6 / 6

Секс.

Мелинда Вестер любила секс.

Она стала стриптизершей и обнаружила, что это очень прибыльно. Она обнаружила, что это было еще более прибыльно, когда она оказывала дополнительные услуги хорошо оплачиваемым клиентам, и поэтому она едва заметила, когда стала шлюхой.

Но не просто какая-нибудь шлюха.

Высококлассная шлюшара.

Мелинда не просто отдавала свое тело кому попало. Она отдавалась на яхтах, и в особняках, и в уютных задних комнатах модных ночных клубов. Она зарабатывала до 2000 кредитов за ночь. Она была невероятно успешной.

Конечно, в этой работе были свои опасности. Например, с каждым клиентом существовал риск заболевания. Но в наши дни существовало лекарство почти от всех видов половых инфекций, так что риск был минимальным.

Так думала Мелинда.

Однажды она была на лодке Майкла Бернхема. Он был высоким, мускулистым чернокожим мужчиной, который сделал очень успешную карьеру, играя в ядерный баскетбол за "Трубкозубов Санта-Моники". Она должна была заметить что-то необычное в улыбке Майкла. "У меня есть для тебя сюрприз", - сказал он.

"Ой? Я люблю сюрпризы."

Обычно это означало какой-нибудь бонус, вроде ожерелья или сережек.

Но когда Майкл повел ее в спальню на своей яхте, она поняла, что это был один из таких сюрпризов. Он, наверное, хотел анала. Что ж, за это ему придется доплатить.

Но Майкл снова удивил ее, просто занявшись самым типичным видом секса. Он добрался до этого достаточно быстро, без обычной прелюдии, которая должна была стать еще одним предупреждающим знаком.

Они занимались сексом в тусклом свете его каюты. Мелинда попыталась обхватить его руками за спину, но Майкл по какой-то причине отстранился. В общем, он вел себя немного странно. Но потом он перешел к делу. Когда он входил в нее, она почувствовала что-то странное внутри себя. Она нахмурилась, но не придала этому особого значения, пока Майкл не вскрикнул и не кончил.

А потом, когда Майкл вышел, она почувствовала это.

Что-то, жуткое ползущее внутри ее влагалища, теперь выползало из него, извиваясь по краю ее половых губ. Мелинда вскрикнула и попыталась вырвать это, что бы это ни было, но Майкл внезапно прижал ее к земле, не давая ей использовать свои руки.

"Эй!" - сказала она, пытаясь пошевелиться. "Отпусти меня!"

"Через мгновение", - сказал Майкл.

Она почувствовала, как эта штука, чем бы она ни была, движется к ее клитору. На мгновение это было почти приятно, как будто ее стимулировали.

Это действительно было приятно. Ее стимулировали.

"Ах", - сказала Мелинда, откидываясь на спинку.

"Ах", - снова сказала она, почувствовав это. Это было похоже на губы, нежно посасывающие ее там, внизу.

"Хорошая девочка", - сказал Майкл, отпуская ее, когда увидел, что ее тело расслабилось. "Очень хорошая девочка".

"Что со мной происходит?" - спросила Мелинда, испытывая один оргазм за другим.

"Тебя тренируют", - сказал Майкл, а потом случайно повернулся к ней спиной на мгновение, и она что-то увидела, большое круглое нечто, пульсирующее у нее на спине.

Но у Мелинды не было времени думать об этом, потому что она чувствовала волну за волной удовольствия в своем клиторе. Это продолжалось несколько минут. Ее глаза закатились, и на лице появилась улыбка чистого блаженства.

"Тебе понравилось?" - спросил Майкл некоторое время спустя.

Мелинда кивнула. Но она все еще сидела, скрестив ноги, и раздвинула свои складки, чтобы посмотреть, что там было.

Это было похоже на какого-то червяка, обвившегося вокруг ее клитора. Она потянулась двумя пальцами, чтобы вытащить его, но почувствовала резкий укол боли, когда потянула за него. Сделав глубокий вдох, она попыталась вытащить его с другой стороны. На этот раз боль была еще более сильной, как будто ее клитор разрезали пополам.

"Нет, ты не можешь этого сделать", - сказал Майкл.

"Что... что это?" - спросила она.

"Это часть Улья", - сказал Майкл. "Скоро ты тоже будешь им". Он улыбнулся ей. "Теперь ты можешь одеться".

Мелинда оделась и ушла. Она даже не стала ждать, чтобы получить свой платеж. Завтра она пойдет к врачу и удалит эту штуку.

Когда она вернулась домой, то посмотрела на это при хорошем освещении в ванной. Это действительно был червяк, обвившийся вокруг ее клитора. Теперь он был настолько чувствительным, что, когда она даже пыталась дотронуться до него, то морщилась от боли. Нет, лучше позволить доктору Смитерсу разобраться с этим.

Она потянулась к своему коммуникатору и начала произносить его имя в номеронабиратель. "Доктор..." но ее голос прервался, и коммуникатор выпал из ее руки, когда она почувствовала острую боль во влагалище. Она упала на пол, схватившись за промежность.

Боль медленно рассеивалась. Игнорировать эту связь было невозможно. Этот червь... это существо внутри нее было разумным. Он знал, что она звонит доктору. Он никак не мог этого знать, но это было так.

Как она могла избавиться от этого?

Мелинда села в свой аэромобиль и поехала, очевидно, бесцельно. Но ее маршрут уводил ее все ближе и ближе к местной больнице. Когда в поле зрения показалась автостоянка, она уже собиралась свернуть на нее, когда почувствовала колющую боль в паху. Она вскрикнула и ударила по тормозам, резко остановившись и едва избежав столкновения с машиной позади нее.

Оно знало.

Мелинда отправилась домой. Она взяла свой коммуникатор и решила позвонить Дженель. Дженель знала бы, что делать. Дженель была опытной шлюхой, которая однажды ночью взяла Мелинду под свое крыло, когда они делились какой-то высококачественной синтетической травкой.

Мелинда взяла коммуникатор и начала говорить "Дженель", когда снова была выведена из строя острой болью. Она положила трубку.

"Ладно, ладно", - сказала она, потирая промежность. "Я понял сообщение. Чего ты хочешь от меня?"

Внезапно, словно в ответ, в ее мозгу сформировался образ. Изображение Майкла.

Существо хотело, чтобы она вернулась к Майклу.

Может быть, Майкл убрал бы его. Конечно, он наверняка захотел бы чего-нибудь взамен, но на данный момент Мелинда сделала бы практически все, чтобы избавиться от этого.

Итак, она села в свой аэромобиль и отправилась к пирсу. По мере того, как она подходила все ближе и ближе, она начала чувствовать легкую стимуляцию на своем клиторе. Это было приятно. Она поняла, что была вознаграждена за то, что выбрала правильный путь.

Когда она села на лодку Майкла, он, казалось, не удивился, увидев ее.

"Что потребуется, чтобы снять с меня эту штуку?" она спросила.

"Заходи внутрь, и я тебе покажу", - сказал Майкл.

Она осторожно последовала за ним внутрь. Он снова отвел ее в свою тускло освещенную каюту.

"Пожалуйста, прислонитесь к стене, пожалуйста", - любезно сказал Майкл.

Это было что-то извращенное. Она знала это. Мелинда прислонилась спиной к стене.

"Нет, в другую сторону", - сказал Майкл.

Мелинда нахмурилась, но прислонилась к стене, положив на нее руки.

"Так мило с твоей стороны надеть такое красивое платье с открытой спиной", - сказал он, поглаживая рукой ее спину.

Анал. Он, должно быть, собирается за-

Внезапно Мелинда почувствовала странное ощущение на спине. Холодное, слегка влажное ощущение. А потом ощущение, что что-то ползет.

Она знала, не глядя. Это была еще одна из тех жутких ползучих тварей. Теперь он двигался вверх по ее спине.

Она побежала в ванную и посмотрелась в зеркало. Конечно же, это был еще один червь, который выглядел идентично первому, и теперь он располагался между ее лопатками. Она попыталась дотянуться руками, чтобы сорвать его, но не смогла дотянуться так далеко назад.

"Ты не можешь его снять", - небрежно сказал Майкл. "Даже если бы ты мог дотянуться до него, ты не смог бы прикоснуться к нему".

"Что ты со мной сделал?" Мелинда плакала.

"Я сдержал свое обещание", - сказал Майкл. "Поищи свой первый. Оно исчезло."

Мелинда, бросив на Майкла настороженный взгляд, села на унитаз и приподняла платье. Женщина ее профессии редко надевала трусики, если только клиент специально не просил об этом. Она раздвинула свои лобковые складки и посмотрела на свой клитор. Червь исчез.

Мелинда посмотрела на Майкла и благодарно улыбнулась. Затем она нахмурилась. Она почувствовала, как что-то ползет по ее бедру. Она еще больше приподняла платье и увидела первого червяка. Он медленно пробирался к ее спине. Она обхватила его пальцами, чтобы сорвать-

и почувствовала ужасную вспышку боли, пронзившую ее тело. Она споткнулась о сиденье унитаза.

"Просто расслабься. Оно будет на месте буквально через мгновение", - успокаивающе сказал Майкл.

Мелинде потребовалось больше мгновения, чтобы оправиться от боли. Когда она это сделала, то встала и посмотрела на свою спину в зеркале.

Теперь у нее между лопатками лежали бок о бок два червяка.

"Что ты со мной сделал?" Она сказала: "Что ты со мной делаешь?"

"Я помогаю тебе присоединиться к Улью", - сказал Майкл. "Кстати, возможно, отныне ты захочешь избегать платьев с открытой спиной". Он улыбнулся ей. "Теперь ты можешь идти. Увидимся завтра."

"Майкл..."

"Увидимся завтра", - сказал Майкл с определенной решимостью.

Мысли Мелинды метались, пока она направлялась домой. Что она могла сделать? Существо, по-видимому, могло так же легко причинять боль в спине, как и между ног. Даже более того. Раньше она чувствовала боль только между ног; теперь она чувствовала ее по всему телу. Она долго смотрела на двух червей в зеркале своей ванной.

Она не могла никому о них рассказать. Она не могла их снять. Она не могла пойти к врачу. Что она могла сделать?

Она была в ловушке.

Остаток дня Мелинда ходила взад-вперед, грызя ногти. Время от времени она ловила себя на том, что смотрит в пространство. "Момомомо", - пробормотала она.

Мама? Зачем ей звонить своей матери? Мелинда была полностью отчуждена от этой сучки. Она не одобряла выбор карьеры Мелинды, и Мелинда, конечно же, не одобряла ее.

Она погрузилась в беспокойный сон.

http://erolate.com/book/570/7188

6 / 6

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.