Готовый перевод Dominatrix System / Система Госпожи (gl): Глава 41. Гильдия Авантюристов.

 

Так как мое обучение в Академии подошло к концу, мы должны были покинуть наш дом, предназначенный для студента платинового уровня.

Я заблаговременно купила дом в благородном районе, который ранее принадлежал какому-то алхимику и по площади примерно соответствовал моему дому в Академии. 

Также швейное дело приняло такой размах, что ручная работа Стейси уже не требовалась, так как у нее было много заместителей и наемных рабочих. Бизнес шел своим чередом, принося прибыль, а мы со Стейси принимали только стратегические решения. 

Это принесло Стейси массу свободного времени, и она, решив связать свою жизнь со мной, решила также стать искателем приключений, чтобы быть в состоянии сопровождать меня в разных поездках. Мне приходилось иногда тренировать как бойца, а не только как покорную шлюшку, а также нанимать ей инструкторов. Я была довольна ее инициативной, но никогда не давила на нее, оставляя решение за ней. 

Кэрол и Девочка-волчица не тяготели к тому, чтобы стать искателями приключений и хорошо устроились в бедном районе, занимаясь различными махинациями от моего имени, под покровительством рода Айронстранд. 

Обосновавшись на новом месте, мы - я, Стейси и Фрейя - вскоре отправились в гильдию Авантюристов, как некогда мы и договаривались с Хозяином, даровавшим мне свободу. 

Когда мы пошли в гильдию авантюристов, то у нас - у меня и Фрейи - уже были рекомендательные письма из Академии. Стейси же выступала как мой личный оруженосец. Благодаря этим рекомендациям, когда мы пришли в администрацию гильдии, нас без проблем внесли в реестр. 

"Поздравляю! Теперь вы часть большого братства авантюристов!", - сказала нам женщина, занимавшаяся документацией, - "Теперь вы можете брать понравившиеся вам заказы. Их размещают в главной холее на стендах". 

Затем мы сразу же подошли к доске объявлений, где и помещались актуальные  заказы.  Я начала присматриваться к вакансиям, и там в основном были задания, которые предполагали путешествия по пустынным территориям, в которых как я слышала часто можно было наткнуться на подземелья. 

Как нас учили в Академии, они были очень опасны для исследования. Только авантюристы как минимум ранга B могли исследовать и грабить их. Так что я не собиралась сразу браться за них.

Не увидев привлекательных заказов, мы вернулись домой. Оставив своих девушек, я отправилась в трущобы проведать Кэрол и Пушистика. 

Когда я наведалась к ним, то они как раз совещались вместе с Фрэнком о делах в банде, разложив вокруг себя какие-то отчеты и квитанции. 

"Ну, какие новости, если вкратце?", - спросила я. 

"По прибыли все в норме. Можете ознакомиться с отчетами Фрэнка. Но есть небольшие проблемы внутри банды", - ответила Кэрол.

"Рассказывай". 

"Все больше членов группы оказываются недовольны тем, что мы держимся в стороне от начавшихся бандитских войн. У многих из них есть счеты с другими бандитами и они хотят разобраться с ними, пользуясь тем, что в трущобах разгорается настоящая война между двумя соперничающими группировками". 

"Ну...Нас в принципе устраивает нейтралитет. Жадность многих погубила. Если появятся открытые мятежники среди нас, то я решу вопрос сниму спомощью своих когтей", - заявила я. 

"Это справедливо, но с другой стороны...", - сказала Кэрол, - "Две сильные группировки в бойне с друг другом ослабляют друг друга. И когда одна из них победит, то она будет в ослабленной состоянии. Тогда мы можем атаковать ее и установить свой контроль над всеми трущобами". 

"Хм! Как ты думаешь, насколько близок этот финал их войны?" -  спросила я заинтересовано. 

"Ну, хозяйка, я думаю, не больше недели. Одна из сильнейших банд называется "Алые свежеватели". Они гордятся своей жестокостью по отношению ко всем. Но их казначей является нашим человеком, которого мы к ним подослали. В случае чего, мы сможем устроить там переворот, когда банда будет ослабленной". 

"Хорошая работа, Кэрол! Твой талант был потрачен впустую, когда ты была секс-рабыней какого-то идиота", - похвалила я ее. 

"Спасибо", - улыбнулась она. 

"Если мы сможем установить свой контроль над трущобами, и расширим ряды своих членов, то мы сможем захватить или потеснить гильдию бабовладельцев, с которой у меня старые счеты", - подумала я. 

Также я мечтала о том, что в будущем создать свой собственную благородную династию, которая оказалась бы первой нечеловеческой благородной династией в этом королевстве, в котором процветает человеческий расизм. 

"Думаю, я воздержусь на неделю от того, чтобы брать какие-нибудь заказы в гильдии искателей приключений и останусь в городе. Послежу за ситуацией. Докладывай мне обо всех изменениях внутри нашей банды и о ходе вражды этих группировок", - сказала я.

"Конечно, хозяйка", - кивнула Кэрол.

После этого я покинула совещание. 

 

http://erolate.com/book/798/15530

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь