В конце концов, очередь Кэти приходит намного быстрее, чем она этого ожидала. Гарри едва успевает сказать хоть слово, как Гермиона и Лаванда двигаются, чтобы сосредоточить все свои любовные намерения на полубезумной Алисии, в то время как Дафна развязывает Кэти, и направляет туда, где стоит Гарри. Покраснев, вице-капитан команды Гриффиндора немного нервничает из-за того, где они находятся и сколько людей вокруг. До того момента, пока Гарри не разворачивает Дафну и наклоняет Слизеринского "Капитана поддержки" прямо перед ней.
Одаривая своего товарища по Гриффиндору кривой усмешкой, он погружает свой член в пизду Дафны, к большому удовольствию слизеринки.
"О, ты, большая скотина, д-просто засовываешь это в л-вот так… твою мать. п-пошел ты... Раз, раз, раз..."
Пока Дафна прикусывает нижнюю губу, пытаясь сдержать звуки удовольствия, Кэти делает шаг вперед, обнаженная и не совсем уверенная, что делать. Гарри кивает в сторону головы Дафны.
"Ты готова заставить замолчать эту маленькую шлюшку? Ты же знаешь, насколько слизерински могут быть шлюхами, Кэти. Они просто будут болтать, пока ты не закроешь их рот чем-нибудь".
Глаза Кэти загораются пониманием, и с поддержкой, вице-капитан внезапно чувствует себя намного увереннее.
Подойдя, она запускает пальцы в темные волосы Дафны и крепко сжимает их, хватая в горсть локоны другой ведьмы, пока она прижимает лицо Дафны к своей обнаженной, мокрой пизде. В конце концов, было правильно, что слизеринская шлюха получила это. Она и другие дразнили ее и Алисию все то время, пока Гарри был с Анджелиной.
Оглядываясь на вырубившуюся женщину, развалившуюся на удобном стуле, который наколдовал Гарри, Кэти только еще больше возбуждается, прикусывая нижнюю губу, когда язык Дафны высовывается и скользит по ее щели. Гарри действительно доказал свое превосходство в этот момент... и Кэти просто не может насытиться этим. Постанывая, когда Дафна все глубже проникает в ее влагалище с каждым толчком капитана Гриффиндора, Кэти просто решает плыть по течению и действительно начинает проникаться духом что кружит вокруг.
"Мм, черт возьми, Гарри, мы должны иметь эту шлюху рядом всякий раз, когда будет матч Гриффиндора против Слизерина. Таким образом, принцесса сможет хоть раз обслужить настоящих победителей. А потом, после матча, она получит несколько ударов за то, что была хорошей маленькой шлюхой-болельщицей и поддерживала правильную команду, хех~"
Учитывая то, что Кэти может видеть, как массивный член Гарри входит и выходит она наклоняется над другой ведьмой, становясь немного более гибкой. Пока лицо Дафны уткнулось в киску Кэти, вице-капитан Гриффиндора облизывает губы, наклоняясь вниз и хватается за толстые сиськи Дафны.
"Нам определенно не нужно беспокоиться о жажде, с этими малышами, капитан!"
Гарри с удивлением наблюдает за происходящим, продолжая трахать Дафну в относительно постоянном, стандартном темпе, пока Кэти развлекается. Сама принцесса Слизерина и близко не так удивлена тем, как другая ведьма ласкает ее красивое тело, но она мало что может с этим поделать, кроме как поджариться на вертеле между двумя гриффиндорцами. Руки Кэти перемещаются к тугому животу и тонкой талии Дафны, затем она сжимает его пальцами, к большому огорчению слизеринки.
"Хех, подтянутый и идеальный во всех отношениях. Неудивительно, что ты Капитан Команды поддержки, принцесса!"
После этого она попадает на задницу темноволосой Слизеринки, и как только она добирается туда, почти согнувшись пополам над согнутым телом Дафны, Кэти не может не играть немного агрессивнее, несколько резко ударяя ладонями вверх и вниз по массивным ягодицам Дафны, прежде чем превратить эти удары в захваты, глубоко давя пальцами.
"Не могли бы вы взглянуть на эту задницу, капитан? Она такая твердая, но в то же время упругая! Ты уже сделал эту пизду своей анальной шлюхой, капитан? Я очень на это надеюсь! Хех, зная тебя, ты уже позаботился об этом."
На данный момент Дафна не может позволить себе даже расстраиваться или огорчаться действиями Кэти. Пальцы женщины-гриффиндорки играют с ее чувствительным телом, в то время как массивный член Гарри входит и выходит из ее влагалища. Слизеринке с этим не справиться. Она совершенно сходит с ума не только от слов Кэти, но и от чистого ощущения, которое вызывает у нее гигантский член Гарри.
Конечно, это означает только то, что Кэти поднимается на ступеньку выше, вполне наслаждаясь эффектом, который ее поддразнивания оказывают на слизеринского "Капитана поддержки". Переместив руку обратно на живот Дафны, Кэти надавливает немного сильнее, как раз там, где, как она знает, должна быть матка девушки. И, как и ожидалось, она чувствует ее через плоть Дафны. Ухмыляясь, как сумасшедшая, Кэти практически воркует над ведьмой Слизерина, проводя ладонью по животу Дафны.
"Чувствуешь это, принцесса? Чувствуешь член капитана Гриффиндора глубоко в твоем чреве? Ты не видишь его лица, но я вижу. Гарри выглядит как мужчина, который собирается жестоко трахнуть свою женщину~ Тебе бы это понравилось? Ты бы хотела, чтобы он кончил в тебя, принцесса?"
Кэти решает немного отстраниться, желая дать Дафне возможность ответить... и, честно говоря, желая увидеть лицо другой девушки, когда Гарри трахает ее до бесчувствия. Язык Дафны был приятен внутри нее... но что-то во всем этом заставляло Кэти желать наблюдать в данный момент. Конечно, как только язык Дафны покидает киску Кэти, слизеринка снова пытается заговорить.
"Т-ты... т-так уверена, что вы… победите нашу команду в каждом матче? Что, если... мм, что, если мы победим, а?"
Кэти смеется над нерешительной попыткой защитить честь Слизерина. Даже Гарри издает веселое, насмешливое фырканье, прежде чем опустить ладонь на задницу Дафны, заставляя темноволосую ведьму вскрикнуть от внезапного шлепка. Приняв самый милый, дружелюбный вид, на какой только способна, Кэти наклоняется, чтобы посмотреть Дафне в глаза.
"Глупая маленькая шлюха-принцесса. Может быть, мы будем держать тебя рядом во время пробных тренировок... Мм, может быть, ты сможешь показать остальной команде поддержки Слизерина, что они должны делать, как только Гриффиндор сокрушит вас на Поле".
В этот момент Дафна ломается. И темноволосая ведьма доит Гарри от его пока кончает довольно бурно, бессмысленно постанывая при мысли о том, чтобы расхаживать по Общей комнате в таком виде, одетой только в семя и запах своего варвара, насмехаясь над этими глупыми потенциальными принцессами, соперничающими за ее трон. Она позволила бы им напиться от запаха этого чистого мужского аромата и вкуса спермы настоящего мужчины.
Конечно, для нее это слишком. К тому времени, когда Гарри заканчивает наполнять ее своим семенем, Дафна наполовину отключается, ее глаза все еще открыты на долю дюйма, но сильно прикрыты, когда Гарри поддерживает ее, чтобы она не упала вперед на пол раздевалки. Он поднимает ее и укладывает девушку на ближайшую скамейку.
Запечатлев на ней глубокий, страстный поцелуй, Гарри отстраняется и одаривает свою принцессу Слизерина доброй улыбкой, довольный тем, как она себя проявила, обхватив его член. Но с другой стороны, Дафна всегда была хорошей любовницей. Однако прежде чем он успевает сделать что-либо еще, Гарри обнаруживает, что Кэти схватила его сбоку, повалила на землю и приземлилась на него с веселым смехом. Гарри тоже смеется, хотя его руки инстинктивно ложатся ей на талию. Белокурая ведьма облизывает губы, когда она облизывает его член своей задницей, потирая его вверх и вниз.
На мгновение Гарри почти реагирует более агрессивно, но он совершенно уверен, что Кэти не пытается взять ситуацию под контроль. Девушка уже знает, что он сделал с Анджелиной. Поэтому вместо этого он ложится на спину и расслабляется, позволяя ей стонать, когда она дрочит его член, ее руки трутся о ее мускулистые грудные мышцы.
"Мм, капитан… если бы я когда-нибудь понял, что тебе это нужно, чтобы расслабиться и повеселиться, я бы присоединилась к тебе в душе на следующий же день после того, как тебя объявили участником Турнира Трех волшебников".
Оглянувшись через плечо, Кэти одаривает трех "чирлидерш" Гарри широкой, открытой улыбкой. Ее слова идут от сердца, искренние и оптимистичные.
"Спасибо, что сделали его счастливым, девочки".
Дафна все еще устало лежит, но даже ей удается лениво поднять большой палец вверх. Тем временем Гермиона и Лаванда отрывают взгляд от сильно измученной Алисии с удивлением на лицах, явно тронутые словами Кэти. В конце концов, именно Гермиона говорит то, о чем они все думают, книжная брюнетка облизывает губы, когда зовет Гарри.
"Гарри... трахни ее, хорошенько. Трахни ее, как будто она - это мы".
Гарри хихикает, когда Кэти, несмотря на свою игривость и внешнюю уверенность, все еще краснеет от слов Гермионы. Кивнув ведьме-брюнетке, Гарри ухмыляется.
"Конечно, дорогая".
Затем, обратив свое внимание на Кэти, он начинает обводить ее бедра большими пальцами, втирая подушечки в ее бледную, гладкую плоть.
"Ты знаешь Кэти… тебе всегда будет место рядом со мной".
Румянец Кэти становится еще больше... и комментарии из Галереи Арахиса тоже не помогают.
"Чертовски верно!"
"Хм, я полагаю, что даже варварскому-волшебнику нужен надежный телохранитель..."
"Я думаю, что теперь у него есть три блондинки! У Гарри похоже фетиш~"
Гермиона, Дафна и Лаванда… Кэти едва в состоянии сдержать свое смущение и гордость из-за всего этого проклятого одобрения со стороны женщин Гарри. Она никогда не чувствовала себя легче, но и никогда не чувствовала себя более... незащищенной? Свернувшись калачиком, Кэти прячет лицо на груди Гарри, чтобы скрыть крошечные искорки водянистой радости, появляющиеся в ее глазах, и ее атомный румянец. Конечно, это то, чем Гарри более чем готов воспользоваться.
С ричанием хорошо сложенный волшебник легко поднимается с земли, все еще держа Кэти в своих объятиях. Его руки перемещаются с ее бедер на задницу, и он поднимает ее с удивительной легкостью, когда начинает нести ее через раздевалку. Они заканчивают у стены душа, Гарри отстраняется ровно настолько, чтобы его член перестал терзать ее задницу, а вместо этого прижался к ее готовой и ожидающей киске. И она была готова и ждет. Кэти ждала этого момента уже несколько часов, и сейчас... она слишком счастлива, чтобы начать.
Но не Гарри, к счастью. Он входит в нее, а Гермиона и Лаванда возвращаются к игре с Алисией. Дафна лежит, растянувшись на скамейке, медленно приходя в себя и наблюдая за развратом вокруг нее, играя сама с собой. Но, в конце концов, Кэти смотрит только на одного человека, на одного очень конкретного мужчину. Глядя в зеленые радужки Гарри, женщина-гриффиндорка стонет бессмысленно и громко, когда его член погружается в нее дюйм за дюймом.
Он погружается в нее, и как только он касается ее шейки матки, он отстраняется, чтобы повторить. Кэти на собственном опыте познала разрушитель сук, и, учитывая, что она совсем не надменная, для того, чтобы сломать ЕЕ, не требуется многого. Бессмысленно постанывая, белокурая ведьма вскоре кончает от члена Гарри, пока он снова и снова долбит вход в ее лоно. Соки ее киски скользят по проходу и брызгают вокруг члена Гарри.
Конечно, это только облегчает ему задачу, ее сжимающиеся внутренности, в конце концов, мало что делают, чтобы остановить его или удержать на месте хотя бы на секунду. Массивный член Гарри, наконец, прорывается через ее шейку матки, и в этот момент Кэти потеряла счет тому, сколько раз он в нее входил. Будь то пятнадцатый проход или пятидесятый, он совершенно неожиданно оказывается внутри ее чрева, ее самое священное место внезапно обхватывает и сжимает его толстую головку члена.
Кэти вскрикивает и снова кончает, прежде чем тут же решить, что она не просто примет это, как какая-нибудь маленькая избалованная шлюха. Принцессе Слизерина может сойти с рук, если ее наклонят и используют, но если Кэти собирается сохранить свою должность вице-капитана Гарри на поле для квиддича, ей нужно будет выложиться как можно лучше в раздевалке. Застонав, белокурая ведьма медленно берет себя в руки, пока член Гарри продолжает опустошать ее внутренности.
С контролем приходит ясность, и Кэти, наконец, протягивает руку, обнимает Гарри за шею, кладет локти на его широкие мускулистые плечи, наклоняется и горячо целует его. Их языки борются друг с другом, и Гарри почти сразу берет верх, но Кэти не из тех, кто просто переворачивается и притворяется мертвым. Она сопротивляется своим языком, все время отталкиваясь бедрами от его вторгающегося мясного стержня, как только может.
-х-Х-х-
http://erolate.com/book/746/12212