– Тебе, вероятно, следует притормозить, – сказал Мо Ли. Услышав это, Фан Юй остановилась и посмотрел на человека в чёрном.
– Ты что-то скрываешь от меня? – она спросила.
Мо Ли покачал головой и несколько секунд помолчал, прежде чем сказать:
– Я скажу Мастеру секты, что мы опоздаем. Давай вернёмся в мою пещеру. Она ближе, чем твоя.
Фан Юй колебалась несколько секунд, прежде чем кивнула и последовала за мужчиной в его ледяную пещеру.
– Что случилось?
– Когда ты исчезла двести лет назад, Мастер секты вышел из своего уединения, чтобы найти тебя. Он знал, что кто-то стал предателем, и к тому времени, когда он выяснил личность этого человека, было уже слишком поздно. Эта женщина... твоя двоюродная сестра Фан Лин'эр. Она уже покинула секту и присоединилась к другой силе.
Фан Юй кивнула. Она уже знала эту информацию.
Мо Ли продолжил:
– Ну… когда я нашёл Мастера секты, у него были серьёзные травмы. Он дал мне свой жетон, прежде чем потерял сознание. Благодаря этому я смог благополучно вернуть его.
– Получается, что ты его спас, – это объясняет, почему Мастер секты очень хорошо относился к этому человеку.
– Как прохожий, это то, что я должен делать, – он сказал. Мастер секты сказал мне, что тот, кто напал на него, был мастером секты Замороженных Призраков. Ты также должна знать, что мужчина, который хотел, чтобы ты стала его главной женой, является племянником этого мастера секты.
– И? – Фан Юй знала, что у Мастеров сект Восьми Ладоней и Замороженных Призраков никогда не было хороших отношений, и они были полны ложных предлогов перед многими людьми.
– Ну… твоя двоюродная сестра присоединилась к секте Замороженных Призраков, чтобы стать наложницей этого человека.
Фан Юй приподняла бровь.
– Меня это не касается, старейшина Мо.
– Она здесь, чтобы увидеть тебя.
– О! Тогда… Давай сначала выпьем чаю. Пусть подождёт.
– ... – старейшина Мо потерял дар речи. Неужели это действительно та холодная Богиня, которую все знали? По слухам, эта Фан Юй была чистой и холодной. Она также была праведной и всегда оставалась верной своим принципам.
– Прежде чем думать о чём-либо ещё, тебе следует помнить, что слухи – это слухи не просто так, – она бесцеремонно села на ледяное сиденье и жестом предложила ему сначала выпить чаю. – Я буду ждать здесь.
Увидев это, старейшина перед ней покачал головой и тут же приготовил для гостьи чай. Его действия были быстрыми и элегантными. Мужчине не потребовалось много времени, чтобы закончить заваривать ароматный напиток.
– Новости о твоём возвращении достигли ушей другой секты. Люди присылают в секту подарки почти каждый день, – произнёс он. Фан Юй была известным мастером зелий. Её навыки зельеварения превосходили даже её собственного учителя. Из-за этого, когда другие секты узнали, что она не вернулась двести лет назад, они были чрезвычайно счастливы. Для Мастера секты Восьми Ладоней потеря любимого ученика была сродни потере руки.
Теперь, когда Фан Юй вернулась, эти люди сразу помрачнели. Тем не менее они по-прежнему демонстрировали фальшивый фасад счастья и даже прислали несколько подарков, чтобы показать, насколько они счастливы, что она благополучно вернулась. Фан Юй только кивнула. Она поднесла чашку ко рту и сразу же улыбнулась сладкому на вкус чаю. Она была хорошо знакома с этим чаем, так как это был тот самый чай, который Мастер секты и Фан Юй всегда пили вместе.
Фан Юй лениво пила чай, расспрашивая о слухах, окружающих секту в последнее время. Она отсутствовала слишком долго, и как только вернулась, то сразу же приготовила много зелий для своего дорогого ученика. У Фан Юй не было времени спрашивать о других неважных вещах.
Конечно, Мо Ли подчинился и начал говорить о предстоящем Собрании Четырёх Сект в следующем году, а также о борьбе каждой секты за то, чтобы ослабить силу другой секты, тайно переманивая таланты из более мелких сект.
– Когда ты исчезла, все думали, что гением номер один в изготовлении зелий стала Фан Лин'эр. Таким образом, её уход из секты был большим делом. Однако Мастер секты, похоже, не принял это близко к сердцу и был абсолютно уверен в том, что ты вернёшься.
– Ты сказал ему, что спас меня? – спросила Фан Юй. Это был первый раз, когда они с Мо Ли прилично поговорили о том, что произошло в пещере.
– Естественно, нет, – его губы сжались. Первоначально он был здесь, потому что хотел узнать что-нибудь об этой женщине. Зачем ему рассказывать мастеру секты причину, по которой он здесь? Более того, он видел тело этой женщины, очищая её раны. Если бы Мастер секты знал это, этот человек наверняка приставал бы к нему, чтобы он женился на его маленькой ученице.
Фан Юй кивнула и ничего не сказала. Если честно, как Мастера злодея, этого человека следует считать её врагом. Однако её миссия на этот раз заключалась в том, чтобы не дать реинкарнатору убить злодея. Поэтому она решила подружиться и помочь ему защитить своего ученика.
Фан Юй была уверена, что это будет полезно для неё в будущем.
– Почему ты так смотришь на меня?
– Почему ты хотела оскорбить меня, когда мы встретились в первый раз? – спросил он.
– Я этого не делала.
– И почему ты сейчас ведёшь себя дружелюбно?
– Может, мне на этот раз вызвать тебя на дуэль? – возразила она. – Я варила зелья целый месяц. Я действительно устала. У меня нет сил, чтобы задирать тебя.
Он смотрел на женщину с растерянным лицом. Однако, какой бы необычной ни была эта женщина, эта всё же спасла его, когда эти люди напали на него. От одной мысли об этих людях температура в комнате снизилась. Фан Юй вздрогнула в ответ.
– Я закончила. Этого времени должно быть достаточно, – Фан Юй взглянула на пустую чашку чая старейшины Мо.
– Хм, – старейшина Мо кивнул и вывел её из пещеры. Двое быстро прибыли в зал. Когда Фан Юй шагнула в зал, к ней сразу же устремился болезненно-сладкий запах. Она сделала странное выражение лица. Что, чёрт возьми, это за запах? Ей хотелось блевать.
http://erolate.com/book/706/12942