Готовый перевод Lucia / Люсия: Глава 53.2. Семейный врач герцога Тарана (часть 3)

Как только Джером услышал, что собрание окончено, он вошёл в конференц-зал. Хьюго сидел во главе стола, просматривая документы.

Для тех, кто был новичком в этом, это была напряженная атмосфера, но для знающих людей всё было как всегда. Все они знали, что у герцога была привычка просматривать содержание встреч в течение примерно тридцати минут после их окончания.

 – Ваша Милость, – произнёс Джером.

 – Хм, – Хьюго поднял руку, давая понять, что чай ему не нужен.

 – Фабиан здесь, – сказал Джером.

 – Скажи ему, чтобы входил, – ответил Хьюго.

Через некоторое время пришел Фабиан и сдал свой отчёт. Хьюго взглянул на Фабиана, кивнул в знак приветствия и взял бумагу. Просматривая её, он нахмурился. Почему Графиня Фалькон вдруг подошла к знакомой его жене писательнице?

 – ...Что это за чертовщина?

Фабиан напрягся от яростной реакции герцога.

 – С тех пор как ты сюда приехал, не было ещё ни разу, и всё же ты принёс это только сейчас?

Фабиан с трудом сглотнул. Если бы он не принёс это даже сейчас, у него действительно будут большие неприятности.

 – Прошу прощения. Это была ошибка в суждениях.

Зная характер своего господина, Фабиан с готовностью признал свою вину. Несколько раз он был свидетелем сцены, когда другие люди находили многочисленные оправдания, и что-то летело к ним в голову.

Хьюго продолжал читать отчёт, и выражение его лица становилось всё более злобным. В дополнительном отчёте говорилось, что графиня Фалькон провела проверку биографических данных принцессы Вивиан.

Из-за нехватки времени всё ещё продолжалось расследование того, как Графиня Фалькон отследила отношения между женщиной-романисткой и принцессой Вивиан.

 – Проверка прошлого?

Услышав угрожающий тон герцога, Фабиан покрылся холодным потом.

 – Кто отвечает за инвестиции? Пошли его сюда.

Через некоторое время вошёл Ашин. Он не был ответственным лицом, чтобы быть точным, но он был в состоянии понять поток инвестиций и бухгалтерии, поэтому Ашин пришёл от имени человека, который отсутствовал сегодня.

 – Вкладывались ли мы в какой-нибудь крупный рынок или бизнес, принадлежащий графу Фалькону?

Хьюго вспомнил, как просил своего начальника пересмотреть бизнес-план, переданный ему графиней Фалькон. Если план был признан прибыльным, то ответственное лицо принимало решение о целесообразности инвестирования. Как правило, Хьюго оставлял вопросы, касающиеся инвестиций, менеджеру, и если не сообщалось об убытках, он не вмешивался.

Ашин быстро просмотрел принесенные им документы и нашел соответствующий документ.

 – Выводите все инвестиции. Немедленно, – велел Хьюго.

 – Вы имеете в виду ... прямо сейчас? По крайней мере, за месяц... – начал Ашин.

 – Верно. Сейчас, – Хьюго выразительно хрустнул костяшками пальцев, и Ашин выпрямился:

 – Да, сэр. Я разберусь с этим прямо сейчас.

После того как Ашин осторожными шагами покинул комнату, Хьюго приказал нервничающему Фабиану:

 – Пошли вниз это предупреждение. Если такая чепуха когда-нибудь повторится, то это будет стоить им головы в следующий раз.

Вывод инвестиций и даже отправка угрозы. Впервые Фабиан видел графиню Фалькон настолько жалкой. Семейство Таран инвестировало довольно большие средства, так что внезапная потеря такой большой суммы денег стала потрясением для бизнеса графа Фалькона.

И всё же для женщины, с которой он когда-то был близок, это было по-настоящему безжалостно. Герцог Таран был не из тех, кто гонится за инвестиционным оборотом, если только не понесёт убытки, поэтому Фабиан впервые видел, как герцог отзывает инвестиции по эмоциональным причинам.

"Может быть, мне стоит немного подольститься к герцогине?"

Фабиан пересмотрел свои мысли о том, что герцог просто веселился и был очарован молодой женой. Это было не просто восхищение, это было больше похоже на то, что его лорд влюбился в свою жену.

 * * *

После ужина Люсия попросила Хьюго уделить ей немного времени. Они прошли в гостиную и сели лицом друг к другу.

 – Пока ты отсутствовал, мне сказали, что доктор герцога хочет со мной встретиться, – сказала Люсия.

Выражение лица Хьюго мгновенно застыло. Он определённо приказывал не говорить ей о самом существовании старика. Это был первый раз, когда Джером не выполнил его приказ.

Почувствовав на себе пристальный взгляд хозяина, Джером с напряженным выражением лица опустил голову.

 – Не сердись на него. Это моя доктор не подчинилась твоим приказам. Кажется, она встретила твоего врача, когда искала лекарство, и попросила у него совета. Я слышала, что ты вызываешь моего врача раз в неделю, чтобы спрашивать о лечении, поэтому я думаю, что давление на неё должно было быть значительным.

Люсия не знала, что он вызывал Анну, чтобы спросить о лечении. Она подумала, что Хьюго уже забыл об этом, и тот факт, что он постоянно спрашивал об этом, заставил её чувствовать себя благодарной. Но девушка также понимала, какое тяжёлое бремя это могло бы возложить на Анну.

 – Моя врач, Анна, уходит в отставку. Надеюсь, ты не накажешь её дополнительно.

Люсия высоко ценила старания Анны. Женщина вышла за рамки своей роли первичного врача и сделала всё возможное, чтобы вылечить Люсию. Она проделала всю работу, которую Люсия проделала во сне. Она нашла Филиппа, которого Люсия чудесным образом встретила во сне.

Она познакомилась с доктором герцога и после постоянного взаимодействия с ним, она поняла его личность и медицинские навыки, прежде чем просить совета, а затем, когда она получила лекарство, то лично попробовала его на себе. Следовательно, лекарство было найдено в результате усилий Анны.

Однако Анна была опрометчива. К счастью, Люсия знала, что это за лекарство, иначе она приняла бы лекарство с неизвестными ингредиентами. Не имело значения, было ли лекарство настоящим лекарством или нет.

Анна, казалось, не осознавала, какую большую ошибку совершила. Если Джером узнает об этом, он обязательно расскажет её мужу, и как только тот узнает, жизнь Анны будет разрушена.

Произвольное решение Анны произошло из-за её сердечного желания, поэтому Люсия не хотела, чтобы женщину обвиняли в преступлении до такой степени, и решила оставить этот вопрос между собой и Анной.

 – Хорошо, – отозвался Хьюго.

 – Мой доктор, кажется, был уверен, что твой врач знает лекарство, – пояснила Люсия.

 – ... Понятно.

Хьюго признал, что старик обладал замечательным медицинским мастерством. Если это был он, то не было ничего странного в том, что он знал лекарство.

 – А не мог этот парень воспользоваться твоим доктором, чтобы попытаться встретиться с тобой? – спросил Хьюго.

Даже отбросив в сторону врачебное мастерство Филиппа, Хьюго не мог поверить своим глазам.

 – Нет. Моя врач сказала, что она активно это организовала. Мне сказали, что твой врач не хотел раскрываться до самого конца.

Анна свалила как можно больше вины на себя и прикрыла Филиппа. Она не хотела впутывать Филиппа, который уже был под наблюдением, а для Анны Филипп был учителем, близким сердцу, и по-настоящему настоящим человеком.

 – Джером.

Хьюго сделал жест рукой, веля Джерому уйти, и тот, склонив голову в ответ, покинул комнату.

 – Есть причина, по которой я принял меры, чтобы помешать тебе встретиться с моим врачом.

Старик ничего не мог ей сделать, и у него не было причин причинять ей вред. То, чего старик страстно желал от Хьюго, была дочь, то есть невеста для Дамиана, а она не могла иметь ребёнка от Тарана.

Хьюго просто беспокоился о том, какую чепуху может сказать ей старик, и потому не пускал её к Филиппу.

 – Ах, да. Ты не сделаешь этого без веской причины, – согласилась Люсия.

 – Если ты хочешь встретиться с ним, то я не возражаю, если в моём присутствии.

Если бы все трое встретились, старик не смог бы говорить глупости. Хьюго не хотел снова видеть старика, но если тот знает лекарство, то ничего не поделаешь.

http://erolate.com/book/698/11938

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь