Кушина кивнула в ответ и выдохнула, о чем не подозревала. Освободившись от его объятий, она медленно встала, пока не села на корточки перед своим сыном.
Его безумно огромный член уткнулся носом в ее внутреннюю поверхность бедра, и это ощущение заставило ее вздрогнуть.
Она работала над расслаблением брюшных мышц, когда она опускалась, в то время как он совмещал своего одноглазого зверя с красивыми розовыми складками ее киски.
Головка члена пыталась протолкнуться, но ее крошечная киска не позволяла ему войти.
Она закрыла глаза, расширила свою стойку и раздвинула ягодицы так широко, как только могла.
Громкий хлюпающий звук эхом разнесся по спальне, когда головка члена изо всех сил пыталась протиснуться через ворота ее влагалища.
Она стояла там со слезами на глазах, когда внутренняя подкладка ее киски начала разрезаться.
К счастью, он направил целебную чакру и исправлял любой нанесенный урон.
Следующие две минуты она продолжала растирать бедра, пока, наконец, не протолкнула грибовидную головку себе во влагалище.
Она закричала, выгнув спину, когда боль пронзила ее разум, тело и душу.
Ее ноги подкосились, и она рухнула на него, заставляя его огромный член глубже проникнуть в нее.
Ее милый маленький анус сжался от явной силы, нанесенной ее влагалищным стенкам в результате вторжения.
«У-урггхххх», - захныкала Кушина, ее глаза были закрыты, слезы текли по ее лицу.
«Ты разрываешь меня на две части, сочи-кои».
Внутри нее было всего 8 см от него, но из-за своего обхвата он растягивал ее так широко, что это напомнило ей о том, когда она родила его.
Тогда он нанес некоторый ущерб, и он делал это снова восемнадцать лет спустя.
Она лично чувствовала себя так, словно ее распяли на его чудовищном члене.
Самая большая проблема заключалась в том, что он покорял неизведанные территории, потому что это было настолько далеко, насколько крохотный член ее мужа никогда не доходил.
Как будто она снова теряла девственность.
По прошествии некоторого времени боль стала утихать, но ее сменила тупая боль в животе, которая перешла к горлу.
Конечно, ей было больно; но, по крайней мере, она не пострадала физически.
Если бы не медицинская чакра, укрепляющая ее киску, ее внутренние стенки начали бы разрываться из нескольких областей.
Собравшись с силами, чтобы раскрыть свои фиолетовые глаза, первое, что она увидела, - это сын, озабоченно смотрящий на нее.
«Мне очень тяжело видеть тебя в такой агонии, каа-химе», - сказал Наруто, смахивая слезы матери.
"Почему бы нам не остановиться здесь и не сделать это позже?"
«Нет…» слабо ответила жена Минато. «Я хочу продолжать».
Ее решимость была непоколебима.
Она не сдалась бы здесь, когда ее лучшая подруга каким-то образом смогла не только разместить чудовищный член Наруто в ее киске, но и в ее задницу.
Кушина была настроена сделать то же самое. Она не проиграет Микото!
Наруто закусил губу, но кивнул, так как понял, что сейчас его мать уже не отговорить. Для него это тоже была не совсем просто.
Стенки влагалища его матери разрывались по всей его длине, и это доставляло ему сильный дискомфорт.
Это напомнило ему о том, как много он боролся, впервые проникая в мать Саске.
Этим двум мамочкам повезло, что он их так сильно любил.
Если бы они были проститутками, которых он имел обыкновение трахать, он бы одним махом засунул каждый сантиметр в их киски и позволил бы им разобраться с последствиями.
Хныкающая Кушина втянула еще несколько сантиметров огромного члена своего сына.
Она начала моргать, ее глаза трепетали, голова кружилась от легкой боли и нарастающего удовольствия.
Она выгнула спину, бросив быстрый взгляд вниз.
Там был видимый бугорок, где головка его члена находилась внутри ее киски.
Так много времени прошло с тех пор, как он начал проникать в нее, что она подумала, что большая часть его длины находится внутри нее.
Боль все еще сохранялась, но теперь ее тело корчилось от экстаза.
Желая оценить, сколько его члена все еще находится вне ее, она просунула руку между их телами.
Ее глаза расширились от страха.
Она была только на полпути.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://erolate.com/book/821/16753