Готовый перевод The Stud and The Slut (Harry Potter) / Жеребец и Шлюха: Дафна Гринграсс часть 3

Дафна одета так, чтобы произвести впечатление, она и Гарри встречаются в укромном уголке двора Хогвартса, спустя долгое время после того, как все остальные отправились в Хогсмид. Одетая в короткую юбку и обтягивающую блузку, она, конечно же, одета в цвета Слизерина, с недавно нанесенной зеленой помадой на губах. Гарри приподнимает бровь, глядя на нее, а она одаривает его милой широкой улыбкой и вцепляется в его руку.

"Ты наконец готова идти, принцесса? Что мы будем делать в течение дня? Я весь твой"

Она думала о том, что хотела бы с ним сделать, и в конце концов Дафна решила, что есть только одно место, куда можно отвести Гарри, это точно убедит его, что она самая лучшая женщина в его постели. Гермиона не могла дать ему то, что могла она… и все, что ей нужно было сделать, доказать это. К счастью, все старшие курсы уже были в Хогсмиде, а младшие наоборот, были в своих классах.

Таким образом, их никто не потревожил, когда Дафна повела удивленного и ошеломленного Гарри ОБРАТНО в Замок, вниз по нескольким лестничным пролетам в подземелья. В свою очередь, Дафна была немного удивлена тем, что Гарри не спрашивает, куда они направляются. На самом деле, наступает момент, когда ей почти кажется, что это он ведет ее ко входу в гостиную Слизерина.

Когда они останавливаются перед входом, он смотрит на нее слегка удивленно, Дафна надувает губы.

"Ты был здесь раньше!"

Гарри отмахивается от обвинения и ухмыляется.

"Да, у меня были кое-какие дела здесь, еще на Втором курсе. Ничего особенного."

Ну ничего себе ничего особенного! Гарри убил Василиска, на втором курсе… вздохнув и раздраженно покачав головой, Дафна произносит пароль, и они входят в пустую гостиную Слизерина. Девушка сказала домашним эльфам, что в это время будет развлекать Гарри Поттера, поэтому на поверхностях мебели в Общей комнате был разложен ассортимент продуктов. Это настоящий пир... И, честно говоря, эльфы немного переборщили.

Дафна ведет Гарри к черно-зеленому дивану и убирает с него подносы и тарелки. Она усаживает его туда и садится верхом на его колени, озорно ухмыляясь… только он останавливает ее и хватает за талию, отрывая от себя своими здоровенными мускулами и опуская в сторону. Дафна на мгновение приходит в замешательство, прежде чем видит, как Гарри наклоняется вперед и берет пирог с патокой с одного из подносов, которые она передвинула.

"Мы сперва едим, принцесса".

И это все. Она полагает, что ей следовало ожидать чего-то похожего, но Дафна все еще чувствует немного обиды и раздражения. Тем временем Гарри съедает еду, достойную короля, прежде чем отрыгнуть от души. Когда он наконец поворачивается к ней, Дафна практически отбрасывает свою тарелку в спешке, чтобы вернуть свои соблазнительные манеры. Но прежде чем она успевает даже наклониться к нему, ОН наклоняется к ней. Рот Гарри прижимается к ее губам, и он целует ее грубо, дико.

Его язык скользит в ее рот, и Дафна ловит себя на том, что стонет, извиваясь в его объятиях. Но она не ненавидит это, нет, на самом деле совсем наоборот. Она становится все влажнее и влажнее, когда Гарри прижимает ее спиной к дивану. Он целует ее до чертиков в глазах, и его руки скользят вниз по ее чувственному телу к широким бедрам. В конце концов, они делают еще один шаг и скользят под ее короткую юбку, останавливаясь на талии у ее трусиков.

Дафне кажется, что она тонет когда Гарри доминирует над ней. Он целиком и полностью контролирует ситуацию, и его магия омывает ее так, как она никогда раньше не чувствовала. В конце концов он отстраняется, чтобы начать раздеваться, ведьма Слизерина обнаруживает, что встает и кружится вокруг дивана, ставя мебель между собой и ним. Гарри делает паузу, расстегивая рубашку, и смотрит на нее, приподняв бровь.

Пытаясь скрыть свой трепет, темноволосая ведьма одаривает его лучшей улыбкой.

"Сначала тебе придется поймать меня, Гарри".

Он бросает на нее взгляд, обещающий возмездие, и она слышит это и в его голосе, когда он говорит предупреждающим тоном.

"Принцесса..."

Дафна отступает от дивана, а затем поворачивается, чтобы выбежать из гостиной Слизерина. Она абсолютно ничего не добивается, так как веревка внезапно обвивается вокруг ее лодыжек, и она падает лицом на землю. Прежде чем успевает сделать что-то большее, чем вытащить палочку, Гарри оказывается рядом, разоружает ее и сильнее прижимает ее лицо к полу, он резко задирает ее юбку.

"Т-ты варвар!"

Мощный, мускулистый волшебник смеется над этим, он хватает трусики Дафны и полностью срывает их с нее, обнажая мокрую пизду, пока она визжит и извивается под ним.

"Ты использовала это слово уже дважды, принцесса. Я варвар, потому что ты принцесса, или все наоборот?"

Его пальцы внутри нее, и Дафна отвечает ему со стоном.

"Я-а-а П-принцесса, потому что я Гринграсс... А ты варвар п-потому что ты Поттер!"

Это заставляет его задуматься, он не вытаскивает пальцы полностью из ее киски и наклоняется, в его тоне теперь слышится намек на любопытство.

"Продолжай".

Дафна прикусывает нижнюю губу, удивленная тем, что ей на самом деле понадобились те уроки истории, которым ее учили дома. В то время юная Дафна не придала этому особого значения. Теперь, однако, это было на самом деле намного сексуальнее и гораздо более возбуждающе, чем она помнила. Слегка всхлипывая, Дафна немного извивается, когда Гарри медленно засовывает два пальца в ее тугую пизду и тут-же вынимает.

"Ты... ты происходишь от древнего рода варварских лордов-волшебников и боевых магов П-Поттер. Твоя семья всегда была жестокой, побеждая других волшебников на дуэлях они брали их дочерей за своих жон или наложниц. Это то, благодаря чему ваша семья сохранила вашу родословную. Поттеры брали только самых самую престижных и красивых ведьм из поколений и плодили от них могущественных наследников".

Руки Гарри ощупывают ее задницу, и Дафна ахает. Она даже не заметила, что он высвободил пальцы, он вонзает свой член в нее прямо там, посреди гостиной Слизерина. Громкий, долгий, похотливый стон вырывается из горла так называемой "Принцессы", когда его член дюйм за дюймом проникает в нее. Она чувствует, как его член медленно, но верно изменяет форму ее маленькой тугой киски.

"Да? Тогда, полагаю, я просто продолжаю традицию, не так ли?"

В глубине души Дафна знает, что хочет, чтобы Гарри трахнул ее изо всех сил. В то же время, это всего лишь спор с Грейнджер. Не похоже, чтобы Дафна действительно собиралась присоединяться к маленькому гарему, который строит Гарри. Нет, ей просто нужно доказать, что она лучше Гермионы. Конечно, когда член Гарри медленно входит и выходит из ее влагалища, Дафне трудно сосредоточиться на этой цели. Становится все труднее и труднее сопротивляться волнам удовольствия и возбуждения, накатывающим на нее.

Тем не менее, ей удается сохранять свое неповиновение, даже когда Гарри трахает ее.

"Это... это правильно. Только Поттер в-варвар п-посмел бы прикоснуться к м-моей безупречной плоти. Только варвар-Поттер будет пировать на моей груди, грабить мои губы и брать от меня все, что он хочет! Ты чудовище, Гарри, и ты никогда не будешь достоин такой, мм, принцессы, как я! Ты никогда не будешь достоин того, чтобы раздавить мои изгибы... своим твердым, крепким телом!"

...Возможно, она была не такой дерзкой, как думала. Дафна вскрикивает, когда кончает из-за члена Гарри, стенки ее киски быстро сжимаются на его медленно движущейся части тела. А потом он выходит из нее и поднимает ее с пола за волосы. Прежде чем она понимает, что происходит, ее блузка и лифчик срываются так же, как и трусики, она обнаруживает, что ей приходится цепляться изо всех сил, когда Гарри поднимает ее в воздух и опускает на свой член.

Дафна даже не понимает, что происходит. Его руки сжимают ее безупречные, идеально вылепленные ягодицы, а его рот наслаждается ее сиськами. Он облизывает взад и вперед великолепные молочные железы Дафны, пока качает ее вверх и вниз на своем члене, прижимая ее изгибы к своему твердому, крепкому телу, как и сказала Дафна.

Темноволосая стонет еще громче, когда ее черные локоны струятся по спине. Единственная одежда, оставшаяся на ней - это короткая юбка, которую она носила, в черно-зеленых клетчатых тонах Слизерина. Она завязана вокруг ее талии, как свидетельство того факта, что ни ее Дом, ни ее статус Чистокровки не смогли спасти ее от варварства Гарри. Он входит в нее снова, и снова, и она подпрыгивает вверх и вниз на его члене, пока ее ноги обвиваются вокруг талии мага, а руки обвиваются вокруг его шеи.

Ее глаза закатываются, а язык вываливается, Дафна испытывает очередной оргазм. Она пускает слюни от блаженства и кричит от удовольствия, когда ее тон меняется в одно мгновение.

"Да! Трахни меня, ублюдок, трахни меня! Трахай меня сильнее, проклятый варвар!"

И он делает это, пока его ноги начинают двигаться к знакомой лестнице. Дафна едва осознает тот факт, что они медленно поднимаются по лестнице к ее общежитию, вместо этого ей приходится сосредоточиться на чем-то другом. Она винит в этом Грейнджер, но даже когда она выкрикивает свои похвалы, Дафна обнаруживает, что ей приходится специально НЕ использовать слово на букву "М". Назвать Гарри Мастером, как это сделала Гермиона, было бы окончательным поражением. Если бы она могла вместо этого удовлетворить его, не используя это слово конечно, это сделало бы ее лучше, Гермионы верно?

Хотя это было трудно, особенно когда они вошли в ее пустое общежитие, и Гарри подвел ее к кровати. Они встали перед ней, и он на секунду останавливается.

"Почему… почему ты остановился?"

Слова слетают с ее губ прежде, чем она успевает их по-настоящему осознать, и Гарри хихикает, сжимая ее толстые ягодицы, удерживая ее на месте.

"Ну, может быть, на этом все и должно закончиться, а? В конце концов, если я просто ублюдок и варвар, такая изящная принцесса, как ты, вероятно, не создана для мощных, разрушающих, как шлюху, толчков, которые я использую на своих настоящих женщинах".

Подожди, он может действовать ЖЕСТЧЕ?! Дафна краснеет от этой странной мысли и в конечном счете подавляет ее, рыча на мужчину, который так основательно доминировал над ней до этого момента. Гарри только усмехается.

"Ты можешь в конечном итоге получить синяки..."

"В СИНЯКАХ?! УНИЧТОЖЬ МЕНЯ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ПОТТЕР, СДЕЛАЙ ЭТО!"

- х-Х-х-

http://erolate.com/book/746/12202

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь