Готовый перевод The Beloved Imperial Consort / Любимая Императорская Супруга: Глава 85.1. Запрет (часть 2)

Заточение Императорских принцев во дворце мгновенно повергло женщин каждой резиденции в панику, заставляя их бегать повсюду, чтобы найти способы потянуть за какие-то ниточки. Дворянские и чиновничьи кланы в Шэнцзине тоже были потрясены. Многие из них собрались вместе и объединились.

Единственным исключением была резиденция шестого принца с плотно закрытыми воротами. Никто не мог поймать воробьёв на их пороге (1). На первый взгляд казалось, что люди из резиденции шестого принца ушли, и место было пустым. Не было видно ни одного слуги, входящего или выходящего из дома.

 – Му-ши, что всё это значит? – как только Хэ Лянь Минь Минь ворвалась во двор, она увидела, что Му Си Яо неторопливо дразнит двух кроликов. Она так разозлилась, что у девушки покраснели глаза.

Когда Му Си Яо увидела, что Хэ Лянь Минь Минь лично почтила её своим присутствием, она встала, чтобы поприветствовать её:

 – Поскольку Ванфэй лично украсила своим присутствием двор Даньжо, Пиньце должна должным образом принять тебя, – она приказала Мо Лань подать чай. Лучась улыбками, она попросила Хэ Лянь Минь Минь присесть.

Неожиданно Хэ Лянь Минь Минь не оценила её доброту. С полными слёз глазами и трясущимися руками она указала на Му Си Яо и осыпала её бранью.

 – Ты снова и снова мешаешь мне выйти из дворца за помощью. Глубокая милость Его Высочества была растрачена впустую. В критический момент он получает от тебя такую благодарность!

Хотя Хэ Лянь Минь Минь вышла замуж всего несколько дней назад, она ясно понимала, что отныне все её перспективы зависят от Чжун Чжэн Линя. Теперь, когда Его Шестое Высочество было в затруднительном положении, как она могла смотреть, сложив руки на груди? Эта женщина не только не вмешивалась в происходящее и не предпринимала никаких действий, но и не позволяла ей вернуться в дом Хэ Лянь и обратиться за помощью к отцу. Ей явно невыносимо видеть, как соперница вносит свой вклад в трудное время в благосостояние Его Высочества!

Что больше всего злило Хэ Лянь Минь Минь, так это незнание Му Си Яо всей серьёзности ситуации. Прежде чем просить об одолжении, почему бы ей не взглянуть на текущую ситуацию? Если что-то случится с Его Высочеством, будет ли резиденция хорошо проводить время?

Пока они скрещивали мечи, Су Линь Жоу поспешно прибыла со своими служанками. Как только она вошла, у неё вырвался душераздирающий крик.

 – Му-ши, ты действительно осмеливаешься мстить мне наедине, избивая служанку, которую я послала в дом Су, почти до смерти. Ванфэй, Вы должны помочь Пиньце получить спраедливость. В то время как резиденцию принца швыряют ветер и дождь (2), она не только не выдвигает никаких планов и идей, но и фактически заходит так далеко, чтобы воспользоваться возможностью устранить своих противников и подавить внутренний двор!”

Су Линь Жоу плакала до тех пор, пока её печень и кишки не разорвались на куски. Человек, которого несли слуги позади неё, был служанкой, которую Тянь Фу Шань приказал сильно избить.

Брови Му Си Яо нахмурились, когда она услышала её преувеличенные слова. Чжун Чжэн Линь всё ещё находился во дворце. И всё же, по её словам, резиденцию принца "швыряло ветром и дождём"?

Хэ Лянь Минь Минь выслушала её дерзкие слова. Су Линь Жоу фактически прокляла резиденцию принца, сказав, что она висит на волоске. Может быть, она указывала на тутовое дерево и проклинала акацию (3), подразумевая, что она только что вышла замуж и уже принесла несчастье всей резиденции? Хэ Лянь Минь Минь пришла в такую ярость, что ударила Су Линь Жоу по лицу, ударила так сильно, что та упала на землю, не в силах прийти в себя в течение длительного времени.

 – Резиденция принца очень стабильна. Он не потерпит, чтобы ты сыпала самонадеянными словами!

Когда Му Си Яо наблюдала, как эти две женщины заставляют атмосферу всего двора становиться мрачной, она чувствовала себя крайне беспомощной.

Молодец, Чжун Чжэн Линь! Он не только неудовлетворён тем, что доставляет ей столько хлопот, но также приносит с собой кучу любовных долгов. В данный момент он наслаждается мирными днями во дворце, превращая её двор в полный беспорядок.

Му Си Яо приказала Момо Чжао позвать Тянь Фу Шаня и быстро привести его сюда. Она же, с другой стороны, спокойно сидела на скамейке во внешнем дворе и позволяла Су Линь Жоу кататься по полу, крича.

Когда Тянь Фу Шань взял человека и поспешно прибыл во двор Даньжо, он увидел госпожу Му, удовлетворённо сидящую в тени дерева, а у её ног весело прыгали два кролика, присланные Его Высочеством. Хэ Лянь Ванфэй была поддержана людьми. Её лицо побагровело от гнева, а губы побелели. Су Цэфэй плакала без конца. Она опустилась на колени и продолжала вытирать слёзы.

На лбу Тянь Фу Шаня выступили капельки пота. Про себя несчастный сокрушался, что на его голову вновь свалилась невероятная катастрофа. С такой ситуацией он вряд ли мог справиться. Поскольку Его Высочество отсутствовал, самым важным человеком в резиденции была Хэ Лянь Ванфэй. К сожалению, Ванфэй не смогла подавить внушительную ауру госпожи Му и была отодвинута в сторону.

Вчера господин советник вернулся. Он высоко оценил и одобрил действия госпожи Му, сказав, что лучше послушать Цэфэй. Как только Его Высочество вернётся, он доложит ему, что произошло к тому времени.

 – Проводите Су Цэфэй обратно во двор Фаньхуа. Ей нельзя выходить со двора, пока Его Высочество не вернётся. Что же касается Ванфэй, то у Пиньце и главного управляющего будут проблемы с тем, чтобы лично отослать её обратно. Пиньце просит старшую сестру остановиться во внутреннем дворе Чаньжо и успокоить ум. Пиньце не хочет, чтобы репутация "превышения полномочий Ванфэй" обрушилась на голову Пиньце.

Тянь Фу Шань быстро сделал, как ему было велено, и увидел, что Ванфэй Хэ Лянь с недоверчивым выражением лица направился к двери. Вскоре после этого он приказал людям быстро утащить плачущую и бранящуюся леди Су.

Как только двор Даньжо снова затих, Му Си Яо встала, чтобы пойти и позаботиться о своём сыне.

В данный момент Император Юаньчэнь хотел, чтобы они перепрыгнули через стену, как загнанная в угол собака, и прыгнули прямо в яму, которую он для них вырыл. Она не настолько глупа, чтобы идти вслепую.

Согласно конфиденциально изложенным планам Чжун Чжэн Линя и исключительным распоряжениям Ди У И Чжао, как они могли быть так легко разоблачены?

_________________________________________

1. Ловить воробьёв на пороге – это китайская идиома, означающая, что посетителей мало и они далеко друг от друга.

2. Метаемый ветром и дождём – это китайская идиома, означающая нестабильность.

3. Указывать на тутовое дерево и проклинать акацию – это китайская идиома, означающая косвенное и завуалированное ругательство в чей-то адрес.

Заточение Императорских принцев во дворце мгновенно повергло женщин каждой резиденции в панику, заставляя их бегать повсюду, чтобы найти способы потянуть за какие-то ниточки. Дворянские и чиновничьи кланы в Шэнцзине тоже были потрясены. Многие из них собрались вместе и объединились.

Единственным исключением была резиденция шестого принца с плотно закрытыми воротами. Никто не мог поймать воробьёв на их пороге (1). На первый взгляд казалось, что люди из резиденции шестого принца ушли, и место было пустым. Не было видно ни одного слуги, входящего или выходящего из дома.

 – Му-ши, что всё это значит? – как только Хэ Лянь Минь Минь ворвалась во двор, она увидела, что Му Си Яо неторопливо дразнит двух кроликов. Она так разозлилась, что у девушки покраснели глаза.

Когда Му Си Яо увидела, что Хэ Лянь Минь Минь лично почтила её своим присутствием, она встала, чтобы поприветствовать её:

 – Поскольку Ванфэй лично украсила своим присутствием двор Даньжо, Пиньце должна должным образом принять тебя, – она приказала Мо Лань подать чай. Лучась улыбками, она попросила Хэ Лянь Минь Минь присесть.

Неожиданно Хэ Лянь Минь Минь не оценила её доброту. С полными слёз глазами и трясущимися руками она указала на Му Си Яо и осыпала её бранью.

 – Ты снова и снова мешаешь мне выйти из дворца за помощью. Глубокая милость Его Высочества была растрачена впустую. В критический момент он получает от тебя такую благодарность!

Хотя Хэ Лянь Минь Минь вышла замуж всего несколько дней назад, она ясно понимала, что отныне все её перспективы зависят от Чжун Чжэн Линя. Теперь, когда Его Шестое Высочество было в затруднительном положении, как она могла смотреть, сложив руки на груди? Эта женщина не только не вмешивалась в происходящее и не предпринимала никаких действий, но и не позволяла ей вернуться в дом Хэ Лянь и обратиться за помощью к отцу. Ей явно невыносимо видеть, как соперница вносит свой вклад в трудное время в благосостояние Его Высочества!

Что больше всего злило Хэ Лянь Минь Минь, так это незнание Му Си Яо всей серьёзности ситуации. Прежде чем просить об одолжении, почему бы ей не взглянуть на текущую ситуацию? Если что-то случится с Его Высочеством, будет ли резиденция хорошо проводить время?

Пока они скрещивали мечи, Су Линь Жоу поспешно прибыла со своими служанками. Как только она вошла, у неё вырвался душераздирающий крик.

 – Му-ши, ты действительно осмеливаешься мстить мне наедине, избивая служанку, которую я послала в дом Су, почти до смерти. Ванфэй, Вы должны помочь Пиньце получить спраедливость. В то время как резиденцию принца швыряют ветер и дождь (2), она не только не выдвигает никаких планов и идей, но и фактически заходит так далеко, чтобы воспользоваться возможностью устранить своих противников и подавить внутренний двор!”

Су Линь Жоу плакала до тех пор, пока её печень и кишки не разорвались на куски. Человек, которого несли слуги позади неё, был служанкой, которую Тянь Фу Шань приказал сильно избить.

Брови Му Си Яо нахмурились, когда она услышала её преувеличенные слова. Чжун Чжэн Линь всё ещё находился во дворце. И всё же, по её словам, резиденцию принца "швыряло ветром и дождём"?

Хэ Лянь Минь Минь выслушала её дерзкие слова. Су Линь Жоу фактически прокляла резиденцию принца, сказав, что она висит на волоске. Может быть, она указывала на тутовое дерево и проклинала акацию (3), подразумевая, что она только что вышла замуж и уже принесла несчастье всей резиденции? Хэ Лянь Минь Минь пришла в такую ярость, что ударила Су Линь Жоу по лицу, ударила так сильно, что та упала на землю, не в силах прийти в себя в течение длительного времени.

 – Резиденция принца очень стабильна. Он не потерпит, чтобы ты сыпала самонадеянными словами!

Когда Му Си Яо наблюдала, как эти две женщины заставляют атмосферу всего двора становиться мрачной, она чувствовала себя крайне беспомощной.

Молодец, Чжун Чжэн Линь! Он не только неудовлетворён тем, что доставляет ей столько хлопот, но также приносит с собой кучу любовных долгов. В данный момент он наслаждается мирными днями во дворце, превращая её двор в полный беспорядок.

Му Си Яо приказала Момо Чжао позвать Тянь Фу Шаня и быстро привести его сюда. Она же, с другой стороны, спокойно сидела на скамейке во внешнем дворе и позволяла Су Линь Жоу кататься по полу, крича.

Когда Тянь Фу Шань взял человека и поспешно прибыл во двор Даньжо, он увидел госпожу Му, удовлетворённо сидящую в тени дерева, а у её ног весело прыгали два кролика, присланные Его Высочеством. Хэ Лянь Ванфэй была поддержана людьми. Её лицо побагровело от гнева, а губы побелели. Су Цэфэй плакала без конца. Она опустилась на колени и продолжала вытирать слёзы.

На лбу Тянь Фу Шаня выступили капельки пота. Про себя несчастный сокрушался, что на его голову вновь свалилась невероятная катастрофа. С такой ситуацией он вряд ли мог справиться. Поскольку Его Высочество отсутствовал, самым важным человеком в резиденции была Хэ Лянь Ванфэй. К сожалению, Ванфэй не смогла подавить внушительную ауру госпожи Му и была отодвинута в сторону.

Вчера господин советник вернулся. Он высоко оценил и одобрил действия госпожи Му, сказав, что лучше послушать Цэфэй. Как только Его Высочество вернётся, он доложит ему, что произошло к тому времени.

 – Проводите Су Цэфэй обратно во двор Фаньхуа. Ей нельзя выходить со двора, пока Его Высочество не вернётся. Что же касается Ванфэй, то у Пиньце и главного управляющего будут проблемы с тем, чтобы лично отослать её обратно. Пиньце просит старшую сестру остановиться во внутреннем дворе Чаньжо и успокоить ум. Пиньце не хочет, чтобы репутация "превышения полномочий Ванфэй" обрушилась на голову Пиньце.

Тянь Фу Шань быстро сделал, как ему было велено, и увидел, что Ванфэй Хэ Лянь с недоверчивым выражением лица направился к двери. Вскоре после этого он приказал людям быстро утащить плачущую и бранящуюся леди Су.

Как только двор Даньжо снова затих, Му Си Яо встала, чтобы пойти и позаботиться о своём сыне.

В данный момент Император Юаньчэнь хотел, чтобы они перепрыгнули через стену, как загнанная в угол собака, и прыгнули прямо в яму, которую он для них вырыл. Она не настолько глупа, чтобы идти вслепую.

Согласно конфиденциально изложенным планам Чжун Чжэн Линя и исключительным распоряжениям Ди У И Чжао, как они могли быть так легко разоблачены?

_________________________________________

1. Ловить воробьёв на пороге – это китайская идиома, означающая, что посетителей мало и они далеко друг от друга.

2. Метаемый ветром и дождём – это китайская идиома, означающая нестабильность.

3. Указывать на тутовое дерево и проклинать акацию – это китайская идиома, означающая косвенное и завуалированное ругательство в чей-то адрес.

http://erolate.com/book/703/13231

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь