Готовый перевод The Beloved Imperial Consort / Любимая Императорская Супруга: Глава 84.1. Запрет (часть 1)

 – Госпожа, только что пришёл главный управляющий и доложил, что Его Высочество срочно вызван в восточный дворец наследным принцем. Он просит Вас сначала вернуться в родительский дом. Его Высочество приедет позже, – осторожно ответила главная служанка Гуй Ли.

 – Скажи людям, чтобы готовились. Мы отправимся немедленно, – Хэ Лянь Минь Минь поправила болтающуюся на голове шпильку и тихим голосом приказала.

У Его Высочества было три выходных дня после пышной свадьбы. И всё же, наследный принц специально выбрал этот день, чтобы вызвать его?

* * *

 – А ты как думаешь, шестой брат? – наследный принц был одет в ярко-жёлтое парчовое платье, на его лице застыло нескрываемое самодовольство.

Чжун Чжэн Линь с серьёзным выражением лица посмотрел на содержимое документы, лежащего перед ним. Наследный принц действительно хотел вмешаться в это дело?!

 – Второй брат, это было бы неуместно. Война в Мобэе находится в пределах видимости. Неразумно толкать волны в такое время (1).

Наследный принц был только что в приподнятом настроении. Слова Чжун Чжэн Линя заставили его лицо похолодеть.

 – Этот вопрос касается основания правления Великой Вэй. Как это можно отложить и скрыть? Может быть, шестой брат считает, что гражданские чиновники уступают военным?

Чжун Чжэн Линь нахмурился:

 – Это дело можно отложить.

Лицо наследного принца стало совершенно мрачным. Они действительно не были единодушны. Раньше он всё ещё мог использовать шестого брата в качестве своего инструмента. Теперь же тот имел наглость открыто пойти против приказов наследного принца:

 – В таком случае я не буду беспокоить шестого брата этим вопросом.

Он приказал людям проводить Чжун Чжэн Линя из поместья. Однако он вдруг улыбнулся и похлопал Чжун Чжэн Линя по плечу:

 – Второй брат ещё не поздравил тебя должным образом с твоей грандиозной свадьбой. Когда у тебя будет свободное время, второй брат навестит тебя и немного выпьет с тобой.

 – Это большая честь для Чэнь Ди (2)

Чжун Чжэн Линь тихо закрыл глаза в карете принца. Его губы изогнулись в улыбке. Этот шаг наследного принца был действительно неожиданным. Он избавил Чжун Чжэн Линя от многих трудов. Раз уж кто-то спешит взяться за эту работу, он должен убраться отсюда как можно раньше.

 – Е Кай, отправляемся в дом Хэ Лянь.

 – Да, Ваше Высочество.

* * *

Перенесясь в дом Хэ Лянь, Фужэнь Хэ Лянь посмотрела на сияющее лицо своей дочери, полное улыбки. Наконец-то она могла успокоиться.

 – Поскольку Его Высочество очень внимателен к тебе, не забывай, что наследники превыше всего. Ты не должна действовать в момент гнева и портить общую ситуацию.

 – Госпожа, Ванфэй, прибыл Его Шестое Высочество. Господин просит вас подойти и поприветствовать его, – за дверью поспешно появился слуга, чтобы доложить о случившемся.

Госпожа Хэ Лянь была очень довольна тем, что Чжун Чжэн Линь пришёл вовремя, несмотря на то, что его вызвал наследный принц. По крайней мере, очевидно, что Его Высочество был доволен Хэ Лянь Минь Минь.

В карете, которая направлялась обратно, Лю Цин довольно долго колебалась, прежде чем заговорить:

 – Госпожа, почему вы не рассказали госпоже о Ваших трудностях в резиденции? Поскольку госпожа умеет аккуратно управлять домом Хэ Лянь, она, несомненно, сможет Вам помочь.

На лице Хэ Лянь Минь Минь появилось сложное выражение. После долгого молчания она вздохнула:

 – Дом Хэ Лянь-это вековое дворянство. То, что они ценили больше всего, никогда не было какой-то особой дочерью. Для них важнее всего та, кто наиболее полезна. Не забывай, что в доме Хэ Лянь есть не одна юная леди.

Хотя мать была Фужэнь, всё ещё оставались две второстепенные жены, жадно следившие за её положением. Обе жены предыдущего Маркиза Цзинаня происходили из главной ветви клана Хэ Лянь. Что же касается того, почему у первой случился внезапный приступ старой болезни и её заменила вторая жена, то Хэ Лянь Минь Минь предельно ясно осознавала суть этого вопроса. Жестокость большого клана была не менее страшна, чем борьба во внутреннем дворе.

По сравнению с искренней любовью её матери, для дедушки и отца клан всегда был на первом месте. В данный момент её положение в резиденции принца ещё не было стабильным. Так как же она могла выставить напоказ свои собственные трудности и неполноценность?

 – Вы абсолютно точно не должны отправлять конфиденциальную информацию о резиденции принца домой. В противном случае не вините меня за то, что я пренебрегаю нашими десятилетними привязанностями хозяина и слуги, – Хэ Лянь Минь Минь мрачно посмотрела на двух своих главных служанок внутри кареты и предупредила их.

* * *

Через несколько дней наследный принц лично вручил Императору Юаньчэню документ, который выявил мошенничество с экзаменом на государственную службу в столице в течение тринадцатого года Чжанхэ. Весь двор был поражён. Этот вопрос имел последствия огромных масштабов. Число кандидатов на экзамен и проверяющих, участвовавших в деле, было целых сто тридцать семь.

Император Юаньчэнь был в ярости. Он издал Императорский указ, в котором министерство юстиции отвечало за расследование, а Департамент расследований отвечал за сбор доказательств. После этого большую часть месяца в Шэнцзине бушевали тёмные приливы и отливы (3)… Высокопоставленные чиновники третьего ранга были последовательно уволены.

 – А что ещё ты можешь сказать? – в Императорском кабинете Император Юаньчэнь ударил ногой в левое плечо Чжун Чжэн Чуня, сбив его с ног.

 – Фу Хуан (4), это не имеет никакого отношения к подданному-сыну. Эр Чэнь (5) обвиняется несправедливо. Наследный принц никогда не был в хороших отношениях с Эр Чэнем. Все это знают! Это наверняка его подстава. Он не удовлетворится ничем меньшим, чем уничтожение Эр Чэня! – печень и желчь Чжун Чжэн Чуня, казалось, были разорваны изнутри (6). Он был так напуган, что по лицу молодого человека текли слёзы. Он крепко обнял левую ногу Императора Юаньчэня и громко пожаловался на несправедливость.

 – Что ты имеешь в виду, первый брат? Возможно ли, что ты желаешь сфабриковать и выдвинуть ложные обвинения против меня, наследного принца? Фу Хуан, советники первого брата, которые находятся в тюрьме Министерства юстиции, признались в содеянном. Все они рассказывали одну и ту же историю. Как мы можем позволить ему отрицать это? – наследный принц указал на лежащего на земле Чжун Чжэн Чуня, лишённого человеческого облика, и строго пожурил его. Он продолжал перечислять основные преступления первого принца. Он был в таком настроении, что ему хотелось пнуть Чжун Чжэн Чуня в камеру смертников.

________________________________________

1. Толкать волны – означает, что вызов возмущения, беспорядков.

2. Чэнь Ди – дословно можно перевести как "младший брат-чиновник". Иллеизм, которым младшие принцы будут называть себя в общении с наследным принцем.

3. Бушующий тёмный прилив – это означает, что опасная ситуация / критические обстоятельства скрывались намеренно.

4. Фу Хуан – дословно можно перевести как "Фу Хуан", обращение принцев и принцесс к Отцу-Императору.

5. Эр Чэнь – дословно можно перевести как "этот подданный сын", иллезизм, которым называют себя принцы в общении с Отцом-Императором.

6. Печень и желчь человека, казалось, были разорваны изнутри – это китайская идиома, означающая подавленный горем или ужасом.

http://erolate.com/book/703/13229

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь