Готовый перевод Forced into Incest / Принуждение к инцесту (18+): Глава 1

Глава 1

Аманда Карпентер была на кухне, когда ее сын Дэвид вернулся домой из школы. Она улыбнулась, когда он вошел в комнату и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. Затем он поцеловал ее в шею, и она почувствовала, как по её спине пробежал холодок. Она хихикнула и сказала: - Ты же знаешь, что у меня от этого мурашки бегут по коже, - сказала она с улыбкой.

-Да, и они такие красивые, - пошутил Дэвид, проводя пальцы по ее обнаженным рукам, чувствуя шишки на её коже.

В последние время эта шутка всплывала у них почти каждый день. И Аманде даже нравилась та любовь, которую проявлял к ней ее сын. Привязанность была тем, в чем она отчаянно нуждалась в последнее время, после злосчастного расставания со своим вторым мужем несколькими месяцами ранее. Развод был весьма трудным для нее, потому что она была любящим человеком и нуждалась в близости мужчины. Иногда ей даже казалось, что она нимфоманка. До того, как она бросила своего второго мужа, Роланда, они занимались сексом почти каждый день, но теперь ей приходилось использовать свой вибратор на батарейках ... который был не очень приличной заменой настоящей вещи.

- Что у нас на ужин?- Спросил Дэвид.

- У меня жаркое в духовке, так что иди умойся. Ужин будет готов через несколько минут.

- Отлично, - сказал Дэвид, снова поцеловав мать в шею, и поспешив прочь, прежде чем она успела ударить его.

Аманда вздохнула, глядя, как ее сын покидает кухню. Он был таким хорошим мальчиком и никогда не доставлял ей никаких хлопот, даже когда все его друзья пили и оставались допоздна, он приходил домой вовремя. Он был очень внимателен к ней, особенно теперь, когда она в разводе.

Дэвид предупреждал ее насчет Роланда. Он говорил, что он был золотоискателем и хотел только ее денег. К сожалению, она отказывалась в это верить. Роланд сказал ей, что у него есть собственные деньги и что он, похоже, довольно богат. Он знал всех нужных людей, включая мэра, и ездил на очень дорогом Mercedes Benz B. Но теперь она знала, что это все было прикрытием. Она знала правду: он был всего лишь мошенником, который охотился на одиноких женщин.

Она снова и снова ругала себя за то, что позволила своему сексуальному влечению взять верх над здравым смыслом. Роланд, конечно, был хорош в постели, но ведь он жиголо, иначе и быть не могло. Она испытала настоящий шок, когда узнала от своих друзей, что Роланда видели с несколькими женщинами. Когда она столкнулась с ним, он отрицал это, но один из ее друзей предоставил фотографии, для которых у него не было объяснения. В тот день она заставила его уехать из ее дома.

- Мам вернись на землю, - сказал Дэвид, усаживаясь за кухонный стол.

- Прости, что ты сказал?- спросила она.

-Я спрашиваю, что это за большой сюрприз который ты мне приготовила?

- О да точно, Джейсон Хенсли предложил нам воспользоваться его домом на острове Маркуса на неопределённый срок.- Джейсон был другом Роланда, но в отличие от него казался искренним парнем и проявил сострадание, когда Аманда сказала ему, что они с Роландом расстались.

- Серьёзно? А где находится остров Маркуса?- Спросил Дэвид.

-Это небольшой и, по словам Джейсона Хенсли, очень эксклюзивный и экзотический остров, где-то у берегов Франции, в Средиземном море. Я подумала, что мы могли бы поехать во время весенних каникул ... Конечно если ты не против уехать на весенние каникулы со своей старой матерью.

Дэвид улыбнулся: -Во-первых, ты еще не стара, а во-вторых, я бы лучше поехал с тобой на весенние каникулы, чем с кем-нибудь из знакомых.

Аманда даже покраснела. - Спасибо, - сказала она довольно застенчиво. Дэвид был таким милым, и она удивлялась, почему у него нет постоянной девушки. Он был очень красивым мальчиком с широкой улыбкой и красивыми голубыми глазами. Она знала, что он был застенчив и казался моложе своих двадцати лет, что, вероятно, мешало ему общаться с девушками из колледжа. Ее беспокоило отсутствие у него подруг.

- Итак, когда мы отправляемся на этот таинственный остров?

- В понедельник мы вылетаем во Францию, а на следующий день садимся на частный гидросамолет, который доставит нас на остров. Джейсон сказал, что единственный способ добраться туда-это самолет или длинная поездка на лодке. Так что он позволил нам лететь на своем самолете.

- Ух ты, звучит очень классно. Мы можем опробовать наше новое снаряжение для подводного плавания.

-Да, можем, - ответила она с улыбкой. Она знала, что он хотел испытать новое оборудование с самого Рождества, когда она подарила его ему.

Дэвиду Карпентеру уже давно снились сладкие сны о его матери. Он знал, что это неправильно, но что ему было делать, когда она всегда появлялась в его снах. В свои тридцать восемь лет она была еще молода и поддерживала себя в отличной форме. Большинство людей, которые не знали их, думали, что они были братом и сестрой. Он видел ее фотографии, когда она была в его возрасте, и она была просто красавицей как сегодня, так и тогда. Он часто просматривал альбомы и смотрел на нее и своего отца.

Дэвид скучал по отцу, который умер пять лет назад. Он никогда не хотел, чтобы его мама снова вышла замуж, но он знал, что она нуждалась в ком-то. Хотя он и пытался полюбить Роланда, но в глубине души знал, что тот с самого начала был просто жадным до денег ублюдком. Когда он узнал, что мать выгнала его, он был так рад, что мог бы назвать этот день самым счастливым в его жизни. А теперь они вместе едут на экзотический остров, только она и он. Ничего лучше и быть не могло.

http://erolate.com/book/573/7014

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь