«Я лучше умру, чем снова увижу тебя с ним», - уверенно ответил Наруто. «Я украл тебя честно и открыто. То-сан никогда не вернет тебя. Обещаю».
Рыжая слегка кивнула, когда она поделилась нежным поцелуем с мужчиной, с которым изменяла своему мужу.
Разделив внешние половые губы своего родителя, Наруто провел своим членом в ее желобок, сделав несколько влажных движений, а затем к отверстию ее влагалища.
Его пальцы скользили по ее сокам, пока он готовил ее к еще одному глубокому проникновению.
Было забавно, что всего восемнадцать лет назад он вышел из этой киски, а теперь он возвращался в нее после всех этих лет.
Мягкие звуки наполнили спальню, так как его член все еще был липким от ее сока, а стенки ее влагалища были липкими и смазанными.
Стон, который она издала, теперь перешел в рыдание непристойного удовлетворения.
Несколькими движениями мягкие ткани ее киски полностью приветствовали его возвращение внутрь.
Кушина начала подниматься, ее голова теперь наклонилась вниз, чтобы она могла смотреть вниз между их телами и наблюдать за их соединением, когда она поднимала торс с сына.
Она наблюдала, как она поднимается и отделяется от его огромного члена, но струйка сока из ее влагалища остается связанной, как паутина, с его членом.
Она чувствовала, как его ствол твердо скользит изнутри нее, пока внутри нее не осталась только огромная грибовидная голова.
Затем она снова опустила на него свой торс.
«Твоя киска чертовски хороша, каа-химе», - пробормотал Наруто, массируя ягодицы своей матери, проталкивая последние 2 см своего члена внутрь нее.
«Ты... как сбывшаяся мечта», - прошептала Кушина с прищуренными глазами, ее голова кружилась от того, что ее так широко растянули.
Была ли она влюблена в эту позицию? О блять да. Это была такая интимная поза, что ее постоянно сбивали с толку.
Однако была ли она лучше, чем ее лучшая подруга?
Наруто обнаружил, что ее киска лучше, чем у Микото?
У нее было так много вопросов, но она не могла вынести мысли о том, что услышит то, чего не хочет слышать.
Подумав, она решила позволить своему телу убедить его покинуть Микото и вместо этого остаться с ней.
« Вот и я, сочи-кои! '
Без предупреждения куноичи начала хлопать себя вверх и вниз по огромному члену сына.
Ее теплая киска крепко держала его, и она чувствовала, как он глубоко внутри нее пульсирует.
Ее руки разжались с его шеи, и она потянулась назад и ухватилась за изголовье кровати, используя его как рычаг, чтобы сильнее толкнуться на его член.
"Блять, блять, БЛЯЯЯЯЯЯЯТЬЬЬЬЬ!" - воскликнула Кушина. "ТАК ГЛУБОКО!"
Глаза Наруто расширились, когда его мать скакала на нем с такой силой, что кровать под ними подпрыгивала.
Скрип пружин матрасов присоединился к музыкальной мелодии их стонов.
Ее руки снова крепко сжимали его шею, ее пальцы дергали его за волосы, ее сиськи терлись о него в неистовстве.
Красивые рыжие волосы затеняли ее лицо, не давая ему увидеть, как ее черты искажаются от крайнего удовольствия.
Ее движение было настойчивым, и ему не пришлось тратить много времени на то, чтобы понять, что происходит в ее голове.
""Ты хочешь, чтобы тебя трахнули сейчас, а, каа-химе?" - прорычал Наруто, нанося один мощный толчок, настолько мощный, что он остановил движение его матери, настолько мощный, что превратил ее в хнычущий беспорядок.
Используя это время с умом, он крепко обнял ее за талию и соскользнул вниз, пока он не лег на спину, а она села на его колени.
Теперь они были в позе наездницы.
"Тогда поехали!"
Подняв ноги, блондин начал трахать мать до смерти. Каждый толчок исходил из сердца, из самого его ядра.
С каждым его хлопком по ее заднице всплывало воспоминание.
Ее гордый вид, когда он был удостоен награды «Новичок года».
Ее теплая улыбка, когда он впервые приготовил ей завтрак. Как она нянчилась с ним и осыпала его любовью.
Их веселые тусовки в деревне и их конкурсы по поеданию рамена в Ичираку Рамен.
Каждое воспоминание о ней было счастливым, и он планировал сделать ее счастливой на всю оставшуюся жизнь.
Она была слишком большой женщиной для его отца с крошечным членом.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://erolate.com/book/821/16756
Использование: