Глава 9
Я встретился с Бертом Хедли, и он пригласил меня в свою гостиную только после того, как я заплатил ему. Я рассказал ему о своих "исследованиях". Я также упомянул о разговорах со своим знакомым с заправки в Креншоу.
- Хорошо, что ты хочешь знать.
- Я хочу знать, действительно ли была семья, которая осталась—которая решила стать местной.
- Было шесть семейных групп Лемхи. Одни решил остаться, и, как гласит история, они так и сделали.
- Кто они были?
- Семья сына вождя. Сына звали Тонджадики. Хорошенькая молодая девушка и один ребенок, практически младенец.
- У них был ребенок?
- Ага. Малыш.
- Этот парень—он был сыном вождя?
- Ага.
- Почему он не пошел с другими семьями?
- Он индеец; откуда, черт возьми, мне знать, о чем он думал?
- В каком это было году?
- О, 1998, может быть, 99.
- Двадцать лет.
- Ага.
- Итак, ребенку сейчас должно быть около 21 или 22 лет?
- Звучит примерно так.
- Что с ними случилось?
- Понятия не имею. Камевайтити рассказал мне о том, что они остались. Я больше никогда не видел его, чтобы спросить об этом.
- Кто это? - спросил я.
- Камевайтитти? Шошон. Он был одним из глав семей.
- И он тоже ушел?
Хедли кивнул. - Со своей семьей.
- Как я могу найти Ка-мэй-почему...
- Камевайтити.
- Правильно.
- Какого черта? - спросил Хедли.
- Моя книга. Дальнейшие исследования.
Он долго смотрел на меня, а затем сказал: - Насколько я знаю, он живет в Форт-Колдуэлле, в резервации. Найдешь его там.
Я попросил его повторить имя сына Вождя, чтобы я знал его: Тонджадики.
Я попал в точку принятия решения. Форт Колдвелл находился еще примерно в двух часах езды, и было уже почти 5 вечера. Даже если бы я смог найти Камевайтти, ему, возможно, было бы неинтересно разговаривать со мной, особенно ночью. К тому же, мне предстояло бы пять часов езды на машине до дома.
Рискнем.
Я прибыл в Форт Колдуэлл в четверть восьмого, зашел в магазин на окраине города и спросил о Камевайтити. Никто о нем не слышал. Я спросил о семьях шошонов в этом районе, и парень направил меня в бар.
Я подошел к нему.
Мне там было не место, и посетители холодно молчали о моем присутствии. Я сел за стойку, и бармен ни разу не подошел ко мне.
Я поговорил с мужчиной рядом со мной, спросив его о любом шошоне в этом районе. Он вытянул большой палец и указал себе за спину на столик в углу, за которым сидели четверо коренных американцев.
Я пошел туда, подождал, пока меня признают, и как только я был там, я спросил о Камевайтити.
Встретив молчание, я сказал им, что уйду, как только они скажут мне, куда идти.
Один из мужчин перевернул использованную карточку Кено, черным карандашом написал адрес и протянул ее мне. Вернувшись в свою машину, я нанес ее на карту и поехал туда.
Дверь открыла пожилая женщина, и она впустила меня после того, как я представился и спросил о Камевайтити. Она указала на стул, и я сел рядом со старым индейцем, примерно того же возраста, что и Хедли, и стал смотреть баскетбол.
- Вы Камеваитити?
Он посмотрел на меня, ничего не сказал.
- Меня послал Берт Хедли. Я хотел спросить вас о Тонджадики и его семье.
Он посмотрел на меня.
- Они остались на старом месте?
Он снова посмотрел на игру и покачал головой. - Они ушли в лес, чтобы жить.
- Вы знаете, где?
- В милях и милях к западу от того места, где река Салмон впадает в Седл-Крик.
Это поместило бы их в общую область, где я встретил Сосони.
- Когда это было?
- Весна 1998 года.
- Почему Тонджадики и его семья ушли в лес?
Он перестал смотреть игру, несколько мгновений изучал меня, а затем рассказал историю.
Отец Тонджадики, вождь, был немного радикалом. Он считал, что для процветания племени они должны интегрироваться в американскую культуру и цивилизацию. Он даже не хотел, чтобы они отправлялись в резервацию, но в качестве шага к полной интеграции убедил племя переехать на десять лет в Форт Колдуэлл, а затем покинуть его.
Мать Тонджадики была дочерью старого вождя, человека, который воспитал свою семью в старых лесных обычаях. Мать Тонджадики научила своего сына этим приемам, и ребенок любил их. Он вырос, женился и завел ребенка. Примерно в это же время он узнал о планах своего отца. Он восстал против этого решения, и вождь был очень зол. Тем не менее, Тонджадика взял свою жену и их маленького ребенка в лес, когда остальные уехали в Форт Колдуэлл.
- Сколько лет было Тонджадики, когда он ушел в лес.
- О, 22 или 23. Его жене, должно быть, было 19 или 20 лет.
- У них был ребенок? - Спросил я.
- Да.
- Как ее звали?
- Ее имя? Нет, его имя.
Это меня ошеломило. - Что?
- У них был сын, годовалый сын. Потом он назвал мне имя мальчика.
Я даже не слышал этого имени. Я был совершенно сбит с толку. Это было невозможно, подумал я. Мальчик? Неужели я шел по ложному следу? Я спросил: - Что с ними случилось? Неужели их никто никогда не навещал?
Камевайтити серьезно кивнул.
Он объяснил, что примерно через год после переезда племени вождь, его жена и еще несколько человек отправились навестить Тонджадику и его семью, чтобы убедить их приехать в Форт Колдуэлл. Тонджадику отказался даже встретиться с этой делегацией, но его жена поговорила с посетителями.
Она сказала им, что ребенок—сын—недавно умер. Посетители могли видеть, что она снова беременна. Несмотря на это, Тонджадика был озлоблен, обвиняя своего отца, вождя, в том, что он увел племя и его ресурсы. Последнее, что она им сказала, было то, что Тонджадика приказала им никогда не возвращаться. Так что с тех пор никто их не видел и ничего о них не слышал.
Я спросил: - Как звали жену Тонджадику?
- Оковени.
- Кто-нибудь когда-нибудь пытался снова увидеться с семьей?
Никогда, сказал он мне, потому что вождь ясно дал понять, что его сын Тонджадику и вся его семья должны быть забыты.
- Есть ли еще какая-нибудь семья? На подобие Тонджадику и его жены—Оковени? Какие-нибудь родственники?
- Кузены, но это не имеет значения. Тонджадику и вся его семья забыты.
Я хотел встать, но мне в голову пришел другой вопрос. - Что означает Сосони на вашем языке?
- Люди.
Я предложил ему деньги, и он отказался, но его жена взяла их. Я вышел и поехал домой.
Мне было о многом нужно было подумать.
Основываясь на рассказе Камевайтти, Сосони, должно быть, родилась зимой 2000 года, что делает ее 18-летней. Это казалось почти правильным из-за ее энергии и изобилия.
Хотя это была ужасно печальная история. У нее был мертвый брат, о существовании которого она, вероятно, даже не подозревала, отец, который обижался и отрекался от своего собственного отца, и племя, которое "забыло" их всех.
http://erolate.com/book/810/16025
Сказал спасибо 1 читатель