Готовый перевод Young Masters’ Little Maid / Маленькая служанка молодых господ: Глава 44. Награда за удовлетворение старшего молодого мастера

 – Убирайся, я забираю её отсюда!

 – Нет.

 – Хех, ты думаешь, я тебя боюсь? Ты причинил ей столько вреда. Я больше не позволю ей попасть в твои руки. Я забираю её!

 – Давай, попробуй. Посмотрим, сможешь ли ты хоть одной ногой выйти с ней из этого дома.

 – Фань Мо Хань, не заходи слишком далеко!

 – Она моя.

Просыпаясь от глубокого сна, Ли И И слышала в ушах шумную ссору людей.

Внезапно нахлынул гнев, атаковав её чувства и взорвавшись в пульсирующей голове, боль была похожа на миллионы булавок и игл пронзают её.

 – Третий молодой мастер, – открыла рот, Ли И И с большим трудом издала прерывистый звук из своего повреждённого горла.

Она была измотана, веки девушки были тяжёлыми и болезненными, их было невозможно держать открытыми.

У неё также болело горло, и болезненный жар был сродни тому, что её оставили на костре, чтобы поджариться. Это было так больно, что даже издать звук считалось роскошью.

Произнесение этих трёх слов было уже её пределом.

Но, к счастью, Фань Мо И услышал это.

 – И И, ты не спишь? Как дела? Тебе плохо? – тихий мужской голос был близок к её уху, полностью отличается от голоса изувера, с которыми она столкнулась накануне.

Кто-то, кто о тебе заботился, позволял девушке почувствовать себя значительно лучше.

Ли И И сказала тихим голосом:

 – Пить…

Сразу после того, как раздался звук, твёрдый предмет мягко коснулся её губ, и прохладная освежающая вода полилась ей в губы. Ли И И выпила её большими глотками, сразу почувствовав облегчение в горле.

Она приложила огромные усилия, чтобы открыть глаза, только чтобы обнаружить, что оказалась в центре объятий Фань Мо И. Но напротив них Фань Мо Хань, одетый в хорошо скроенный костюм, смотрел прямо на них.

Думая обо всех ужасных вещах, которые этот человек совершил прошлой ночью, Ли И И внезапно вздрогнула и подсознательно вжалась ещё глубже в объятия Фань Мо И.

Фань Мо И искренне обнял её.

 – И И, не бойся. Я здесь! На этот раз я не позволю тебе уйти к нему.

 – После того, как ты пошла в ванную вчера вечером, я сказал своей секретарше, чтобы она позвонила в больницу. Все медицинские расходы твоей матери в будущем возьмёт на себя поместье Фань, – резко сказал Фань Мо Хань.

Ли И И оторвала голову от рук Фань Мо И.

 – Старший молодой мастер, почему?

 – Это награда за то, что ты заставил меня чувствовать себя прекрасно вчера.

Ли И И снова вздрогнул.

Награда…

Прошлой ночью ему хватило времени на определение награды. Каждый раз он заставлял её сердце дрожать от страха, мучая Ли И И, пока она колебалась между жизнью и смертью.

Но даже если он это сделал, награда прямо сейчас заставила её сердце биться быстрее.

 – Старший молодой мастер, спасибо, – она слегка открыла рот.

 – И И! – Фань Мо И рассердился и издал низкий рык: – Не иди на компромисс для него только потому, что он дал тебе некоторые преимущества. В худшем случае позволь мне оплатить все медицинские расходы твоей матери!

 – А у тебя есть на это деньги? – спросил Фань Мо Хань.

Фань Мо И опешил.

 – Я возьму на себя больше работы. Я заработаю!

 – Учитывая твой раздражительный характер, это будет сложно.

 – Фань Мо Хань, не смотри свысока на других людей! Мне поступает очень много приглашений на выступления! Ставки тоже не низкие! Мне нужно принять всего несколько, и доход будет немалым!

 – В таком случае, разве ты не должен сначала вернуть четыреста тысяч долларов второму брату, а четвёртому – двести тысяч?

Фань Мо И поперхнулся.

Ли И И внезапно сообразила… Шестьсот тысяч из миллиона, который Фань Мо И заплатила за лечение её матери, были неожиданно взяты в долг у кого-то другого?

Этот человек был таким дураком!

 – Это моё дело. Тебя это не касается! – Фань Мо И легко нашёл оправдание: – В худшем случае я продам принадлежащие мне акции компании!

Атмосфера в комнате резко замёрзла.

Тон Фань Мо Ханя также стал мрачным.

 – Повтори?

Давление на макушку Фань Мо И увеличилось, а его плечи сжались, он не мог этого сказать.

Увидев это, Ли И И быстро вырвался из хватки Фань Мо И.

 – Третий молодой мастер, я знаю, что Вы хорошо ко мне относитесь, и благодарна за Вашу доброту. Но Вам не нужно делать это за меня.

 – И И!

Ли И И немедленно покачала головой, затем медленно подошла к Фань Мо Ханю.

 – Старший молодой мастер, Вы столько денег потратили на меня. У Вас всё ещё есть требования ко мне, верно?

 – Да, – глаза Фань Мо Ханя вспыхнули, проявляя его довольство умом и сообразительностью девушки.

 – Старший молодой мастер, скажите мне, пожалуйста.

 – Твоё тело неплохое. Мне это очень нравится. В течение следующих нескольких дней, где бы ты ни находились, я хочу, чтобы ты была на связи.

 – Хорошо, – Ли И И послушно кивнула: – Но у меня есть одно условие.

http://erolate.com/book/594/7483

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь