× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Mental Hospital / Психбольница [❤️]: К. Часть 105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чэнь Ици стоял на краю улицы, смотря на все это. Как будто игра, в которую он наконец-то научился играть, затягивала его. Если это так реально, то какая разница между этим и реальностью?

Нет, большой разницы нет.

Реальность и иллюзия, нет большой разницы…

— Семнадцать…

Губы Чэнь Ици дрогнули, он думал, боролся, он непрерывно говорил сам с собой:

— Семнадцать… Семнадцать…

Написанный сценарий был перед ним.

— Семнадцать…

Эпидемия и «несварение» Ся Синьяна объяснят историю с монстром в его животе, верно?

— Семнадцать…

Постоянное стирание этих несоответствий, как стирание того кошмара.

— Семнадцать!

Мир будет постоянно исправляться, становясь идеальным.

— Семнадцать.

Идеальная иллюзия и реальность, какая между ними разница?

Может быть… легче?

Естественно жить дальше, чувствуя только умеренные трудности. Никто, ничто не будет заставлять его идти вперед, стараться, добиваться.

— Семнадцать… нельзя стремиться к легкости.

Чэнь Ици вдруг замер, через некоторое время он медленно поднял руку, кончики указательного и среднего пальцев коснулись его губ, его уши слышали его голос, пальцы чувствовали, как его губы двигаются, но все это исходило не от него. Кто-то другой был в его теле, «предупреждая» его:

— Семнадцать, — это был мягкий голос с улыбкой, но, казалось, скрывающий бурю гнева, которая могла поглотить его в любой момент: — Нельзя стремиться к легкости.

Он повторил. Затем спокойно, как будто говорил [Я убью тебя], сказал:

— Ты должен всегда жить в тя·реальности·готе.

Если стремиться к легкости, то неизбежно не избежать боли.

— Чэнь Ици — улыбнулся, — он — смотрел на этот мир в его глазах, мир, полный солнца, тепла и обыденности: — Мы не можем стремиться к счастью.

Чэнь Ици очнулся, он действительно не мог вынести ту цену, которую нужно было заплатить за легкость иллюзии, поэтому Чэнь Ици спокойно поднял голову:

— Я понял.

Он развернулся и без колебаний вошел в темный переулок, одновременно доставая недавно купленный нож.

Чэнь Ици открыл нож, и прежде чем повернуть запястье, он услышал шаги, направляющиеся к нему.

— А! Нашел! — сзади раздался запыхавшийся голос Ся Синьяна.

Чэнь Ици обернулся, их взгляды встретились.

Ся Синьян замер, он смотрел на внезапно ставшие чужими глаза Чэнь Ици:

— Ээ… что с тобой?

— Я, кажется, немного лучше себя чувствую, и немного беспокоился, что ты, возможно, не знаешь, где поесть, поэтому пришел…

Он злится?

Потому что он не сдержал слово?

Ся Синьян вдруг почувствовал беспокойство, пока не увидел, как выражение лица Чэнь Ици вдруг смягчилось, как будто лед растаял, и он улыбнулся ему. Хотя он не понимал, почему в этих глазах было «ностальгия», Ся Синьян тоже расслабился, он сделал шаг вперед:

— Пойдем…

Он резко остановился, от слов до тела, все замерло.

Чэнь Ици воткнул этот нож, меньше ладони, в свою грудь. Затем без колебаний провел вниз. От груди до живота. Он разрезал свое тело, сделав огромную дыру. Но крови не брызнуло, только тихо прозвучал «плюх». Затем, как будто треснувшее дерево, узоры начали стремительно распространяться по коже Чэнь Ици. Из одного глаза Чэнь Ици потекла кровь, тонкие зеленые лозы начали расти из центра зрачка, они, как чрезвычайно тонкие змеи, плотно обвивали его щеку и спускались вниз, проникая в огромную дыру на животе. Затем лозы продолжали расти из глаза, они заполнили живот Чэнь Ици, из которого доносился звук воды. Затем несколько розовых цветов расцвели на лозах. Стоящий на месте Ся Синьян почувствовал липкий цветочный аромат, который не был приятным, поэтому он немного очнулся. Он с изумлением смотрел на Чэнь Ици, как будто видел совершенно незнакомого монстра.

Чэнь Ици опустил глаза, длинные ресницы скрывали выражение его глаз, он смотрел на свой разрезанный живот. Абсолютно, никаких ощущений, ни боли, ни чего-то еще. Звук воды и несколько тонких криков были поглощены лозами, его чувство голода исчезало. …Оказывается, это был не он голоден, а его болезнь. То «хорошее состояние», которое он чувствовал в деревянной комнате, было из-за того, что он активировал свою болезнь, но он не смог удовлетворить ее. Его болезнь, похоже, не просто паразитирование. Многие водные формы амэнцзя внутри его тела были съедены, восстановление и разрушение шли одновременно, но он не чувствовал боли. Должна была быть боль, но, находясь все еще в иллюзии, его притупленные чувства не могли ее ощутить.

Лозы, растущие из глаза, не давали ему закрыть его, Чэнь Ици поднял голову. Когда он позволил Кости паразитировать, он действовал инстинктивно, он был в странном состоянии. Но поглощение было другим чувством. Чэнь Ици ясно чувствовал, как лозы раздавили водные формы амэнцзя, а затем постепенно «всасывали» их. Затем он снова, впервые за долгое время, увидел тот полупогруженный в воду ствол, все еще уродливый и сухой, только ветви с цветами были красивы. И сейчас, он выпустил новый росток, тоньше, чем ветвь Кости, лоза, как змея, обвилась вокруг него, только один розовый цветок размером с ноготь расцвел на кончике.

…Как жалко.

Как и следовало ожидать от амэнцзя… его части.

Чэнь Ици вспомнил, как Котёнок сказал, что он проглотил щупальце водной формы амэнцзя, он невольно облизал губы. Если бы он съел его сам, то эта ветвь была бы толще и длиннее, лозы продолжали бы расти, и цветов было бы больше. Но, по крайней мере, сейчас один цветок расцвел, значит, он получил часть способностей, верно? Наверное, один процент? Хотя он еще не видел тело этого амэнцзя, но болезнь он уже видел…

Попробовать?

— …И… Ици? — чувствуя опасность, Ся Синьян инстинктивно заговорил, он назвал его имя, но тело отступило. Потому что все, что происходило перед ним, было слишком шокирующим, мозг не мог справиться, тело тоже не могло реагировать, поэтому Ся Синьян упал. Запястье ударилось о землю, передавая оструя боль. Ся Синьян широко раскрыл глаза.

Чэнь Ици слегка повернул голову, один глаз повернулся в сторону Ся Синьяна, но это было скорее бессознательно, потому что другой глаз оставался неподвижным.

Через некоторое время Чэнь Ици понял. Ах, он все еще здесь. Ничего страшного, если он увидит. В конце концов, все скоро исчезнет. Поэтому он равнодушно отвел взгляд. Сначала попробуем.

http://tl.rulate.ru/book/5637/205699

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода