4 / 118

"Скучный" день Эндрю резко оборвался, когда он вошел в свой последний на сегодня класс английского языка. Мисс Уокер действительно вернулась, как и ее наряд... Он всегда удивлялся, как ей это сходило с рук. Ее наряд выглядел совершенно как школьная форма, вплоть до клетчатой юбки и носков-Бобби. Белая блузка облегала ее чудесные груди, а юбка открывала большую часть ног. Юбка, однако, заканчивалась примерно на три дюйма выше колен, что было очень коротко по стандартам дресс-кода, и уж точно не было тем, что обычно носят учителя. Эндрю старался не таращить глаза, когда садился на свое место. Теперь у Эндрю было "особое" место. Из-за необычной формы их классной комнаты Эндрю оказался в ряду совсем один. Это не было каким-то наказанием, просто она решила поместить его именно туда. Это кресло также находилось прямо перед ее столом, и Эндрю нисколько не возражал против этого. Мисс Уокер не пользовалась обычным письменным столом: она сидела за рабочим столом, и поэтому Эндрю хорошо видел ее ноги, когда она садилась. И он был единственным в классе, у кого был такой вид, потому что с одной стороны ее стола стоял картотечный шкаф, а с другой-стена. Больше никто не мог заглянуть под стол, кроме человека, сидящего в этом кресле. Он удивился, что она не посадила на это место девушку, но, возможно, ей это просто не пришло в голову. Он попытался сосредоточить внимание на лекции, но это было очень трудно сделать,из-за того, что она была так одета. Он был очень рассеян, наблюдая, как ее ноги ведут ее по полу, и представляя себе, что скрывается под накрахмаленной белой тканью ее блузки. Наконец, она закончила свою лекцию и дала им задание по чтению. Именно в этот момент она села за свой стол, чтобы заняться кое-какими бумагами. Это был момент, когда Эндрю больше не мог контролировать свои глаза, так как они были неудержимо притянуты к ее ногам, так сексуально скрещенным, когда она сидела, занимаясь своими делами. Так вот, Эндрю уже читал эту историю прошлым летом. Отсутствие какой-либо работы позволяло его уму свободно блуждать, и тема, о которой он мечтал наяву, была именно такой... ну, довольно очевидно. Его мозг представлял себе самые разные вещи, но не в каком-то серьезном смысле, а в безумном от похоти режиме "что, если", как у подростков. Когда урок подходил к концу, Эндрю начал задаваться вопросом, насколько "полным" был наряд Мисс Уокер... Он думал о том, что она носила под юбкой. Ему было интересно, на ней надеты белые хлопчатобумажные трусики, которые дополняли бы униформу, или на ней было что-то более сексуальное. Он начал концентрироваться на ее ногах, его мысли сосредоточились на них. Он не почувствовал покалывания на пальце. Эндрю изо всех сил старался не задохнуться, когда Мисс Уокер распрямила ноги и расставила их довольно далеко друг от друга. Он изо всех сил старался рассмотреть побыстрее какие на ней трусики, опасаясь, что она скоро поймет, в каком положении находится, но все равно не мог ничего разглядеть,потому что юбка была достаточно толстой, чтобы сделать область между ее ног совершенно темной. Он напряг зрение, но все равно не почувствовал покалывания в пальце. Мисс Уокер продолжала заниматься своими бумагами, но ее свободная рука двигалась под столом, за которым она сидела. Она переместилась к подолу ее платья и задрала его вверх по ногам. Глаза Эндрю были прикованы к этому зрелищу, пока ее юбка поднималась все выше и выше по бедрам. Наконец, он увидел, что ее униформа была не закончена. Он открыто смотрел на красные трусики-бикини, которые она носила под своим чопорным и правильным платьем, ее половые губы почти выступали из-под тонкой ткани. Он был поражен видом пизды своей учительницы, покрытой или нет. Школьный звонок встряхнул их обоих. Ее рука автоматически опустила юбку вниз, и она подняла глаза. Она посмотрела прямо на него, но ничем не выдала того, что только что сделала. -Хорошо, класс. Прочтите это до завтрашнего урока. Увидимся.- Все в бешенстве бросились к двери, кроме Эндрю, который, слегка пошатываясь, вышел из класса. Он шел по тротуару, толком не видя, куда идет, пытаясь понять, что же все-таки происходит." Она что, флиртует со мной? Да и зачем ей это? Но как еще это объяснить?" Ему потребовалось больше половины пути домой, чтобы вспомнить о кольце. "Могло ли кольцо сделать это? Айзек сказал, что это "оказывает влияние" на окружающих тебя людей... Ну, это был бы какой-то эффект! Я имею в виду... как она могла знать, о чем я думаю? Она не могла этого сделать. Должно быть, это было кольцо... но как мне это удалось? Я имею в виду, слава Богу, что он не реагировал на все мои мечты!"- Он обдумывал эти вопросы, входя в парадную дверь, вернувшись в свою спальню, он плюхнулся на кровать. Его мысли прервала сестра, вошедшая в его комнату со злобной ухмылкой на лице. - Эй, братишка, - сказала она, делая ударение на последнем слове, - как прошла твоя вчерашняя попытка найти себе пару? Такие вещи случались между ними регулярно, и Эндрю был уже сыт по горло тем, что она постоянно дразнила его по этому поводу. -Все то же старое дерьмо, Джо. А теперь уходи и оставь меня в покое. -Эй, в чем дело? Маленький мальчик не может найти себе девушку? Хочешь знать почему?- спросила она, внезапно став серьёзной. Он смотрел на нее несколько секунд, прикидывая, скажет ли она ему правду, если он скажет "да". - Конечно, почему бы тебе не сказать мне почему, - сказал он наконец. -Потому что я предупредила всех девушек о том, какой ты извращенец. Я сказала им, что ты любишь заниматься всякой ерундой в постели.- Ее злобная ухмылка превратилась в злобную улыбку. Так вот, у Эндрю был секс только один раз, и это определенно не было чем-то странным или извращенным. Но для Джоанни это не имело никакого значения. -Какого хрена ты это сделала?- он чуть не закричал. Он сел прямо на своей кровати, пристально глядя на нее острым, как кинжал, взглядом. -Потому что я могу, маленький засранец! Ты думаешь, я хочу, чтобы ты трогал кого-нибудь из моих школьных подруг? Они все думают, что ты симпатичный, но ни одна из них не подойдет к тебе после того, что я им сказала! Ха! -Ах ты чертова маленькая мстительная сучка!- Он почти дрожал от охватившей его ярости. -В один прекрасный день я преподам тебе урок! Джоанни была невозмутима:"Что ты собираешься делать, маленький мальчик? Отшлепать меня?" Прежде чем он успел взять себя в руки, он сказал: "Почему бы тебе не подойти сюда и не узнать?" На этот раз он почувствовал покалывание. Его сестра неторопливо подошла к нему, стоя над ним, все еще с выражением превосходства на лице. -Ну и что же?- она откровенно насмехалась над ним. Эндрю не мог поверить своим глазам, но и остановиться тоже не мог. -Я не могу отшлепать тебя стоя. Наклонись над моими коленями, черт возьми! Он изумленно смотрел, как она это делает, ее узкая черная мини-юбка задралась вверх , когда она легла на колени брата. Он мог чувствовать нижнюю часть ее груди, под ее майкой, лежащей на его ноге. Рука Эндрю почти дрожала, когда он потянулся к подолу ее юбки. Он схватил ее за руку и грубо притянул к ее талии. Он обратил внимание на атласное нижнее белье, которое было на ней, и начал стягивать его с ее бедер. При этих словах она попыталась встать. -Что ты там делаешь?- нервно спросила она. -Я не могу отшлепать тебя с нижним бельем на пути!- Он продолжал стаскивать его, пока оно не оказалась у нее на коленях. Он быстро взглянул на голую задницу перед собой. Прошло уже много лет с тех пор, как он видел свою сестру обнаженной... и никогда после того, как она достигла половой зрелости. Теперь ей было семнадцать, а ему-шестнадцать. Он легонько коснулся рукой ее ягодицы. - Ты готова?- спросил он. Она слабо кивнула. Он поднял руку над головой и с громким шлепком опустил. Джоанни дернулась у него на коленях, ее сиськи задрожали у его ноги, а задница сжалась от боли. Его рука снова поднялась и опустилась, на этот раз на другую ягодицу. Она снова дернулась,и ее попка сжалась. Он наслаждался этим зрелищем не меньше, чем ощущением силы, которую кольцо давало ему. Снова его рука поднялась, и снова опустилась. Он повторял это снова и снова, выплескивая свое разочарование на свою стервозную старшую сестру. После тридцати хороших шлепков его рука горела, а ее задница была огненно-красной. В первый раз он заметил, что ее ноги раздвинулись во время наказания, и он мог видеть низ, где ее половые губы лежали в ожидании. Теперь он чувствовал, как она всхлипывает-боль наконец-то прорвалась сквозь ее жесткую внешность. Он не смог сопротивляться своему импульсу и скользнул рукой от того места, где она лежала на ее заднице, вниз, в пространство между ее ног.

http://erolate.com/book/675/9092

4 / 118

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. Уникальное предложение 2 Глава 2. Часть 1. Сестра Эндрю Джоанни 3 Глава 2. Часть 2. Мисс Уокер 4 Глава 2. Часть 3. Скучный день 5 Глава 2. Часть 4. Она все еще тихо плакала после порки 6 Глава 3. Часть 1. Его мать 7 Глава 3. Часть 2. Школьный день 8 Глава 4. Часть 1. На полпути к школе 9 Глава 4. Часть 2. Справедливый... 10 Глава 4. Часть 3. Лифчик в руках 11 Глава 4. Часть 4. Мисс Уокер расстегивала блузку 12 Глава 4. Часть 5. Стейси и Кэндис 13 Глава 4. Часть 6. Пригласить его на танец... 14 Глава 4. Часть 7. Когда песня подошла к концу 15 Глава 4. Часть 8. Я сам с ней разберусь 16 Глава 4. Часть 9. Я позволю тебе сорваться с крючка 17 Глава 5. Часть 1. Моя магия 18 Глава 5. Часть 2. Поцелуй благодарности 19 Глава 5. Часть 3. Духовными наставник 20 Глава 5. Часть 4. Обнаженная грудь матери 21 Глава 6. Часть 1. Его единственная свободная рука 22 Глава 6. Часть 2. Ненармативная лексика 23 Глава 6. Часть 3. С губами матери 24 Глава 7. Мистера Демара нет в городе. 25 Глава 8. Часть 1. Она набросилась на него 26 Глава 8. Часть 2. Ответ пришел 27 Глава 8. Часть 3. Он скользнул языком по ее распухшим губам 28 Глава 8. Часть 4. Отец наказан 29 Глава 8. Часть 5. Убить двух зайцев одним выстрелом: 30 Глава 9. Часть 1. А ты что, в кустах фотографировался? 31 Глава 9. Часть 2. Я собираюсь уничтожить свою сестру 32 Глава 9. Часть 3. Она все еще была одета 33 Глава 9. Часть 4. Привет, мам 34 Глава 9. Часть 5. Тригонометрия. Проклятая дрянь 35 Глава 10. Часть 1. Вскоре она возбудила его 36 Глава 10. Часть 2. Ты не поверишь мне 37 Глава 10. Часть 3. Она крепко сжала его 38 Глава 10. Часть 4. Мясной рулет моей мамы 39 Глава 10. Часть 5. Она мне нравится 40 Глава 11. Часть 1. Что, вы с Шарлоттой переспали? 41 Глава 11. Часть 2. Поцелуй на прощание 42 Глава 11. Часть 3. Эндрю нежно поцеловал Терри 43 Глава 11. Часть 4. Маленький ублюдок 44 Глава 12. Часть 1. Нормальный человек 45 Глава 12. Часть 2. Атаки огненным шаром 46 Глава 12. Часть 3. Когда пошли титры 47 Глава 13. Часть 1. Я и не знал, что у тебя есть сестра. 48 Глава 13. Часть 2. Моя сучья сестра 49 Глава 13. Часть 3. Эндрю просто улыбнулся ей 50 Глава 14. Часть 1 Твоя сестра проститутка... 51 Глава 14. Часть 2. Мистер Демар 52 Глава 14. Часть 3. Ты знаешь, как победить мага? 53 Глава 14. Часть 4. Дай мне его, детка. 54 Глава 15. Часть 1. Отец снова стал дерьмом 55 Глава 15. Часть 2. Извращенец? 56 Глава 15. Часть 3. Убить его... 57 Глава 15. Часть 4. тетя Эмбер 58 Глава 15. Часть 5. Мысли о Чарли 59 Глава 15. Часть 6. Миссис Келли 60 Глава 15. Часть 7. Несколько мгновений 61 Глава 15. Часть 8. Вернутся домой 62 Глава 16. Часть 1. Это твое место. 63 Глава 16. Часть 2. Выйдя из машины 64 Глава 16. Часть 3. Я тоже люблю тебя 65 Глава 16. Часть 4. На тысячу кусочков! 66 Глава 16. Часть 5. Офицер 67 Глава 16. Часть 6. Маленькая шпионка 68 Глава 17. Часть 1. Пенни Шарк 69 Глава 17. Часть 2. Еще два шага 70 Глава 17. Часть 3. До конца своей жалкой жизни 71 Глава 17. Часть 4. Моя подруга Рейчел 72 Глава 17. Часть 5. Если хочешь, я могу показать тебе кое-что сегодня вечером... 73 Глава 18. Часть 1. Моя любимая учительница. 74 Глава 18. Часть 2. Много лет назад 75 Глава 18. Часть 3. Наконец, Эндрю вернулся к ее трусикам. 76 Глава 18. Часть 4. Ее тело было наэлектризовано 77 Глава 18. Часть 5. Гнев в Энди 78 Глава 19. Часть 1. Отец протянул ему руку 79 Глава 19. Часть 2. Старуха посмотрела ему прямо в глаза. 80 Глава 19. Часть 3. Это не заняло много времени 81 Глава 19. Часть 4. Скромная ученица 82 Глава 19. Часть 5. Скучаешь по мне? 83 Глава 19. Часть 6. Накидка Дракулы 84 Глава 19. Часть 7. Приземлившись прямо на человека 85 Глава 19. Часть 8. Я тоже тебя люблю, мама. 86 Глава 20. Часть 1. Мясо, как всегда, пережарено. 87 Глава 20. Часть 2. Яркая вспышка света 88 Глава 21. Часть 1. Ей всегда нравится быть сверху 89 Глава 21. Часть 2. Шаронда так заносчива 90 Глава 21. Часть 3. Магия без колебаний 91 Глава 21. Часть 4. Учительница 92 Глава 21. Часть 5. Игры с грудью 93 Глава 21. Часть 6. Ди-холл 94 Глава 21. Часть 7. Мне очень жаль 95 Глава 21. Часть 8. Часть сделки 96 Глава 22. Часть 1. Долгожданный ланч 97 Глава 22. Часть 2. Кулаки Джейса 98 Глава 22. Часть 3. Поцелуй Чарли 99 Глава 22. Часть 4. Я не кусаюсь... много! 100 Глава 22. Часть 5. Я тоже тебя люблю 101 Глава 22. Часть 6. Под контролем Энди 102 Глава 22. Часть 7. Фильм 103 Глава 22. Часть 8. У нас был секс 104 Глава 23. Часть 1.1. А что сказала Чарли? 105 Глава 23. Часть 1.2. Мисс Монроу 106 Глава 23. Часть 2. Входя в комнату 107 Глава 23. Часть 3. Я не шлюха! 108 Глава 23. Часть 4. В ее глазах 109 Глава 24. Часть 1. Завтрак 110 Глава 24. Часть 2. Офицер Добсон 111 Глава 24. Часть 3. Телефонный звонок 112 Глава 25. Часть 1. После занятий 113 Глава 25. Часть 2. Следующая атака 114 Глава 25. Часть 3. Один из моих друзей 115 Эпилог I Том. Часть 1. Комната 207 116 Эпилог I Том. Часть 2. Ты должна раздеться 117 Эпилог I Том. Часть 3. Используй кольцо 118 Эпилог I Том. Часть 4. Шерил и Диана

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.