Читать The Stud and The Slut (Harry Potter) / Жеребец и Шлюха: Гарри и Гермиона часть 3 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Stud and The Slut (Harry Potter) / Жеребец и Шлюха: Гарри и Гермиона часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гермиона выглядела немного расстроенной, когда Гарри засунул свой член обратно ей в рот в середине ее предложения. Он просто усмехнулся, глядя на нее сверху вниз, когда она снова начала инстинктивно отсасывать ему. Его член все еще был невероятно твердым, и Гарри знал, что может сделать еще несколько раундов, если захочет. Но он действительно хотел пощадить бедную челюсть Гермионы. И это не имело никакого отношения к тому, что он хотел трахнуть маленькую распутную пизду Гермионы своим огромным массивным членом или что-то в этом роде, нет...

Гермиона взвизгнула, когда Гарри стащил ее со своего члена и поднял с земли за плечи. Затем она издала стон, когда он бросил ее на свою кровать. Прежде чем красивая покорная брюнетка осознала это, любовь всей ее жизни оказалась у нее между ног, задрав юбку и сдвинув трусики в сторону, когда он направил свой массивный член на ее девственную киску. Гермиона успела только широко раскрыть глаза, прежде чем Гарри начал входить в нее.

Однако к этому моменту, несмотря на свою нетронутую девственность, Гермиона была слишком, слишком готова к этому моменту. Она уже несколько дней ждала, что Гарри возьмет ее и будет трахать, и после глубокого минета и глотания его восхитительного семени ее влагалище было мокрым от возбуждения, и он медленно скользнул в него. В результате потеря девственной плевы была немного запоздалой мыслью, большая часть ее внимания была сосредоточена на том, чтобы Гарри наконец наполнил ее своим огромным посохом мужского мяса.

"Оооо, Гарри! Ч-черт, ты такой б-большой!"

Его член дрогнул внутри нее при этих словах, и Гермиона могла сказать, какой эффект произвели на него ее слова, по тому, как он отреагировал. Наклонившись, Гарри прижался губами к ее губам, одновременно положив руки на ее большие покачивающиеся груди. Его пальцы впились в ее массивные груди, в то время как его язык проник в ее спокойный и не сопротивляющийся рот, Гермиона просто застонала, он использовал ее и издевался над ней.

Ее ноги обвились вокруг его талии, а руки обхватили его широкую грудь, она вцепилась ему в спину. Покорная молодая ведьма потерялась в ощущении его массивного ствола, погружающегося в ее нуждающуюся пизду, ее разум, обычно мчащийся со скоростью мили в минуту, стал эйфорически пустым, удовольствие пронзило каждую клеточку ее существа. Оргазм Гермионы в результате был впечатляющим, и хорошо, что Гарри прикрывал ее рот своим, потому что она бы прокричала его имя на весь дом.

Как есть, ее восторженный крик был заглушен его губами, ее глаза закатились, а конечности сжались на теле Гарри так же, как стенки ее киски сжимались вокруг его члена. И все же на этом все не закончилось. Как раз в тот момент, когда Гермиона спускалась с небес, от ее первой кульминацией от члена Гарри, следующий толчок был слишком внезапным и так же сильным.

Распутная покорная ведьма быстро открыла для себя радость множественных оргазмов, пока Гарри вводил свой пульсирующий член в ее влагалище и выходил из нее с машинной сосредоточенностью, его темп неуклонно ускорялся, пока Гермиона почти не обезумела от удовольствия. Это не помешало ей удержать его внутри себя, когда он оторвался от ее губ и сказал, что кончает еще раз. Гермиона ответила, протянув руку и обняв лицо своего властного любовника, улыбнувшись ему.

"Сделай это, Гарри. Наполни меня своим семенем. Накорми своего покорного маленького сексуального питомца!"

В тот момент это была не просто гипербола. Хотя она действительно хотела настоящих отношений с Гарри, Гермиона могла видеть их сейчас только как господина и слугу. Гарри контролирует ее, и она беспрекословно подчиняется. Это было бы великолепно, и Гермиона могла признать, что она с нетерпением ждала этого, точно так же, как она с нетерпением ждала, когда он наполнит ее чрево ребенком в будущем.

К сожалению, сегодняшний день не был опасным, но это не помешало Гермионе вообразить, что Гарри оплодотворяет ее, даже когда волшебник наконец вошел в нее, наполнив ее до краев своим семенем. Мысль о том, что она будет носить его ребенка слишком сильно возбуждала. Обильное количество спермы Гарри сумело так сильно раздуть ее матку, что на животе уже появилась крошечная шишка, в последний раз заставила Гермиону переступить через край, и кончить настолько сильно, насколько это было возможным.

Когда она пришла в себя, Гарри лежал рядом с ней, и она повернулась к нему лицом, его член все еще был погружен в ее влагалище. Будучи связанными, двое потных молодых любовников смотрели друг другу в глаза, лежа лицом к лицу, переплетя свои тела. Взгляд Гарри говорил об обещании никогда не отпускать ее, и Гермиона нашла в этом утешение, зная, что ей всегда найдётся место в объятиях ее лучшего друга... у его ног.

Уткнувшись носом в его грудь, Гермиона задремала, полностью довольная тем, что Гарри был глубоко в ней.

-x-X-x-

Неделю спустя Гермиона сияла. Они с Гарри трахались как кролики, и казалось, что каждый раз, когда она оборачивалась, любовь всей ее жизни была рядом, готовая небрежно поставить ее на колени или наклонить. Гермионе это нравилось, ей нравилось сосать его член или брать его в свою пизду. Но она знала, что еще многое предстоит сделать, и хотя Гарри ей ни в коей мере не наскучил, она боялась, что ему наскучит она.

Итак, Гермиона придумала небольшой план. Она исчезла из общественных мест на Гриммо и осталась в единственном месте, в котором Гарри не подумал бы искать ее до последнего… его собственная комната, где они трахались уже несколько дней. В конце концов, зачем ей идти туда без него? Злобно ухмыляясь, Гермиона откинулась на спинку волшебного стула, готовая и ожидающая прихода Гарри.

Это заняло некоторое время, но в конце концов молодой человек вошел в комнату, выглядя довольно измотанным и взбешенным. Ее глаза остановились на палочке в его руке, которая была направлена прямо на нее.

Как только его взгляд упал на нее, Гермиона вскочила на ноги и, покачиваясь, подошла к нему, осторожно балансируя на каблуках. Он открыл рот, без сомнения, чтобы упрекнуть ее за то, что она пряталась от него, но Гермиона перебила его, чувствуя себя виноватой, но зная, что все это было весело.

"Мистер Поттер. Я ценю, что вы наконец прибыли на нашу встречу, даже если вы опоздали. Я уверена, вы знаете, о чем идет речь."

Это остановило Гарри как вкопанного, Гермиона использовала свой лучший властный голос. Он напрягся, а затем по-настоящему посмотрел на нее, и Гермиона с улыбкой на лице убедилась, что при этом выпятила бюст. Она переделала одну из своих школьных блузок вместе с юбкой-карандашом, которую она преобразила из обычной юбки. Ее волосы были собраны в пучок, а на носу сидели очки без оправы. Она собиралась стать смесью школьного учителя и профессора Хогвартса, и, к ее облегчению, Гермиона увидела, как Гарри понял ее замысел.

Теперь немного более осторожный и замкнутый, Гарри шагнул вперед почти настороженно, приподняв бровь, глядя на нее.

"Я не понимаю о чём вы, профессор. Пожалуйста, просветите меня".Облизав губы, Гермиона сделала все возможное, чтобы сохранить на лице маску чопорной и порядочной ведьмы. В тот момент ей больше ничего не хотелось, кроме как упасть на колени, извиниться перед Гарри за то, что заставила его волноваться, а затем действительно извиниться, пососав его член в течение долгого времени. Однако это разрушило бы ролевую игру, поэтому Гермиона воздержалась, вместо этого сосредоточившись на своих репликах.

"Ну, мистер Поттер, мы здесь, чтобы поговорить о вашем последнем тесте. Вы считаете, что заслуживаете той оценки, которую получили?"

Гарри, казалось, со временем все понял еще быстрее, его глаза вспыхнули, когда на его лице появилась уверенная улыбка, и он подошел еще ближе.

"Нет, профессор, я не согласен с оценкой. Я довольно усердно готовился к этому тесту и совершенно уверен, что многие из ответов правильные. И все же вы поставили мне Троль. Почему?"

Гермиона задрала нос к Гарри, скрестив руки на груди, и издала легкий звук "Хм".

"Всё довольно просто, мистер Поттер. Хотя вы достойно справились с самим тестом, мне не нравится, как вы влияете на мой класс, и поэтому я решила завалить вас. Разгуливаете с этими большими выпуклыми мышцами, с этим красивым лицом. Вы жеребец, мистер Поттер, и вы достаточно долго отвлекали девочек в моем классе. Я снимаю вас со своего курса".

Ухмылка на лице Гарри становилась всё шире и шире, когда он шагнул слишком блиско к девушке. Гермиона позволила части своей маски треснуть, когда она густо покраснела, и ее губы приоткрылись, чтобы слегка задышать.

"Неужели это так, профессор? Вы уверены, что я не могу заставить вас передумать? Вы уверены, что только студентки отвлекаются на мое присутствие в вашем классе?"

К этому моменту близость к Гарри, не помогала Гермионе сказать свои реплики. В конце концов, она ограничилась тем, что пробормотала одно-единственное слово, потому что это было все, на что она была способна.

"П-правда".

Ухмылка Гарри стала злобной, и следующее, что поняла Гермиона, это то, что она была вынуждена опуститься на колени, когда одна из рук ее любовника сжала ее волосы в кулак, в то время как другая выудила его пульсирующий член из его тесных оков. Он ударил ее по лице своим массивным членом, и из горла Гермионы вырвался бессмысленный стон, прежде чем она смогла его остановить, и, хотя она старалась оставаться в образе как можно дольше, грудастая брюнетка в конечном итоге отказалась от снобизма в пользу того, чтобы позволить ее истинному распутному "я" появиться.

"О, М-мистер Поттер… п-пожалуйста..."

Понимающе ухмыляясь, Гарри провел головкой члена вверх и вниз по губам Гермионы, пока она еще держала их закрытыми, слушая его ответ.

"Пожалуйста что, профессор? Пожалуйста, позволь мне, пососать твой большой твердый член?"

"Да!"

Это слово вырвалось шипящим криком, и Гермиона немедленно открыла рот, проглотив как можно больше члена Гарри за один раз. Чопорно одетая молодая женщина покачивала головой вверх и вниз по всей его длине, все время постанывая, и вскоре слюни потекли по ее подбородку и вниз на белую блузку. Потянувшись вверх, Гермиона практически сорвала с себя блузку, чтобы добраться до своих обнаженных сисек под ней, она даже не потрудилась надеть лифчик.

Ощупывая и разминая свои собственные массивные молочные железы, прекрасная ведьма продолжала счастливо стонать вокруг члена Гарри, когда он схватил ее за волосы, чтобы трахать ее лицо, сколько душе угодно. Это было удивительно, но у Гарри явно были другие планы относительно того, что он хотел с ней сделать, потому что Гермиона как раз потянулась от груди к своей киске, чтобы начать дрочить себя, когда он снял ее со своего члена и поднял на ноги.

Гермиона издала легкий крик дискомфорта от грубого обращения с ее волосами, но не успела она опомниться, как этот крик превратился в еще один стон, когда Гарри толкнул ее лицом вниз на кровать и приподнял ее бедра в воздух. Ее преображенная юбка-карандаш была резко сорвана с нее, открыв взгляду Гарри ее голую мокрую пизду. Он, не теряя времени, засунул свою твердую палку глубоко в ее киску, и Гермионе пришлось прикусить одеяло, чтобы не закричать в экстазе, когда он начал трахать ее.

Как только Гарри выработал устойчивый ритм, он наклонился и снова взялся за ее пышные каштановые локоны, приподнял ее голову с кровати и наклонился, чтобы прошептать ей на ухо. "Скажите мне, профессор, какую оценку я действительно получил за этот тест?"

К этому моменту Гермиона уже довольно далеко зашла, даже толком не помня о ролевой игре, пока Гарри не позвал профессора. Тем не менее, она могла бы сохранить свой характер еще немного, если это было ради Гарри.

"Я-Это было Выше всяких ожиданий, М-мистер Поттер..."

Он слегка усмехнулся и сделал особенно дикий толчок глубоко в ее влагалище, что заставило Гермиону взвизгнуть, прежде чем его горячее дыхание коснулось ее уха, и он снова заговорил.

"И когда я закончу наказывать вас, какую оценку я получу за этот тест, профессор?"

Гермиона на самом деле на мгновение не поняла, что он имел в виду. Вот насколько совершенно нелепой была идея обмана для ведьмы-брюнетки. Ее молчание заставило его ускорить свои толчки, и ее глаза расширились, когда она поняла, что он имел в виду. Это было довольно красноречиво, что это был первый раз, когда Гермиона почувствовала настоящий стыд поверх своего смущения. И все же, это было не на самом деле, верно? Это была просто ролевая игра, так что было совершенно нормально сказать что-то вроде этого…

"Э- Превосходно, Гарри! Я поставлю тебе оценку Превосходно!"

Это, казалось, удовлетворило ее любовника, так как его темп вернулся к тому, с чем она действительно могла справиться, не теряя потихоньку рассудка. Ей было довольно трудно произнести эти слова, и Гермиона обнаружила, что снова уткнулась лицом в одеяло, когда Гарри опустил ее голову обратно на кровать. Ей было стыдно, и в то же время она была так невероятно возбуждена, понимая в тот момент, что если бы она была у власти, она бы с радостью злоупотребила этим в одно мгновение по приказу Гарри. Это было довольно плохо, учитывая ее шансы стать старостой в их последний год.

Эти мысли были отброшены, хотя, когда Гарри резко вышел из ее влагалища, с его члена капала грязная смесь слюны, спермы и соков киски. Гермиона всхлипнула и оглянулась через плечо на него, когда он ухмыльнулся ей сверху вниз. Затем он раздвинул ее ягодицы, и Гермиона густо покраснела. Ах, так он наконец заметил.

Пальцы Гарри сомкнулись вокруг основания смазанной анальной пробки, которую Гермиона засунула себе в задницу несколько часов назад. Возбужденная молодая ведьма не смогла сдержать бессмысленный стон, вырвавшийся из ее горла, когда он вытащил ее. Ее большая толстая задница некоторое время мешала ему заметить это, но теперь, когда пробка привлекла его внимание, Гарри был полностью сосредоточен на том, что ощупывал и разминал ее ягодицы.

"Профессор... непослушная. Теперь я точно понимаю, чего вы на самом деле хотели от этой встречи".

- х-Х-х-

http://erolate.com/book/746/12191

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку