэнь Ши Сюй приходил к нему в зал для прощаний по вечерам, иногда оставаясь, пока тот не засыпал.

— Вэнь Си, ветер усиливается, давай пойдём домой. — Прошло уже два часа с момента погребения урны, а Сун Вэнь Си всё ещё стоял, не отрывая взгляда от плиты.

Холодная рука вдруг сжала его пальцы. Он очнулся и посмотрел на того, кто стоял рядом. Вэнь Ши Сюй тоже провёл здесь больше двух часов. Ветер окрасил его щёки в розовый, а волосы были влажными от дождя.

Несмотря на то что Вэнь Ши Сюй был намного ниже, он высоко держал зонт, наклоняя его в сторону Сун Вэнь Си, тогда как его собственное плечо промокло.

— Сяо Энь. — Сун Вэнь Си сжал его руку и тихо позвал.

Голос его звучал хрипло и неестественно.

Вэнь Ши Сюй сжал брови от боли.

— Давай вернёмся? Придём снова, когда погода улучшится. Тебе нужно отдохнуть.

— Хорошо… — согласился Сун Вэнь Си.

Вэнь Ши Сюй снова поднял зонт и, держа его за руку, медленно повёл вниз по ступеням кладбища.

С момента смерти Ю Няньи Сун Вэнь Си не проронил ни слезинки. После того как ей поставили диагноз, она с оптимизмом начала готовиться к неизбежному. Даже в хорошие дни она напоминала сыну, что её уход может случиться в любой момент.

И вот она ушла.

В голове Сун Вэнь Си всплывали её слова: она просила не плакать, говорила, что счастлива познакомиться с Вэнь Ши Сюем, ведь теперь она знала — после её ухода в мире останется человек, который любит её сына.

Сун Вэнь Си взял зонт из рук Вэнь Ши Сюя.

— Дай мне.

— Я справлюсь.

— Я тоже.

Они вышли за ворота кладбища, где их уже ждал Шэнь Яо. Увидев их, он вышел из машины и открыл дверь.

http://tl.rulate.ru/book/5627/204564

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода