63 / 261

Ли Юэ отвернулась и решила перестать разговаривать с этим мужчиной. Ей оставалось только надеяться, что Мо Ли не убьёт её и не закопает где-нибудь её тело. Это было бы слишком жалко.

 – Когда… я была ребёнком… – Ли Юэ решила вместо этого сосредоточиться на своём квесте. – Раньше я думала, что я лучшая из лучших. Что я была гордостью своих родителей. Тогда у меня было всё, поэтому я стала высокомерной и глупой.

 – Ты пытаешься заставить меня говорить о моём прошлом? – он нахмурился.

 – ...

Этот человек действительно не следует сценарию! Как и ожидалось от главного злодея. Она мысленно вздохнула.

 – Ну… Мы не совсем уверены, что переживём это приключение, верно? – он приподнял бровь на слова Ли Юэ, прежде чем подсесть немного ближе к ней. – Тогда… просто позволь мне рассказать о моём прошлом. Это не имеет большого значения, – Ли Юэ опустила голову, скрывая выражение глаз. В последнее время ей так не везло, что девушка думала, что этот человек не сдвинется с места. Она чувствовала, как счастливые слёзы заливают её глаза. Как только Ли Юэ это удастся, у неё будет ещё пять монет.

Пять монет – это немного, но для неё… это уже почти целое состояние.

 – Моя мать была отравлена моим отцом.

 – ... Какая печальная жизнь.

 – Тебе не нужно меня жалеть, – он пожал плечами. – Не то чтобы я рос один. Вокруг меня были слуги и охранники. Я редко видел своего отца. Однажды только однажды он прибыл вместе с Сунь Фэн Мянь и сказал, что у меня уже есть младший брат. Наш разрыв составлял всего два года… Что означает… он изменял моей матери, пока она была жива. Однако… моя материнская семья не действовала против него, поскольку они хотели, чтобы отец отдал мне всё от семьи Мо. Наследник. Наследник-гений, – Мо Ли фыркнул, его взгляд стал острым и холодным.

Увидев это, Ли Юэ внутренне вздрогнула. Это легендарный взгляд главного злодея? Это действительно было очень страшно.

Мо Ли продолжил говорить:

 – Этот мой отец просто позволил Сунь Фэн Мянь планировать и реализовывать планы против меня. Он закрыл глаза на всё и использовал работу как главную причину, чтобы не видеть меня. А что до Мо Фана? – он фыркнул. – Когда мы были детьми, он катал Мо Фана на спине. Он играл с ним и читал сказки, пока тот не засыпал.

Ли Юэ сглотнула. Какой отец сделал бы такое с милым маленьким Мо Ли? Ли Юэ думала, что господин Мо на самом деле был кем-то хорошим, поскольку он сделал Мо Ли своим наследником. Кто бы мог подумать, что его только заставили сделать это? Какая мерзость. Ли Юэ сузила глаза. Если бы представился шанс, первым, кого убила бы Ли Юэ, действительно оказался бы Мо Ин!

 – В шестнадцать лет... я переехал из дома и начал жить один с помощью моих бабушки и дедушки по материнской линии. Затем я начал зарабатывать собственные деньги и вкладывать их, чтобы защитить своё будущее. Я не продолжал своё образование, поскольку ненавижу, когда меня сравнивают с этим глупцом Мо Фаном. Вместо этого я путешествовал по миру, зарабатывал деньги и наслаждался своей вновь обретённой свободой вдали от отца и его семьи.

[Побочный квест "Узнайте прошлое Мо Ли" завершён. Награда. Десять монет. Всего монет: Пять.]

 

Однако у Ли Юэ не было времени праздновать. Если честно, прошлое Мо Ли расстраивало её. Это было как... Было ощущение, что у неё тоже было такое прошлое. У девушки заболело сердце.

 – Какие у тебя планы на будущее? – она с трудом выдавила эти слова из своего рта. На этот раз она хотела отвлечься от эмоций, которые бушевали в груди.

 – Я не знаю. Править империей? – он усмехнулся. Холод в его глазах исчез. – А что насчёт тебя?

 – Жить полной жизнью, пока я не умру.

 – Что это за цель?

В самом деле. Что это была за цель? Однако её время в этом мире было ограничено. Как человек, у которого не было имени или прошлого, Ли Юэ была всего лишь блуждающей душой. Что ей оставалось делать? Просто жить.

Так поступают люди, у которых нет цели. Живут.

 – Ну… ты простодушная и немного глупая. Значит, твоя цель проста и беззаботна. Я тебя не виню.

Простодушная и глупая. Две вещи, которых никогда не случится в её следующем мире. Это было обещанием Ли Юэ самой себе.

 – Что ты сделаешь с Сунь Фэн Мянь? – судя по словам Сунь Фэн Мянь, когда они вышли вместе, семья Сунь также имела большое влияние в этом мире. Ли Юэ твёрдо верила, что именно по этой причине материнская семья Мо Ли позволила этой женщине строить заговоры против Мо Ли.

 – Убью её.

 – Уб… убьёшь её? Ты можешь?

Он фыркнул в ответ и замолчал. Если Мо Ли не убьёт эту женщину, она продолжит нацеливаться на Ли Юэ в будущем. Он не мог этого допустить. Ли Юэ была слабой и глупой. Более того, именно он втянул её во всё это. Мо Ли придумал больше причин, достаточных, чтобы обмануть свой разум, чтобы увести сознание подальше от настоящей причины, по которой он хотел защитить Ли Юэ.

Вскоре в пещере воцарилась тишина. Двое просто смотрели на огонь, пока буря не закончилась. Затем звуки топающих ботинок по мокрому гравию эхом разнеслись по пещере.

 – Мо Ли?! – раздался эхом голос Мо Ина. – Ты там? Сынок?

Ли Юэ и Мо Ли посмотрели друг на друга. На несколько секунд она заметила в глазах Мо Ли некоторое сопротивление, прежде чем парень ответил отцу:

 – Отец, – одно слово, которое вызвало вздохи и возгласы с другой стороны пещеры. Это действительно был Мо Ли.

Он был спасён.

Он и Ли Юэ действительно выжили.

По какой-то причине это не радовало Мо Ли. Его лицо было тёмным и мрачным, когда они наконец вышли из леса через несколько часов. Затем он посмотрел на Ли Юэ, которую семья Ли приветствовала вместе с Ли Вэй Вэй и Ся Цзинем. Он смотрел ей в спину ещё несколько секунд, прежде чем повернуться к своим людям.

 – Поехали, – сказал он, стиснув челюсти.

Почему он был таким эмоциональным? Разве не он сказал, что никогда больше не увидит эту женщину?

 – Господин… – до его ушей донёсся голос его личного охранника. – Я… мне очень жаль… Этот подчинённый совершил ошибку. Этот скромный подчинённый не смог защитить Вас, – они уже были в машине, которая отвезла его в семью по материнской линии. Однако Мо Ли хранил молчание. По какой-то причине он не мог отвлечься от этой одинокой и худенькой спины.

http://erolate.com/book/706/12896

63 / 261

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. Ли Юэ 2 Глава 2. Наследница семьи Ли 3 Глава 3. Плачь, плачь, плачь 4 Глава 4. Притворись моей девушкой 5 Глава 5. Несносная 6 Глава 6. Трагическая история 7 Глава 7. Вторая главная героиня 8 Глава 8. Пчелиная матка 9 Глава 9. Сплетни 10 Глава 10. Бессердечная Ли Юэ 11 Глава 11. Состояние паники 12 Глава 12. Абсурдная ситуация 13 Глава 13. Огромная? 14 Глава 14. Весёлые моменты 15 Глава 15. Настойчивость 16 Глава 16. Всесторонние способности 17 Глава 17. Странный человек 18 Глава 18. Любопытная и злая 19 Глава 19. Сварливая и голодная 20 Глава 20. Прошлая жизнь 21 Глава 21. Последний шанс 22 Глава 22. Уничтожение 23 Глава 23. Тригонометрия 24 Глава 24. Торговый автомат 25 Глава 25. Синус и косинус 26 Глава 26. Важный 27 Глава 27. Обманутая 28 Глава 28. Богиня Синьи 29 Глава 29. Семьдесят процентов 30 Глава 30. Сюжет 31 Глава 31. Наглая Ли Юэ 32 Глава 32. Как по сценарию 33 Глава 33. Женское прикосновение 34 Глава 34. Неожиданный поворот 35 Глава 35. Смелая, глупая и пьяница 36 Глава 36. Маленькая и жадная 37 Глава 37. Расстаться 38 Глава 38. Старшая сестра Ли Юэ 39 Глава 39. Пушечное мясо 40 Глава 40. Гора Во Ин 41 Глава 41. Невыносимый ублюдок Мо Ли 42 Глава 42. Сумасшедший хомяк 43 Глава 43. Конфликтный случай 44 Глава 44. Предстоящая схема 45 Глава 45. Богиня Зимы Лиззи Лу 46 Глава 46. Женщина с характером 47 Глава 47. Безжалостная 48 Глава 48. Изменение 49 Глава 49. Подставили? 50 Глава 50. Материнская семья 51 Глава 51. Обвинение 52 Глава 52. Неразумные слова 53 Глава 53. Яд 54 Глава 54. Когда стемнеет 55 Глава 55. Никогда больше 56 Глава 56. Сестра 57 Глава 57. Бывшая жена 58 Глава 58. Гораздо сложнее 59 Глава 59. Квест 60 Глава 60. Странная женщина 61 Глава 61. Защитить её 62 Глава 62. Путаница 63 Глава 63. Одинокая и худенькая спина 64 Глава 64. Королева перевоплощений 65 Глава 65. Воссоединение 66 Глава 66. Скрипт 67 Глава 67. Помолвлен 68 Глава 68. Жертвоприношение 69 Глава 69. Нет других вариантов 70 Глава 70. Оплата 71 Глава 71. Уловка 72 Глава 72. Сюжетная броня 73 Глава 73. Психиатрическая больница 74 Глава 74. Дежавю 75 Глава 75. Невинность 76 Глава 76. Схема Ли Юэ 77 Глава 77. Молчание и расчёт 78 Глава 78. Тактика 79 Глава 79. Героическая Ли Вэй Вэй 80 Глава 80. Забавно 81 Глава 81. Желтофиоли (1) 82 Глава 82. Соответствие 83 Глава 83. Её сторона 84 Глава 84. Живопись 85 Глава 85. Безжалостные люди! 86 Глава 86. Просчёт 87 Глава 87. Опасная вещь 88 Глава 88. Под дождём 89 Глава 89. Облегчение и тепло 90 Глава 90. Ужасные люди 91 Глава 91. Воспоминания 92 Глава 92. Вариант выхода 93 Глава 93. Пожар 94 Глава 94. Арка 2. Архаичный совершенствующийся – фэнтези 95 Глава 95. Знакомое лицо 96 Глава 96. Помни моё имя 97 Глава 97. Старейшина 98 Глава 98. Трусость и ребячество 99 Глава 99. Кто ты? 100 Глава 100. Восстановление 101 Глава 101. Фан Лин'эр 102 Глава 102. Представитель 103 Глава 103. Очистка 104 Глава 104. Под властью сильных 105 Глава 105. Неожиданная ситуация 106 Глава 106. Подумай ещё раз 107 Глава 107. Течёт 108 Глава 108. Волны 109 Глава 109. Дракон 110 Глава 110. Компенсация 111 Глава 111. Благословение 112 Глава 112. Вселенная 113 Глава 113. Лисица смотрит на добычу 114 Глава 114. Жестокое правило 115 Глава 115. Раса дьяволов 116 Глава 116. Схема и усилия 117 Глава 117. Боль 118 Глава 118. Интриги 119 Глава 119. Характеристики 120 Глава 120. Медовый месяц 121 Глава 121. Желание 122 Глава 122. Цзи Тянь 123 Глава 123. Проблемы 124 Глава 124. Испытание 125 Глава 125. Наложница 126 Глава 126. Оскорбление 127 Глава 127. Понимание 128 Глава 128. Её собственный Мо Ли 129 Глава 129. Квест 130 Глава 130. Приключения 131 Глава 131. Пари 132 Глава 132. Собаки и крысы 133 Глава 133. Искры 134 Глава 134. Степь 135 Глава 135. Сокровища 136 Глава 136. Цель 137 Глава 137. Удачливый Цзи Тянь 138 Глава 138. Раса Демонов 139 Глава 139. Принц Демонов 140 Глава 140. Генерал Демонов 141 Глава 141. Игра с огнём 142 Глава 142. Божественная раса 143 Глава 143. Кровожадные 144 Глава 144. Наказание 145 Глава 145. Призрак 146 Глава 146. Напуганная призраками 147 Глава 147. Добрый Бессмертный 148 Глава 148. Ревность 149 Глава 149. Интим 150 Глава 150. Жена 151 Глава 151. Царь Оскар 152 Глава 152. Свечи и цветы 153 Глава 153. Душа 154 Глава 154. Младший брат 155 Глава 155. Забавное слово 156 Глава 156. Пространство Фан Юй 157 Глава 157. Реинкарнатор 158 Глава 158. Природа 159 Глава 159. Исчезнуть 160 Глава 160. Дедушка 161 Глава 161. Царство Бессмертных 162 Глава 162. Генерал Мо 163 Глава 163. Проклятие или благословение 164 Глава 164. Арка 3. Принцесса вампиров – счастливый конец 165 Глава 165. Кровь 166 Глава 166. Отказ от клятвы 167 Глава 167. Защита 168 Глава 168. Внимание 169 Глава 169. Моли о пощаде 170 Глава 170. Обнажённый 171 Глава 171. Власть 172 Глава 172. Самонадеянный 173 Глава 173. Рисование 174 Глава 174. Узлы 175 Глава 175. Белые розы 176 Глава 176. Сотни любовниц 177 Глава 177. Невеста 178 Глава 178. Беспорядок 179 Глава 179.1. Неизвестный 180 Глава 179.2. Неизвестный 181 Глава 180. Голод 182 Глава 181. Цветок смерти 183 Глава 182. Блестящий и яркий 184 Глава 183. Истерика 185 Глава 184. Обещания 186 Глава 185. Странные манеры 187 Глава 186. Травмированная 188 Глава 187. Интерес к другим людям 189 Глава 188. Лилии 190 Глава 189. На колени 191 Глава 190. Глубины 192 Глава 191. Картины 193 Глава 192. Политическое разделение 194 Глава 193. Неправильные предположения 195 Глава 194. Щит и возмутитель спокойствия 196 Глава 195. Позволяю тебе почувствовать мою любовь 197 Глава 196. Несколько убийц 198 Глава 197. Просто поцелуи 199 Глава 198. Гнев и печаль 200 Глава 199. Общение 201 Глава 200. Перемены 202 Глава 201. Безумие 203 Глава 202. Немного крови 204 Глава 203. Цель Виктории 205 Глава 204. Услышав себя 206 Глава 205. Обещание 207 Глава 206. Правление 208 Глава 207. Злодей или пушечное мясо? 209 Глава 208. Ещё удушливее 210 Глава 209. Три сценария 211 Глава 210. Человек из будущего 212 Глава 211. Отравленный 213 Глава 212. Преступник 214 Глава 213. Правда 215 Глава 214. Марионетка и кукловод 216 Глава 215. Запутанная паутина планов 217 Глава 216. Безмятежность 218 Глава 217. Трансмигрант 219 Глава 218. Вместе 220 Глава 219. Что, если 221 Глава 220. Завершено 222 Глава 221. Арка 4. Разведённая невеста – современность 223 Глава 222. Бывший есть бывший 224 Глава 223. Новый профессор 225 Глава 224. Харизматичный мистер Мо 226 Глава 225. Леденец для глаз 227 Глава 226. Хулиган и те, над кем издеваются 228 Глава 227. Спокойствие и хитрость 229 Глава 228. Пикачу 230 Глава 229. Запись 231 Глава 230. Элегантный ангел 232 Глава 231. Голубой бриллиант 233 Глава 232. Преследователь мистер Мо 234 Глава 233. Бывшие 235 Глава 234. Шведский стол 236 Глава 235. Действие 237 Глава 236. Спикер (1) 238 Глава 237. Шпильки и ревность 239 Глава 238. Женщина в клубе 240 Глава 239. Яйца и сосиски 241 Глава 240. Жэнь Жэнь 242 Глава 241. Душевный покой гуще крови 243 Глава 242. Лабиринт схем 244 Глава 243. Суд общественности 245 Глава 244. Уязвимость 246 Глава 245. БДСМ 247 Глава 246. Вспышки гнева 248 Глава 247. Миссис Мо или доктор Мо 249 Глава 248. Наложницы 250 Глава 249. Ожесточение 251 Глава 250. Каждому своё 252 Глава 251. Общество 253 Глава 252. Совпадение? Или инсценировка? 254 Глава 253. Преступники 255 Глава 254. Сара Цинь 256 Глава 255. Ты мертва? 257 Глава 256. Перевоплотившийся злодей 258 Глава 257. Репутация 259 Глава 258. Инстинкты 260 Глава 259. Письмо 261 Глава 260. Недоразумения

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.