94 / 264

Он молчал, подходя к матери, и она так же тихо шагнула вперед.

Обхватив руками ее бедра, он опустил лицо, его губы были в нескольких дюймах от ее собственных.

«Я люблю тебя, каа-химе», - сказал Наруто, когда он захватил губы своей матери своими, их рты открылись и встретились в совершенной гармонии.

Этот поцелуй был непохож на все остальные, которые они разделяли до сих пор.

Это было похоже на миллион вспышек света вокруг нее, когда она почувствовала, как губы ее сына соприкоснулись с ее губами.

Крошечные судороги охватили ее мышцы на мгновение, когда интенсивная волна их поцелуя искалечила все ее тело.

Этот поцелуй был другим, потому что он направлял его прямо из самого себя.

Она могла чувствовать каждую его эмоцию, каждое его желание, когда он неоднократно целовал ее губы.

Кушина изо всех сил пыталась заявить о своей любви к нему, но он не давал ей возможности ответить на эти три волшебных слова.

Дрожь пробежала по ее спине, когда он погладил ее лицо тыльной стороной пальца, его губы еще глубже прижались к ее губам.

Ее тело заперто, и она не могла держать глаза открытыми из-за абсолютной страсти их союза.

Его сильный мужской аромат заполнил ее ноздри, отправив ее в путешествие по переулку памяти, чтобы вспомнить, когда она впервые прижалась к нему в постели.

Честно говоря, это было похоже на то, что они снова делились своим первым поцелуем.

Такой грубый, такой страстный. Такой мягкий, но такой жесткий.

Повернув шею, она позволила им погрузиться в более глубокий и интимный поцелуй.

Он был на шаг впереди нее и притянул ее еще ближе к себе, его язык умолял ее о нежной ласке.

Она тяжело дышала ему в рот, ее ногти впились в его затылок.

Постепенно их поцелуй стал более ожесточенным.

Его язык метался сверху вниз, облизывая ее внутренние щеки и зубы, прежде чем втянуть ее нижнюю губу в растущей страсти, похоти, любви.

Честно говоря, она изо всех сил пыталась оставаться в вертикальном положении, потому что из-за него у нее ослабели колени.

Она согнулась под его рвением, густые соки сочились из ее насыщенных половых губ.

Эротический стон вырвался у нее, как у вора в ночи, когда она почувствовала, как его зубы вонзились в кремовую кожу ее шеи.

Она шевелила своей большой, толстой задницей, когда его зубы углубились глубже, жадно посасывая ее кожу.

Как будто он снова задушил ее своим провозглашением любви, но на этот раз позволил своему телу говорить.

«Я люблю тебя, Сочи-кои…» - прошептала Кушина со слезами на глазах, ее сердце забилось со скоростью миллион миль в секунду.

Наруто просто улыбнулся своей матери и смахнул ее слезы.

«Пожалуйста, скажи мне», - фыркнула милфа. "Твоя любовь ко мне когда нибудь иссякнет?"

Говорят, молчание это - золото, но Наруто пришлось его нарушить. «Нет, нет».

Это не означало, что мать Саске значила для него меньше, чем Кушина.

Не было достаточно большой шкалы, чтобы количественно оценить его любовь к Микото.

Она была его черноволосой богиней, и никто в этой или следующей вселенной не мог заменить ее.

Однако было бы несправедливо по отношению к Кушине, если бы он все время сравнивал ее с Микото.

Его подход к равному обращению с ними заключался в том, чтобы не думать об одном, оставаясь близким с другим.

Конечно, он знал, что это было желаемое за действительное, потому что такое легче было сказать, чем сделать.

Между тем Кушина почувствовала себя так, будто умерла и попала в рай.

Каждая девушка мечтала быть с мужчиной, который любил бы ее так же, как ее сын.

О, Минато теперь не стоил ей крысиного ногтя.

Когда она дала свои обеты двадцать два года назад, она думала, что выходит замуж за человека, который сделает ее самой счастливой женщиной на планете.

Когда в первую брачную ночь она надела свадебное нижнее белье, она думала, что ее ждет лучшая ночь в своей жизни.

Она была такой доверчивой, такой наивной.

Ей потребовалось двадцать два долгих года, чтобы понять, каково это на самом деле быть невестой.

«Я не могу предложить тебе свою девственность, потому что твой отец забрал ее много лет назад», - сказала Кушина, и ее охватила волна печали.

Она послала несколько теневых клонов, чтобы просмотреть медицинские журналы, но нигде она не нашла ничего, что могло бы позволить ей восстановить девственную плеву.

«Не обязательно», - прервал Наруто, нежно массируя попку матери.

«Когда мы впервые занялись сексом, мне казалось, что я лишаю тебя девственности».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/821/16766

94 / 264

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Часть - 2. 3 Часть - 3. 4 Часть - 4. 5 Часть - 5. 6 Часть - 6. 7 Часть - 7. 8 Часть - 8. 9 Часть - 9. 10 Часть - 10. 11 Часть - 11. 12 Часть - 12. 13 Часть - 13. 14 Часть - 14. 15 Часть - 15. 16 Глава 2. 17 Часть - 2. 18 Часть - 3. 19 Часть - 4. 20 Часть - 5. 21 Часть - 6. 22 Часть - 7. 23 Часть - 8. 24 Часть - 9. 25 Часть - 10. 26 Глава 3. 27 Часть - 2. 28 Часть - 3. 29 Часть - 4. 30 Часть - 5. 31 Часть - 6. 32 Часть - 7. 33 Часть - 8. 34 Часть - 9. 35 Часть - 10. 36 Часть - 11. 37 Часть - 12. 38 Часть - 13. 39 Часть - 14. 40 Часть - 15. 41 Часть - 16. 42 Часть - 17. 43 Глава 4. 44 Часть - 2. 45 Часть - 3. 46 Часть - 4. 47 Часть - 5. 48 Часть - 6. 49 Часть - 7. 50 Часть - 8. 51 Часть - 9. 52 Глава 5. 53 Часть - 2. 54 Часть - 3. 55 Часть - 4. 56 Часть - 5. 57 Часть - 6. 58 Глава 6. 59 Часть - 2. 60 Часть - 3. 61 Часть - 4. 62 Часть - 5. 63 Часть - 6. 64 Часть - 7. 65 Часть - 8. 66 Часть - 9. 67 Часть - 10. 68 Часть - 11. 69 Часть - 12. 70 Глава 7. 71 Часть - 2. 72 Часть - 3. 73 Часть - 4. 74 Часть - 5. 75 Часть - 6. 76 Часть - 7. 77 Часть - 8. 78 Часть - 9. 79 Часть - 10. 80 Часть - 11. 81 Часть - 12. 82 Часть - 13. 83 Часть - 14. 84 Часть - 15. 85 Часть - 16. 86 Часть - 17. 87 Часть - 18. 88 Часть - 19. 89 Часть - 20. 90 Часть - 21. 91 Глава 8. 92 Часть - 2. 93 Часть - 3. 94 Часть - 4. 95 Часть - 5. 96 Часть - 6. 97 Часть - 7. 98 Часть - 8. 99 Часть - 9. 100 Часть - 10. 101 Часть - 11. 102 Часть - 12. 103 Часть - 13. 104 Часть - 14. 105 Часть - 15. 106 Часть - 16. 107 Часть - 17. 108 Часть - 18. 109 Часть - 19. 110 Часть - 20. 111 Глава 9. 112 Часть - 2. 113 Часть - 3. 114 Часть - 4. 115 Часть - 5. 116 Часть - 6. 117 Часть - 7. 118 Часть - 8. 119 Часть - 9. 120 Часть - 10. 121 Часть - 11. 122 Глава 10. 123 Часть - 2. 124 Часть - 3. 125 Часть - 4. 126 Часть - 5. 127 Часть - 6. 128 Часть - 7. 129 Часть - 8. 130 Часть - 9. 131 Часть - 10. 132 Глава 11. 133 Часть - 2. 134 Часть - 3. 135 Часть - 4. 136 Часть - 5. 137 Часть - 6. 138 Часть - 7. 139 Часть - 8. 140 Часть - 9. 141 Часть - 10. 142 Часть - 11. 143 Глава 12. 144 Часть - 2. 145 Часть - 3. 146 Часть - 4. 147 Часть - 5. 148 Часть - 6. 149 Часть - 7. 150 Часть - 8. 151 Часть - 9. 152 Глава 13. 153 Часть - 2. 154 Часть - 3. 155 Часть - 4. 156 Часть - 5. 157 Часть - 6. 158 Часть - 7. 159 Часть - 8. 160 Часть - 9. 161 Глава 14. 162 Часть - 2. 163 Часть - 3. 164 Часть - 4. 165 Часть - 5. 166 Часть - 6. 167 Часть - 7. 168 Часть - 8. 169 Часть - 9. 170 Часть - 10. 171 Глава 15. 172 Часть - 2. 173 Часть - 3. 174 Часть - 4. 175 Часть - 5. 176 Часть - 6. 177 Часть - 7. 178 Часть - 8. 179 Часть - 9. 180 Часть - 10 181 Часть - 11. 182 Часть - 12. 183 Часть - 13. 184 Часть - 14. 185 Часть - 15. 186 Часть - 16. 187 Часть - 17. 188 Часть - 18. 189 Часть - 19. 190 Часть - 20. 191 Часть - 21. 192 Часть - 22. 193 Глава 16. 194 Часть - 2. 195 Часть - 3. 196 Часть - 4. 197 Часть - 5. 198 Часть - 6. 199 Часть - 7. 200 Часть - 8. 201 Часть - 9. 202 Часть - 10. 203 Глава 17. 204 Часть - 2. 205 Часть - 3. 206 Часть - 4. 207 Часть - 5. 208 Часть - 6. 209 Часть - 7. 210 Часть - 8. 211 Часть - 9. 212 Часть - 10. 213 Часть - 11. 214 Часть - 12. 215 Часть - 13. 216 Часть - 14. 217 Глава 18. 218 Часть - 2. 219 Часть - 3. 220 Часть - 4. 221 Часть - 5. 222 Часть - 6. 223 Часть - 7. 224 Часть - 8. 225 Часть - 9. 226 Часть - 10. 227 Часть - 11. 228 Часть - 12. 229 Часть - 13. 230 Часть - 14. 231 Часть - 15. 232 Глава 19. 233 Часть - 2. 234 Часть - 3. 235 Часть - 4. 236 Часть - 5. 237 Часть - 6. 238 Часть - 7. 239 Часть - 8. 240 Часть - 9. 241 Часть - 10. 242 Часть - 11. 243 Часть - 12. 244 Часть - 13. 245 Часть - 14. 246 Часть - 15. 247 Часть - 16. 248 Часть - 17. 249 Глава 20 250 Часть - 2. 251 Часть - 3. 252 Часть - 4. 253 Часть - 5. 254 Часть - 6. 255 Часть - 7. 256 Часть - 8. 257 Часть - 9. 258 Часть - 10. 259 Часть - 11. 260 Часть - 12. 261 Часть - 13. 262 Часть - 14. 263 Часть - 15. 264 Часть - 16.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.