Готовый перевод Dominatrix System / Система Госпожи (gl): Глава 31. Низкоуровневый магический зверь.

 

Прошло два дня с тех пор, как я покинула пещеру, где я повстречалась с медведем, к несчастью для медведя. Мне не удавалось найти подходящее место для более-менее продолжительной остановки. И когда я увидела тучи в небе и почувствовала сырость в воздухе, я действительно забеспокоилась, так как через несколько часов мог пойти сильный дождь, а без надежного укрытия я могла насквозь промокнуть и даже простудиться.

Вдруг, мои инстинкты подсказали мне то, что некто наблюдает за мной, некто возможно более могущественный и умный, чем медведь. 

Я постояла полсекунды, прежде чем продолжить путь, держа бдительность на предельном уровне. Когда я проходила мимо каких-то кустов между деревьями, что-то большое выпрыгнуло из-за деревьев и с силой набросилось на меня. 

Моей реакции хватило, чтобы быстро отскочить в сторону. Я понятия не имела, что на меня напало, но оно сразу совершило второй бросок.

Я сработала на опережение, и снова отскочила в сторону, но затем уже в полете я осознала, что этот зверь перестроился и прыгнул туда же, куда и я, то есть предыдущий прыжок был обманным маневром. 

Это указывало на то, что у него было много извилин! И я могла бы даже порадоваться за него, если бы мне не пришлось встретиться с ним в смертельной схватке!

У меня не было выбора как заслониться рукой от его острых зубов, чтобы второй рукой сразу нанести ему ответный удар. 

Он укусил меня за руку, нанеся огромный урон, однако встречный урон, который я нанесла, заставила его быстро отпустить меня, но зверь использовал свои когти, чтобы ударить меня в живот. 

Я действовала на инстинктах и казалось плохо осознавала происходящее, так как вмешательство сознания могло только помешать моей реакции.  

Поэтому я понятия не имею, сколько времени длилась ожесточенная схватка, но я помню только то, что этот хитрый зверь еще не однократно пытался совершать обманные атаки, чтобы смочь застать меня врасплох. 

Однако мне хватило попасться на его уловку только один раз, и затем я уже читала его маневры и движения как открытую книгу. В итоге зверь был закономерно повержен.

Зная о своих ранах, я сразу достала целебное зелье, которое купила в гильдии алхимиков, и проглотила его целиком. 

Одна моя рука онемела, истекая кровью. Похоже, на ней был поврежден нерв. На животе были длинные, но не глубокие порезы, как и на бедрах. Когти хищника, к счастью, не задели артерию. 

Я рассмотрела напавшего на меня зверя. Это был некий тип тигра, который очевидно не испытывал к расе призрачных тигров, к которой я относилась, никаких родственных чувств. 

Обследовав округу, я нашла пещеру, в которой нашла трех тигрят. Когда я вошла внутрь, все трое побежали в угол и мило замяукаули. Конечно, убивать их я не собиралась. 

"Возможно, я смогу даже приручить их", - с оптимизмом подумала я, - "Они еще совсем несмышленные и, думаю, это будет несложно". 

Я чувствовала, что температура воздуха падала и что приближался дождь или гроза. Поэтому как только я обработала спиртовым раствором свои раны, мне пришлось выйти наружу и собрать ветки и сухостой как можно быстрее.

Через некоторое время моя рука, наконец, снова смогла двигаться. Зелье оказалось действенным. У меня были еще несколько зелий, но я помнила, что гильдия алхимиков рекомендовала употреблять не более одного целебного зелья в день.

Затем я достала стол из своего инвентаря и положила тело убитого тигра на него, чтобы выпотрошить и почистить. Шкуру и несколько кусков мяса я упаковала в свой инвентарь. 

Начались раскаты грома и пошел сильный дождь. Я быстро вернулась в пещеру и устроила некое подобие ложа из медвежьей шкуры. У меня еще было мясо в запасах, поэтому я покормила тигрят, внезапно осиротевших, и поела сама. Затем, разведя костер, я завернувшись в медвежий мех, заснула. 

 

Утром дождя уже не было, однако судя по атмосфере это была временная пауза и мне было ясно, что вближайшее время ливень снова начнется. Поэтому я решила не покидать пещеру и получше восстановить свое здоровье.

Вчера когда я разделывала труп тигра я нашла в нем круглый черный шарик. Это означало, что это был гребаный магический зверь низкого уровня. Мне было радостно и грустно одновременно. С одной стороны, я смогла его одолеть в бою, но с другой стороны это был тревожный звонок, так как это был низкоуровневый противник, который доставил мне не мало неприятностей. 

"Это реальная практика. Думаю, совсем неплохо для первокурсницы! После этого мне должны ставить зачет автоматически!", - подумала я. 

http://erolate.com/book/798/15520

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь