36 / 264

Минато был там, но у него были два черных глаза и кровавые синяки по всему телу.

Его волосы были в беспорядке, а одежда разорвана.

Было очевидно, что ее сын выбил дерьмо из своего отца, но ей явно было наплевать на «Желтую вспышку» в этом сне.

Эта ее версия прекрасно подошла к тому, чтобы бросить Минато у алтаря, чтобы быть с Наруто.

Она обнаружила, что усатый блондин уносит в закат, чтобы они могли начать новую жизнь как муж и жена.

Мечта медленно перешла к их медовому месяцу.

Дом, который они сняли, был разрушен.

Кусочки дерева были остатками их супружеского ложа.

Их матрас королевского размера превратился в спущенную кучу кашицы.

Листы были покрыты галлонами их репродуктивного сока.

Стены их спальни украшали разнообразные вмятины.

Пол был завален брошенной одеждой, разбитыми лампами, прядями их волос и даже пустой бутылкой анальной смазки.

Несколько дней назад такую ​​сцену назвали бы фальшивкой или постановкой.

Но, увидев, на что действительно способен ее сын, она легко могла представить, как он ломает все, что находится в поле зрения, доминируя над своей возлюбленной.

Но это был не ее друг, которого трахал ее сын.

Он трахал ее.

Он трахал свою мать.

Внезапно ее больше не было в спальне, когда они с сыном перенесли свою свадьбу на кухню.

Она обнаружила, что сидит на его коленях, а его чудовищный член разрывает ее очень маленькое очко.

Его грубые мозолистые руки были заняты ее круглой задницей, которую он, очевидно, жестоко отшлепал, чтобы она стала такой красной.

Ее лицо было идентично тому, как «чертовски глупо» выглядела Микото, когда Наруто делал ей по заднице.

Сломанные тарелки и осколки стекла загромождали территорию.

Красивая золотая люстра теперь разорвана на куски на кафельном полу.

Стол для завтрака был уничтожен.

Они даже раковину снесли.

Множество извращенных и сексуальных кровосмесительных снов начали мучить ее разум.

Ее глаза резко открылись, когда она взяла себя в руки, только чтобы понять, что два ее пальца были прижаты к суставам в ее киске.

Она выдернула пальцы и увидела, что ее рука покрыта густым, густым женским нектаром.

Она поспешно вытерла руку о простыню, в который уже раз проливая слезы.

Искушения становились все сильнее и сильнее, но она ничего не могла с этим поделать.

Ей был нужен ее муж - она ​​так мучительно нуждалась в нем прямо сейчас.

К несчастью для нее, он никогда не появлялся там, когда она нуждалась в нем больше всего.

Минато Намикадзе не был злым или мстительным человеком, но он был Желтой Вспышкой, когда дело дошло до того, как быстро он телепортировался от своих обязанностей в качестве ее мужа.

Она вздрогнула от холодного воздуха, входящего в ее комнату из открытого окна.

Сегодня было довольно прохладно, но ей было все равно.

Ей просто было все равно.

Той ночью Кушина Узумаки плакала перед сном.

***

«Ах, такая теплая погода», - сказал Наруто, выходя из комплекса Учиха с довольной улыбкой на лице.

Его огромные яйца были истощены, когда он только что завершил семнадцатичасовую брачную сессию с матерью Саске.

Со вчерашнего вечера до позднего утра он продолжал доить ее изо всех сил.

К тому времени, как они были закончены, листы были запачканы до невозможности.

В комнате так пахло жестким сексом, что аромат можно было разлить по бутылкам и продать как афродизиак.

Вызвав теневого клона, чтобы тот поменял простыни и заказал новую кровать, он принялся принимать душ с едва живой женщиной.

С тех пор, как он познакомился с матерью своего лучшего друга, ни одна другая женщина не намочила его член.

Для него моногамные отношения стали бы шоком для его молодого, шлюхаватого «я».

Ох, эти шлюхи раньше кричали, умоляли его остановиться, но он не слушал их крики.

Джирая оплатил публичный дом в течение целого года, затем повернулся к нему и сказал ему, что каждая девушка, которая там работает, должна делать то, что он считает нужным, в течение следующих 365 дней.

Никто не мог его прервать, и ни одна шлюха не могла ему отказать.

В то время он был возбужденным мальчиком с третьей рукой вместо члена, так что можете поспорить, что он рвал киску влево и вправо.

Год спустя он покинул особняк, зная, что погубил этих бедных женщин для их мужей, женихов и парней.

Но теперь это было в прошлом. Трах со всеми этими проститутками помог ему отточить навыки, необходимые для соблазнения Микото.

Эти навыки теперь помогают ему соблазнить свою мать.

В любом случае, его любовь к жене Фугаку искренняя, и она значит для него больше, чем когда-либо значили эти хлипкие шлюхи.

В отличие от тех женщин, которых он использовал в качестве секс-рабынь, он всегда слушал Микото, когда она умоляла его прекратить трахать ее, потому что она больше не могла справиться.

Оставив клона обниматься с ней, он отправился к себе домой.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/821/16708

36 / 264

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Часть - 2. 3 Часть - 3. 4 Часть - 4. 5 Часть - 5. 6 Часть - 6. 7 Часть - 7. 8 Часть - 8. 9 Часть - 9. 10 Часть - 10. 11 Часть - 11. 12 Часть - 12. 13 Часть - 13. 14 Часть - 14. 15 Часть - 15. 16 Глава 2. 17 Часть - 2. 18 Часть - 3. 19 Часть - 4. 20 Часть - 5. 21 Часть - 6. 22 Часть - 7. 23 Часть - 8. 24 Часть - 9. 25 Часть - 10. 26 Глава 3. 27 Часть - 2. 28 Часть - 3. 29 Часть - 4. 30 Часть - 5. 31 Часть - 6. 32 Часть - 7. 33 Часть - 8. 34 Часть - 9. 35 Часть - 10. 36 Часть - 11. 37 Часть - 12. 38 Часть - 13. 39 Часть - 14. 40 Часть - 15. 41 Часть - 16. 42 Часть - 17. 43 Глава 4. 44 Часть - 2. 45 Часть - 3. 46 Часть - 4. 47 Часть - 5. 48 Часть - 6. 49 Часть - 7. 50 Часть - 8. 51 Часть - 9. 52 Глава 5. 53 Часть - 2. 54 Часть - 3. 55 Часть - 4. 56 Часть - 5. 57 Часть - 6. 58 Глава 6. 59 Часть - 2. 60 Часть - 3. 61 Часть - 4. 62 Часть - 5. 63 Часть - 6. 64 Часть - 7. 65 Часть - 8. 66 Часть - 9. 67 Часть - 10. 68 Часть - 11. 69 Часть - 12. 70 Глава 7. 71 Часть - 2. 72 Часть - 3. 73 Часть - 4. 74 Часть - 5. 75 Часть - 6. 76 Часть - 7. 77 Часть - 8. 78 Часть - 9. 79 Часть - 10. 80 Часть - 11. 81 Часть - 12. 82 Часть - 13. 83 Часть - 14. 84 Часть - 15. 85 Часть - 16. 86 Часть - 17. 87 Часть - 18. 88 Часть - 19. 89 Часть - 20. 90 Часть - 21. 91 Глава 8. 92 Часть - 2. 93 Часть - 3. 94 Часть - 4. 95 Часть - 5. 96 Часть - 6. 97 Часть - 7. 98 Часть - 8. 99 Часть - 9. 100 Часть - 10. 101 Часть - 11. 102 Часть - 12. 103 Часть - 13. 104 Часть - 14. 105 Часть - 15. 106 Часть - 16. 107 Часть - 17. 108 Часть - 18. 109 Часть - 19. 110 Часть - 20. 111 Глава 9. 112 Часть - 2. 113 Часть - 3. 114 Часть - 4. 115 Часть - 5. 116 Часть - 6. 117 Часть - 7. 118 Часть - 8. 119 Часть - 9. 120 Часть - 10. 121 Часть - 11. 122 Глава 10. 123 Часть - 2. 124 Часть - 3. 125 Часть - 4. 126 Часть - 5. 127 Часть - 6. 128 Часть - 7. 129 Часть - 8. 130 Часть - 9. 131 Часть - 10. 132 Глава 11. 133 Часть - 2. 134 Часть - 3. 135 Часть - 4. 136 Часть - 5. 137 Часть - 6. 138 Часть - 7. 139 Часть - 8. 140 Часть - 9. 141 Часть - 10. 142 Часть - 11. 143 Глава 12. 144 Часть - 2. 145 Часть - 3. 146 Часть - 4. 147 Часть - 5. 148 Часть - 6. 149 Часть - 7. 150 Часть - 8. 151 Часть - 9. 152 Глава 13. 153 Часть - 2. 154 Часть - 3. 155 Часть - 4. 156 Часть - 5. 157 Часть - 6. 158 Часть - 7. 159 Часть - 8. 160 Часть - 9. 161 Глава 14. 162 Часть - 2. 163 Часть - 3. 164 Часть - 4. 165 Часть - 5. 166 Часть - 6. 167 Часть - 7. 168 Часть - 8. 169 Часть - 9. 170 Часть - 10. 171 Глава 15. 172 Часть - 2. 173 Часть - 3. 174 Часть - 4. 175 Часть - 5. 176 Часть - 6. 177 Часть - 7. 178 Часть - 8. 179 Часть - 9. 180 Часть - 10 181 Часть - 11. 182 Часть - 12. 183 Часть - 13. 184 Часть - 14. 185 Часть - 15. 186 Часть - 16. 187 Часть - 17. 188 Часть - 18. 189 Часть - 19. 190 Часть - 20. 191 Часть - 21. 192 Часть - 22. 193 Глава 16. 194 Часть - 2. 195 Часть - 3. 196 Часть - 4. 197 Часть - 5. 198 Часть - 6. 199 Часть - 7. 200 Часть - 8. 201 Часть - 9. 202 Часть - 10. 203 Глава 17. 204 Часть - 2. 205 Часть - 3. 206 Часть - 4. 207 Часть - 5. 208 Часть - 6. 209 Часть - 7. 210 Часть - 8. 211 Часть - 9. 212 Часть - 10. 213 Часть - 11. 214 Часть - 12. 215 Часть - 13. 216 Часть - 14. 217 Глава 18. 218 Часть - 2. 219 Часть - 3. 220 Часть - 4. 221 Часть - 5. 222 Часть - 6. 223 Часть - 7. 224 Часть - 8. 225 Часть - 9. 226 Часть - 10. 227 Часть - 11. 228 Часть - 12. 229 Часть - 13. 230 Часть - 14. 231 Часть - 15. 232 Глава 19. 233 Часть - 2. 234 Часть - 3. 235 Часть - 4. 236 Часть - 5. 237 Часть - 6. 238 Часть - 7. 239 Часть - 8. 240 Часть - 9. 241 Часть - 10. 242 Часть - 11. 243 Часть - 12. 244 Часть - 13. 245 Часть - 14. 246 Часть - 15. 247 Часть - 16. 248 Часть - 17. 249 Глава 20 250 Часть - 2. 251 Часть - 3. 252 Часть - 4. 253 Часть - 5. 254 Часть - 6. 255 Часть - 7. 256 Часть - 8. 257 Часть - 9. 258 Часть - 10. 259 Часть - 11. 260 Часть - 12. 261 Часть - 13. 262 Часть - 14. 263 Часть - 15. 264 Часть - 16.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.