61 / 264

Жене Минато еще раз напомнили, что ее муж не был частью того человека, которым был их сын. Он провел почти восемь часов, просто исследуя ее задницу и играя с ее сиськами.

Она все еще чувствовала, как болят ее соски от того, как сильно он их сосал после того, как брызнул на них взбитыми сливками.

Даже ее анус съежился от воспоминаний о том, сколько "взбитых сливок" он влил прямо в ее маленькую дырочку.

Фиолетовые шары мерцали, когда ее сын жадно поглощал ее влагалище.

Его язык чувствовал себя чертовски хорошо внутри нее, но удовольствие достигло максимума, когда он нажал на ее чувствительный клитор, как кнопку.

Она чувствовала, как он направляет чакру, но не ожидала, что он использует ее для удлинения языка.

Увеличение длины позволило ее сыну достичь глубины, недоступной ее мужу.

Ее дразнящие стоны наполняли хозяйскую спальню, когда она корчилась на простынях, в то время как ее сын начал трахать ее языком.

«Ббляяяяятьььььььь!» — воскликнула Кушина, когда ее сын щелкнул ее клитором.

«Я собираюсь… ккккончитьььь!»

«Ммм… хммммм!» Это все, что Наруто мог бормотать, потому что он слишком пристрастился к киске своей матери, чтобы вытащить язык сейчас.

Он сосал и лизал, проводя языком вверх и вниз по ее киске, прижимаясь к ней своим ртом и лицом так сильно, как только мог, погружая свой язык глубоко в священный туннель, ведущий к ее чреву.

Возвышенный клитор, пульсирующий из капюшона, сжимался его большим пальцем и зажимался между двумя пальцами.

Если бы Наруто был штатским, его горло бы пульсировало, а легкие воспламенились бы.

К счастью, он не был штатским - у него была чакра, которая не давала ему задохнуться.

Люди называли ее леди Кушина и считали ее образцом для подражания для молодых девушек.

Жаль, что они не могли видеть, как она толкает бедра, как шлюха, а не-леди и издает крики экстаза.

Жаль, что они не могли понять, что она изменяет их драгоценному Хокаге-сама.

Она регулярно мастурбировала, но ее сын каким-то образом знал, как доставить ей удовольствие больше, чем она сама.

Где он приобрел эти навыки? Подумать только, ее лучшая подруга получала такое обращение. Неудивительно, почему Микото так увлеклась Наруто.

Ее тело напряглось, бедра подпрыгивали вместе с его движением, руки сжимали подушку под ее головой, голова тряслась взад и вперед, пока она добивалась оргазма от того места, где он работал с ее телом, до кончиков пальцев ног, кончиков пальцев и головы.

" Я КОНЧААЮЮЮЮЮЮ! "

В течение добрых двух минут, жена Минато продолжала судорожно кататься по кровати, катаясь взад и вперед, как будто ее только что ударили током.

Волны густого крема хлынули из нее, как цунами. Ее стоны продолжали эхом разноситься по спальне, когда она лежала на боку, дрожа ногами после оргазма.

Ее глаза блестели от удовольствия; все остальное, что происходило вокруг нее, стало для нее размытым пятном.

Она открыла глаза только для того, чтобы закрыть их от желания.

Все, что она видела, было беглым взглядом, но этот взгляд на обнаженную грудь сына мог зажечь огонь в ее чреслах.

Звук ударов одежды по полу заставлял ее желания подпрыгивать все выше и выше, пока она не обнаружила, что смотрит на него полуприкрытыми глазами.

Этот мужчина раньше был маленьким ребенком, которого она носила в утробе девять месяцев, кормила молоком со своей упругой груди.

Теперь он обладал таким великолепно подтянутым телом, что у женщин текла слюна от похоти. Она не была исключением.

Его выступающая грудь кипела мускулами. Его мышцы имели пышную, но твердую текстуру.

« Бля… сочи-кои такой горячий…» — в изумлении подумала Кушина, подползая к сыну.

Ее правая рука скользнула по его точеной груди, когда она начала ласкать резные мускулы, полученные после бесконечных часов тренировок.

Ее взволновало ощущение его твердой плоти под ее дрожащими ладонями.

Прежде чем она осознала это, он убрал ее руки со своего тела, прежде чем отступить на несколько шагов.

Глубоко в ее разуме зародился экстаз, когда он сбросил штаны, и его гигантский член вырвался наружу от гнева.

Он отскочил, ударив его в живот с таким громким стуком, что по ее спине пробежали мурашки. Теперь он выпотрошил ее вверх, и она почувствовала кайф от его мускусного запаха — отсюда она чувствовала его запах.

Гигантская головка гриба сочилась густым кремом, а за ней массивный обхват стержня растворился в маленьких светлых кудряшках.

Под лобковыми волосами болталась пара огромных яичек.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/821/16733

61 / 264

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Часть - 2. 3 Часть - 3. 4 Часть - 4. 5 Часть - 5. 6 Часть - 6. 7 Часть - 7. 8 Часть - 8. 9 Часть - 9. 10 Часть - 10. 11 Часть - 11. 12 Часть - 12. 13 Часть - 13. 14 Часть - 14. 15 Часть - 15. 16 Глава 2. 17 Часть - 2. 18 Часть - 3. 19 Часть - 4. 20 Часть - 5. 21 Часть - 6. 22 Часть - 7. 23 Часть - 8. 24 Часть - 9. 25 Часть - 10. 26 Глава 3. 27 Часть - 2. 28 Часть - 3. 29 Часть - 4. 30 Часть - 5. 31 Часть - 6. 32 Часть - 7. 33 Часть - 8. 34 Часть - 9. 35 Часть - 10. 36 Часть - 11. 37 Часть - 12. 38 Часть - 13. 39 Часть - 14. 40 Часть - 15. 41 Часть - 16. 42 Часть - 17. 43 Глава 4. 44 Часть - 2. 45 Часть - 3. 46 Часть - 4. 47 Часть - 5. 48 Часть - 6. 49 Часть - 7. 50 Часть - 8. 51 Часть - 9. 52 Глава 5. 53 Часть - 2. 54 Часть - 3. 55 Часть - 4. 56 Часть - 5. 57 Часть - 6. 58 Глава 6. 59 Часть - 2. 60 Часть - 3. 61 Часть - 4. 62 Часть - 5. 63 Часть - 6. 64 Часть - 7. 65 Часть - 8. 66 Часть - 9. 67 Часть - 10. 68 Часть - 11. 69 Часть - 12. 70 Глава 7. 71 Часть - 2. 72 Часть - 3. 73 Часть - 4. 74 Часть - 5. 75 Часть - 6. 76 Часть - 7. 77 Часть - 8. 78 Часть - 9. 79 Часть - 10. 80 Часть - 11. 81 Часть - 12. 82 Часть - 13. 83 Часть - 14. 84 Часть - 15. 85 Часть - 16. 86 Часть - 17. 87 Часть - 18. 88 Часть - 19. 89 Часть - 20. 90 Часть - 21. 91 Глава 8. 92 Часть - 2. 93 Часть - 3. 94 Часть - 4. 95 Часть - 5. 96 Часть - 6. 97 Часть - 7. 98 Часть - 8. 99 Часть - 9. 100 Часть - 10. 101 Часть - 11. 102 Часть - 12. 103 Часть - 13. 104 Часть - 14. 105 Часть - 15. 106 Часть - 16. 107 Часть - 17. 108 Часть - 18. 109 Часть - 19. 110 Часть - 20. 111 Глава 9. 112 Часть - 2. 113 Часть - 3. 114 Часть - 4. 115 Часть - 5. 116 Часть - 6. 117 Часть - 7. 118 Часть - 8. 119 Часть - 9. 120 Часть - 10. 121 Часть - 11. 122 Глава 10. 123 Часть - 2. 124 Часть - 3. 125 Часть - 4. 126 Часть - 5. 127 Часть - 6. 128 Часть - 7. 129 Часть - 8. 130 Часть - 9. 131 Часть - 10. 132 Глава 11. 133 Часть - 2. 134 Часть - 3. 135 Часть - 4. 136 Часть - 5. 137 Часть - 6. 138 Часть - 7. 139 Часть - 8. 140 Часть - 9. 141 Часть - 10. 142 Часть - 11. 143 Глава 12. 144 Часть - 2. 145 Часть - 3. 146 Часть - 4. 147 Часть - 5. 148 Часть - 6. 149 Часть - 7. 150 Часть - 8. 151 Часть - 9. 152 Глава 13. 153 Часть - 2. 154 Часть - 3. 155 Часть - 4. 156 Часть - 5. 157 Часть - 6. 158 Часть - 7. 159 Часть - 8. 160 Часть - 9. 161 Глава 14. 162 Часть - 2. 163 Часть - 3. 164 Часть - 4. 165 Часть - 5. 166 Часть - 6. 167 Часть - 7. 168 Часть - 8. 169 Часть - 9. 170 Часть - 10. 171 Глава 15. 172 Часть - 2. 173 Часть - 3. 174 Часть - 4. 175 Часть - 5. 176 Часть - 6. 177 Часть - 7. 178 Часть - 8. 179 Часть - 9. 180 Часть - 10 181 Часть - 11. 182 Часть - 12. 183 Часть - 13. 184 Часть - 14. 185 Часть - 15. 186 Часть - 16. 187 Часть - 17. 188 Часть - 18. 189 Часть - 19. 190 Часть - 20. 191 Часть - 21. 192 Часть - 22. 193 Глава 16. 194 Часть - 2. 195 Часть - 3. 196 Часть - 4. 197 Часть - 5. 198 Часть - 6. 199 Часть - 7. 200 Часть - 8. 201 Часть - 9. 202 Часть - 10. 203 Глава 17. 204 Часть - 2. 205 Часть - 3. 206 Часть - 4. 207 Часть - 5. 208 Часть - 6. 209 Часть - 7. 210 Часть - 8. 211 Часть - 9. 212 Часть - 10. 213 Часть - 11. 214 Часть - 12. 215 Часть - 13. 216 Часть - 14. 217 Глава 18. 218 Часть - 2. 219 Часть - 3. 220 Часть - 4. 221 Часть - 5. 222 Часть - 6. 223 Часть - 7. 224 Часть - 8. 225 Часть - 9. 226 Часть - 10. 227 Часть - 11. 228 Часть - 12. 229 Часть - 13. 230 Часть - 14. 231 Часть - 15. 232 Глава 19. 233 Часть - 2. 234 Часть - 3. 235 Часть - 4. 236 Часть - 5. 237 Часть - 6. 238 Часть - 7. 239 Часть - 8. 240 Часть - 9. 241 Часть - 10. 242 Часть - 11. 243 Часть - 12. 244 Часть - 13. 245 Часть - 14. 246 Часть - 15. 247 Часть - 16. 248 Часть - 17. 249 Глава 20 250 Часть - 2. 251 Часть - 3. 252 Часть - 4. 253 Часть - 5. 254 Часть - 6. 255 Часть - 7. 256 Часть - 8. 257 Часть - 9. 258 Часть - 10. 259 Часть - 11. 260 Часть - 12. 261 Часть - 13. 262 Часть - 14. 263 Часть - 15. 264 Часть - 16.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.