14 / 193

 

Проснувшись утром я обнаружила, что приобняла Сисси во сне со спины. Я начала свой день, как обычно, полностью игнорируя его щенячьи глаза. Это поставило меня на новый путь мышления.

«Как мне назвать мою новую сисси? Имя «Дерек» было слишком мужественным для него. Мне также нужна ночная рубашка для него и некоторые другие вещи».

Вскоре Дерек появился передо мной, чтобы я могла осмотреть его перед уходом.

«Покажи мне свои трусики», - приказала я. Он спустил штаны, чтобы я увидела трусики, скрывающие сисси-клитор в клетке.

«Повернись и покажи мне свою пробку».

Не колеблясь, он повернулся и опустил трусики, наклонившись.

«Хорошо, увидимся позже на занятиях».

"Да, хозяйка."

В тот день я вышла с улыбкой к моему тренеру-мучителю. Боевые искусства становятся моей второй натурой, и мои тренировки стали для меня идти легче. Мое тело - произведение искусства, растет с идеально очерченными мышцами. Мой рукопашный бой становился все лучше и лучше, а мой разум становился яснее, когда я сидела и медитировала для выращивания маны. Мои дни были заполнены тренировками с Джеком-мучителем, а ночи - тренировками моей сисси.

Жизнь была полна для меня, я никогда не была счастливее. Затем, через пару месяцев после того, как я впервые начала тренировать свою сисси, Хозяин вызвал меня к себе.

Я была в странном настроении, когда подошла к его личному кабинету. Я была в новой униформе с зачехленным хлыстом с лезвием на левой стороне и свободным тренировочным хлыстом справа. Я перестала носить какую-либо обувь после того, как заметила, что это влияет на мою подвижность. Мои милые белые ушки торчали на макушке вместе с моими от природы прямыми белоснежными волосами, которые никогда не стриглись и достигали длины моей задницы, но были завязаны галстуком в пучок, когда я тренировалась. Мой тренер-мучитель советовал избавиться от этого, так как в бою враг может использовать это против меня, но что-то во мне любило это. Я отказалась обстригать свои белоснежные волосы.

Впервые за много лет я оказалась перед этим Хозяином. Его борода была такой же как раньше, его кожа была загорелой от солнца, но чернила на пальцах делали его больше похожим на ученого. Его волосы начинали седеть, и теперь они больше были похожи на смесь соли и перца. Его крупное телосложение свидетельствовало о том, что он тренировался. Он сидел за столом, глубоко задумавшись. Его нос дернулся, и он указал мне на стул напротив стола, не поднимая глаз. Я чувствовала, что иду на собеседование. Я горько улыбнулась, садясь.

Через минуту он посмотрел мне в глаза, как будто пытался заглянуть в мою душу.

«Сальви, я знаю, тебе интересно, почему я позвал тебя сюда сегодня».

Он продолжал смотреть мне в глаза.

«Я намерен освободить тебя от рабства в моем доме», — просто заявил он.

Я была в шоке, мягко говоря. Мой рот открывался и закрывался на несколько секунд, пока я пыталась совладать с удивлением.

«Я понимаю твой шок Салли, но, зная твой интеллект, думаю, ты все сама поймешь. Я постоянно держу с тобой репетиторов и тренеров уже почти десятилетие и наблюдаю за твоим прогрессом. Тренеры и учителя постоянно в шоке от твоего развития».

Он, продолжая смотреть мне в глаза, заметил, что мои глаза сузились: «Кажется, ты улавливаешь, что я заметил еще одну твою черту. Ты прирожденная садистка. Мой сын не даст соврать, не так ли, Сальви?»

Его глаза стали жесткими, и ему потребовалась секунда, чтобы овладеть сдерживаемой эмоцией. Но он не выглядел так, будто хотел меня убить или что-то в этом роде, кажется, он хотел устроить со мной настоящую беседу.

«Хозяин, трудно вести себя невинно, особенно с этим Джеком-мучителем, которого вы называете инструктором. Но я это говорю не в упрек ему. Это часть его работы», - говорю я.

«Поговорим без всякой ерунды», — вздохнул он, а затем продолжил:

«Независимо от того, что ты сделала с Дереком, он теперь хочет учиться только девчачьему дерьму и музыке, но он все еще умный, хотя он так и не думает. Теперь я больше не могу приглашать достаточно известных учителей и инструкторов по физическим дисциплинам, чтобы учить только тебя», — просто заявил он. «Кроме того, ты уже достаточно продвинута, и тебе нужно испытать настоящие сражения. Но главное, я вложил в тебя много золота, Сальви».

Он остановился, глядя на меня.

«Даже если бы я сама хотела уйти, то я понятия не имею, куда идти, и как бывший раб я без гроша в кармане. Думаю, у вас есть предложения на этот счет», - ответила я.

Он широко улыбнулся.

«Работать с умными людьми всегда приятно. Хотя я был мастером меча в расцвете сил, я никогда не был каким-то мускулистым идиотом. Я хочу, чтобы ты была под моим знаменем и была верна, чтобы ты не присоединилась к другому дому или не стала дикой картой в дикой природе. Кроме того, я считаю, что твой потенциал безграничен. Я даже чувствую в тебе ману волшебника».

Он снова вздохнул: «В тебе я вижу силу, которую не вижу в своих нынешних сыновьях».

«Я буду финансировать тебя и твое развитие, и я хочу взаимовыгодных отношений. Я хочу, чтобы ты защищала мою семью, которую я создавал на протяжении всей моей жизни», - продолжил он.

«Очевидно, ему есть чего опасаться со стороны конкурентов, раз он так говорит…», - подумала я.

«Я согласна, но с условием, Хозяин».

«Говори же».

«Я хочу, чтобы мои родители больше не были рабами, а вместо этого работали как свободные крестьяне».

«Я согласен. Теперь нам нужно обсудить следующий момент. Я хочу отправить тебя в Академию искателей приключений в столице королевства, где ты сможешь учиться больше всего и в основном приобрести настоящий живой жизненный опыт, потому что мне не нужен цветок в оранжерее. Два моих других сына уже там учатся. Думаю, Дерек отправится с тобой».

«О, он может жить со мной».

"Я предполагаю, что Дерек твой слуга," – сказал он хмуро.

«Исключительно на добровольной основе, Хозяин».

«Что ж,  на следующей неделе у меня будет тренер, который отвезет вас с Дереком в Капитолий. Это будет незадолго до начала занятий, и это даст вам время адаптироваться».

«Хорошо».

«Но у нас будет не просто устная договоренность. Мы подпишем контракт», - объявил он.

Несколько часов мы обсуждали способы, которыми он может аннулировать контракт, и причины, по которым я могу сделать это. Это был настоящий трудовой договор. Мы подписали контракт, оба довольные условиями.

Я вышла из кабинета с экземпляром контракта и пошла в свою комнату. В этом контракте также говорилось, что до тех пор, пока Дерек не выразит прямо, что он ненавидит то, что я делаю с ним, он будет считаться моим рабом. Я ухмыльнулась, когда увидела, что моя Сисси ждет меня у двери. От моей ухмылки у него пробежали мурашки…

http://erolate.com/book/798/15503

14 / 193

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Истекая кровью... 2 Глава 2: Легкий дискомфорт в аду. 3 Глава 3: Рождение 4 Глава 4: Первый День 5 Глава 5: Обучение 6 Глава 6. Мне пять лет. 7 Глава 7. Подарки. 8 Глава 8. Хлыст и когти. 9 Глава 9. Джек. 10 Глава 10. Мисс Дерек. 11 Глава 11. Успешный опыт. 12 Глава 12. Новый талант. 13 Глава 13. После тренировки. 14 Глава 14. Контракт. 15 Глава 15. Конфеты. 16 Глава 16. Награда. 17 Глава 17. Айронстранд 18 Глава 18. Фрейя. 19 Глава 19. Хвост. 20 Глава 20. Спасибо, Госпожа! 21 Глава 21. Стейси. 22 Глава 22. Пора в Академию. 23 Глава 23. Испытания. 24 Глава 24. Новые апартаменты. 25 Глава 25. День рождения. 26 Глава 26. В тайной комнате... 27 Глава 27. Гильдия рабовладельцев. 28 Глава 28. Девочка-волчица. 29 Глава 29. Отъезд в горы. 30 Глава 30. Первый опыт. 31 Глава 31. Низкоуровневый магический зверь. 32 Глава 32. Засада. 33 Глава 33. Неутешительные новости. 34 Глава 34. Нападение. 35 Глава 35. Освобождение Стейси. 36 Глава 36. Трущобы. 37 Глава 37. Кэрол. 38 Глава 38. Торговля хмелем. 39 Глава 39. Гигантский страпон. 40 Глава 40. Конец учебы. 41 Глава 41. Гильдия Авантюристов. 42 Глава 42. Воспоминания. 43 Глава 43. Охота за главарями. 44 Глава 44. Успех в трущобах. 45 Глава 45. Покупка раба. 46 Глава 46. Жаркая ночь. 47 Глава 47. В путь! 48 Глава 48. Пограничник. 49 Глава 49. Незваный гость. 50 Глава 50. Пограничный город. 51 Глава 51. Новая игрушка. 52 Глава 52. Ошейник и клетка. 53 Глава 53. Беспорядок в номере. 54 Глава 54. Показательное наказание. 55 Глава 55. Показательное наказание - 2 56 Глава 56. VIP рабы. 57 Глава 57. Схватка с Волком 58 Глава 58. Воспитание Кошечки. 59 Глава 59. Я буду теперь вечно верен вам. 60 Глава 60. Делай выбор, ушастая сучка. 61 Глава 61. Безумное утро. 62 Глава 62. Катетер для уретры. 63 Глава 63. Мяу... 64 Глава 64. Кровавая ночь. 65 Глава 65. Подземная арена. 66 Глава 66. Камера пыток. 67 Глава 67. Измученная кошечка. 68 Глава 68. Маркиза. 69 Глава 69. Раб-мышонок. 70 Глава 70. Я просто хочу домой! 71 Глава 71. Дерзкое предложение. 72 Глава 72. Хорошая девочка. 73 Глава 73. Тужься, детка! 74 Глава 74. Я хочу тебя, госпожа! 75 Глава 75. Амбициозное утро. 76 Глава 76. Ништяки от Системы. 77 Глава 77. Еще одна муха в паутине. 78 Глава 78. Герцогиня. 79 Глава 79. Приглашение на дворянскую сходку. 80 Глава 80. Наслаждайся наказанием, милая. 81 Глава 81. Кукла боли. 82 Глава 82. Сисси из дворянского рода. 83 Глава 83. Трахни эту неженку! 84 Глава 84. Необычный заказ. 85 Глава 85. Визит Шерри. 86 Глава 86. По колено в болоте. 87 Глава 87. Новый подход к Кошечке. 88 Глава 88. Встреча с некромантами. 89 Глава 89. Полная тренировка рабского ума, тела и души 90 Глава 90. Ты не будешь носить одежду в этой квартире без моего разрешения! 91 Глава 91. Футфетиш. 92 Глава 92. Лижи или задохнешься! 93 Глава 93. Пояс целомудрия. 94 Глава 94. Сюрприз от Системы. 95 Глава 95. Девочка Зи. 96 Глава 96. Я устала от оргазмов! 97 Глава 97. Наглые стражники. 98 Глава 98. Маска депривации. 99 Глава 99. Сломленная неженка. 100 Глава 100. Озарение властелина. 101 Глава 101. После медитации. 102 Глава 102. Ответный удар. 103 Глава 103. Один из принципов Госпожи. 104 Глава 104. Шлюха с натренированной попкой. 105 Глава 105. Визит благородных девиц. 106 Глава 106. Баронесса - скрытая мазохистка. 107 Глава 107. Новые контракты ждут. 108 Глава 108. Молодая госпожа Джеки. 109 Глава 109. Приручение аристократок. 110 Глава 110. Работай усерднее и я дам чаевые! 111 Глава 111. Подопытные кролики. 112 Глава 112. Кентавр. 113 Глава 113. Мать и сын. 114 Глава 114. Большие яйца. 115 Глава 115. Окончание урока. 116 Глава 116. Пирсинг. 117 Глава 117. Надвигается буря. 118 Глава 118. Деградация матери и сына. 119 Глава 119. Кара. 120 Глава 120. Невинность. 121 Глава 121. Иллюзия выбора. 122 Глава 122. Покажи мне. что ты хочешь. 123 Глава 123. Наслаждайтесь днем, сучки! 124 Глава 124. Запретная любовь. 125 Глава 125. Афродизиак для мамы и сына. 126 Глава 126. Прогресс в обучении мамы и сына. 127 Глава 127. Мамаша с хлыстом. 128 Глава 128. Джеки и Кентавр. 129 Глава 129. Боевые планы. 130 Глава 130. Резня на складе. 131 Глава 131. Черная дыра. 132 Глава 132. Отступление. 133 Глава 133. В укрытии. 134 Глава 134. Возвращение. 135 Глава 135. Возвращение к тренировке рабов. 136 Глава 136. Сенсорная депривация. 137 Глава 137. Тренировка мамы и сына. 138 Глава 138. О, мама! Как приятно! 139 Глава 139. Покупка флейты. 140 Глава 140. Конец вечеринки. 141 Глава 141. Баронесса-шлюха. 142 Глава 142. Оргазм за ужином. 143 Глава 143. Разве можно в эту дырочку? 144 Глава 144. Непослушная девчонка. 145 Глава 145. Непрозрачная система. 146 Глава 146. Развращенная семейка. 147 Глава 147. Хорошая работа. 148 Глава 148. Некомпетентная дура. 149 Глава 149. Правило для раба. 150 Глава 150. Утро Госпожи. 151 Глава 151. Теперь моя очередь, мама! 152 Глава 152. Благородные девицы. 153 Глава 153. Мир скоро изменится для тебя. 154 Глава 154. Мокрая игра. 155 Глава 155. Задница лучшей подруги. 156 Глава 156. Опьяняющий контроль. 157 Глава 157. Новости от Кассандры. 158 Глава 158. Поручение для Фрейи. 159 Глава 159. Последнее веселье. 160 Глава 160. Паровозик. 161 Глава 161. Доставка рабов. 162 Глава 162. Удивленный маркиз. 163 Глава 163. Показательное выступление матери. 164 Глава 164. Завершение контракта. 165 Глава 165. Лояльная девочка. 166 Глава 166. Переговоры с некромантами. 167 Глава 167. Забытые наушники. 168 Глава 168. Потеря разума (+21). 169 Глава 169. Две рабыни. 170 Глава 170. Нож Софии. 171 Глава 171. Ключ от пояса верности. 172 Глава 172. Игра с ножом. 173 Глава 173. Счастливая извращенка. 174 Глава 174. Мешочек золота. 175 Глава 175. Засада. 176 Глава 176. Пытка оргазмом. 177 Глава 177. Пять вопросов. 178 Глава 178. Захват Миссы. 179 Глава 179. Мелони. 180 Глава 180. Плевок в лицо. 181 Глава 181. Сюрприз. 182 Глава 182. Ценный намек. 183 Глава 183. Компромисс 184 Глава 184. Напряженная обстановка 185 Глава 185. Угасшая надежда. 186 Глава 186. Скользкие пальчики. 187 Глава 187. Непокорная Мелони. 188 Глава 188. Имя клиента. 189 Глава 189. Что, черт возьми, происходит в этом городе? 190 Глава 190. Воспитательная работа. 191 Глава 191. Насыщенный день. 192 Глава 192. Слежка. 193 Глава 193. Мои планы только начинаются.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.