"Вздох! Хорошо, я создам его к завтрашнему дню. Должен сказать, ты не только сильный, но и довольно умный." Альбан признал свое поражение, учитывая прибыль, которую это принесет.
Альберт решил передать ядро не из чистой доброты. И Альбан, и мэр понимали потенциал Джека. С его силой он обязательно станет важной фигурой в будущем. Установить с ним дружеские отношения было гораздо важнее.
"Э-э, это не умно. Это просто мой эгоизм". Скромно сказал Джек.
"Значит, ты планируешь отправиться в столицу через месяц?" С улыбкой спросил Альбан.
"Нет...? Я думал о том, чтобы путешествовать по разным местам и исследовать мир".
"Это хорошо и все такое, но тебе следует поехать в столицу. С твоей силой не потребуется много усилий, чтобы получить дворянский титул." Посоветовал Альбан.
"Это так… Я подумаю об этом. Хотя я не очень интересуюсь политикой и прочим".
"Это прекрасно, но имейте в виду, что профессия искателя приключений не так безопасна. Поскольку вы также хорошо разбираетесь в бизнесе, вы также можете стать торговцем". Сказал Альбан.
"Я буду иметь это в виду".
"О да, пожалуйста, не рассказывай лорду Харди о моих... способностях… чтобы он не принес каких-нибудь неприятностей ..." Спросил Джек с кривой улыбкой.
"Ха-ха, о чем ты говоришь? Хотя он не может вмешиваться в дела гильдии, он обязательно узнает об этом. Хотя тебе не стоит об этом беспокоиться". Заверил Альбан, и Джек вздохнул.
Губы Альберта изогнулись в озорной улыбке: "А теперь, молодой человек, вы должны начать свою авантюрную историю, или я не позволю вам уйти".Сказал он, потирая ладони.
Джек мог только криво улыбнуться.
*Тук* *Тук*
"Это я, мастер гильдии!" Раздался знакомый мелодичный голос с другой стороны главной двери.
"Входите". Одобрил Альбан.
Джек увидел, как Наталья вошла в комнату. На ней была повседневная одежда. Он невольно уставился в ее сияющие светло-карие глаза, чувствуя, как они засасывают его душу внутрь и заставляют сердце биться быстрее. Это было точно так же, как он чувствовал себя вчера, когда впервые увидел ее. Может быть, это было из-за ее красоты?
Джек не мог ошибаться сильнее. Он не знал, что ее способность очаровывать работала на полную мощность.
"Кажется, я выбрала идеальное время, хе-хе!" Усмехнулась она, увидев сидящего там Джека. "Что вы двое могли бы обсуждать?" Спросила она, подходя к стульям.
"Наш герой собирался рассказать о своих приключениях в Темном лесу". Спокойно ответил Альбан.
"ой! Тогда эта старшая сестра тоже хотела бы услышать о приключениях маленького героя!!!" Воскликнула Наталья с веселой улыбкой, садясь на стул рядом с Джеком. "Ты не будешь возражать, если эта старшая сестра присоединится к тебе, верно?" Спросила она, переводя свой чарующий взгляд на Джека.
Джек уставился на нее, вдыхая ее женственный аромат, и нашел его довольно успокаивающим, заставляя своего младшего брата дергаться от восторга. В животе у него запорхали бабочки. Она действительно была соблазнительницей, подумал он.
"Конечно, нет!" Улыбнулся он.
А затем начал вкратце рассказывать о своем опыте. Выражения лиц Альбана и Натальи не сильно отличались от выражений лиц его родителей, хотя в них было больше волнения и удивления, чем беспокойства.
"Подожди! Вы хотите сказать, что очистили подземелье?" Альбан прервал его на середине.
"Подземелье?" Джек мало что знал о них, поэтому наклонил голову.
"Правильно, пещера с гладкой и темной стеной и большой темной фрикаделькой в конце ее глубины… это точное определение подземелья". Объяснил Альбан.
"Эта фрикаделька называется коконом подземелья, в котором рождаются монстры подземелья. И что ты сделал с кристаллом, найденным внутри этого кокона?" Затем он спросил.
"То же самое, что я сделал с тем ядром зверя раньше..." Ответил Джек.
Альбан почесал в затылке. Это, несомненно, сказывалось на его мозге. В то время как Наталья просто в замешательстве наклонила голову.
"Чувак, это содержит много маны, как ты можешь… сделать это?"
"А? Я был тяжело ранен к тому времени, как добрался до него... так что… Я не слишком много думал... это было восхитительно!" Сказал Джек с улыбкой.
"Это было не единственное, что ты проверил, не так ли?" Спросил Альбан со странным выражением лица.
"Я нашел несколько из них. Кто бы отказался от такой вкусной еды?"
"Вам лучше не очищать подземелье нашего города, если вы не хотите, чтобы наши искатели приключений остались без работы". Альбан знал, что потерял память, поэтому объяснил некоторые основные вещи.
По-видимому, подземелья являются отличным источником ресурсов, на которых процветают гильдии. Так что в городе Дулия есть свое собственное управляемое подземелье. Они появляются естественным образом и должны либо очищаться, либо регулярно подавляться, если это удается.
В городе Дулия есть довольно большое подземелье с тремя огромными этажами. Гильдия каждый месяц отправляет своих героев на покорение подземелий, чтобы контролировать их. В противном случае монстры в нем будут свирепствовать из-за перенаселения.
"Только один?"
"Этот единственный - огромная заноза в заднице, и ты называешь его только так? Ты думаешь, что все такие же сильные, как ты?" Сказал Альбан слегка раздраженным тоном.
"Нет, я не это имел в виду. Я задавался вопросом, не сформировались ли другие подземелья до сих пор". Объяснил Джек.
"Конечно, в прошлом их было немного. Они были очищены специальным отрядом порабощения из армии. Королевская семья не отпустила бы ресурсы, что более важно, кристалл подземелья
". "О, и для чего это используется?" Спросил Джек.
"Он используется в качестве топлива для различных вещей, таких как магические образования, магические печи и т.д." Альбан хорошо разбирается в различных вещах, и ему действительно нравится объяснять, не торопясь. В течение получаса они обсуждали разные вещи.
Тем временем Наталья внимательно прислушивалась к разговору этих двоих. В то же время она наблюдала за темпераментом Джека. Ей показалось, что любопытство Джека, желающего узнать что-то, было довольно милым.
"Ха… Я действительно не знаю даже самых элементарных вещей". Разочарованно вздохнул Джек.
Альбан криво улыбнулся: "Не волнуйся, это только потому, что ты потерял свои воспоминания".
"Правильно, маленький герой, тебе не стоит беспокоиться о мелочах. Эта старшая сестра научит тебя всему, чему ты хочешь научиться". Сказала Наталья, прижимая руку Джека к своим мягким дыням.
Джек почувствовал райское ощущение, и его промежность начала реагировать. "О-хорошо, тогда я заранее вас поблагодарю".
"Хе-хе, маленький герой, я еще не дал тебе твою награду. Пойдем, я поем… вознаградите вас основательно". Наталья заставила его встать: "Мастер гильдии, если больше нечего обсуждать, я отведу его на девятое небо. Я займу твою комнату для гостей." Она вытащила его из кабинета. Они поднялись на последний этаж и вошли в комнату.
Ее грудь была прижата к его руке, и маленький Джек стал твердым, как никогда раньше.
Джек все еще был немного смущен, но его разум был полон похотливых мыслей, а в животе порхали бабочки. Вчера он не знал, о какой награде она говорила, но теперь ответ становится яснее.
Его воображение разыгралось, и он не мог поверить, что это происходит на самом деле, так как он все еще был девственником. Хотя он не мог понять, почему это вообще происходит, результат ее способности очаровывать.
Наталья закрыла дверь и подошла к Джеку. Она медленно обвила руками его шею и соблазнительно облизнула свои вишневые губы.
"Хехехе, маленький герой, я щедро вознагражу тебя, показав тебе небеса". Сказала она, целуя его. Ее мягкий язычок быстро проник в его рот и начал исследовать.
Джек подставил свой язык, и их языки страстно переплелись. Он медленно провел руками по ее мягкой спине к пухлым ягодицам, наслаждаясь ее мягкостью. Когда его руки добрались до ее сексуальной упругой попки, он приятно сжал ее.
Они целовались так с минуту, пока у них не перехватило дыхание. Они разделились, и их губы соединила струйка слюны.
"Как это было?" Соблазнительно спросила Наталья.
"Удивительно!" Джек ответил широкой улыбкой.
Они снова соединили губы, и Джек размял одну из ее молочных бомб, в то время как другая его рука наслаждалась ее круглой и пухлой ягодицей. Ее грудь была такой большой, что он не мог удержать ее в своей ладони.
Рука Натальи также исследовала его большую и твердую штуку. Она была приятно удивлена, когда почувствовала такой большой стержень.
Когда она умело стянула с него штаны, маленький Джек шлепнул ее по щекам.
"О боже, какое у тебя замечательное оружие! Я никогда не видел никого такого размера. Как и ожидалось от нашего героя!" По ее тону было ясно, что она счастлива и взволнована.
Она заставила его сесть на край кровати. Она легонько лизнула его кончик, и он дернулся от удовольствия.
"Это так вкусно, я не могу дождаться". Она обхватила его член руками и засунула его в свой скользкий рот. Ее язык начал танцевать на его грибе.
*чавкать* *чавкать* *чавкать*
"Ммм..." Джек застонал от удовольствия. Это было намного лучше, чем мастурбация. Более того, за эти шесть месяцев он не мастурбировал ни разу, так что стимуляция была слишком интенсивной. Его бедра начали непроизвольно двигаться.
Наталья попробовала его преякулят и почувствовала опьянение. К этому времени он уже должен был кончить, но не кончил, поэтому она усилила интенсивность. Она протолкнула стержень глубже в горло и проглотила больше половины его длины. Даже с ее опытным ртом ей потребовалось 15 минут, чтобы довести его до оргазма.
Когда Джек почувствовал приближение кульминации, он невольно толкнул ее голову сзади. Его член скользнул внутрь до задней стенки ее скользкого горла и обильно эякулировал.
*брызги* *брызги* *брызги*
*глоток* *глоток**глоток*
Как опытная женщина, она не чувствовала себя неловко и без колебаний проглотила все, что выплеснул Джек.
Она откинула голову назад, чтобы увидеть довольное лицо Джека. "Восхитительно! Я никогда раньше не пробовал такой вкусной спермы. Если ты не возражаешь, я бы хотела попробовать его еще раз". Сказала она, увидев его все еще твердый член.
Ее лицо было полно похоти и нетерпения. Поэтому Джек кивнул, так как он был далек от завершения.
http://erolate.com/book/774/14398