118 / 264

Я называла свою киску красивым цветком, священным храмом, который посещал только мой муж.

Теперь это было совсем не священно - моя улица с односторонним движением превратилась в шоссе, заполненное движением.

Я была благодарна клиентам с карандашным членом, которые раньше заказывали меня на ночь, потому что это позволяло мне сохранять мою тугую киску.

И вот в один роковой день пришел мужчина, который полностью погубил меня. И заставил забыть моего мужа.

Его звали Руто.

Я Накано Мэгуми, и это моя история.

Эта сцена была из книги «Ича Ича Рай: прелюбодеяние уличной проститутки», и ее сюжет вращается вокруг красивой проститутки, которую Наруто трахал.

Настоящее имя женщины было не Накано - а Хацуки. Хотя она уже не могла считать своего мужа таковым ей предложили заплатить за описание её приключений с блондином.

Платежа, сделанного ей Джирайей, было достаточно, чтобы заставить ее перестать заниматься сексом и, наконец, быть домохозяйкой и матерью.

Несмотря на это, Хацуки действительно обратилась к Джирайе, чтобы узнать, заинтересован ли Наруто время от времени заниматься с ней сексом.

Она старалась изо всех сил, но ее муж просто не мог соответствовать стандартам, которые усатый шиноби установили для нее.

Блондин действительно жестко трахнул ее в последний раз, в результате чего она была парализована на четыре дня, но это был последний раз, когда он был с ней.

Наруто познакомился с Микото вскоре после этого, поэтому он сказал Джирайе, чтобы он держал его подальше от проститутки. Те дни были для него давно позади.

Секретарь Хокаге остановилась здесь и умоляюще посмотрела на своего лидера.

Никто бы ей не поверил, если бы она сказала, что Желтая Вспышка мастурбировала, пока она читала вслух неторальный роман.

Но это была правда.

Его образ был искажен в ее сознании. Когда он ранее вызвал ее в свой кабинет, она не думала, что он прикажет ей выполнить такую ​​унизительную работу.

Она начала работать на него шесть лет назад и всегда считала его добрым человеком. Фанатичность, с которой он высказал свою просьбу, искренне испугала ее.

Хотя это было формой сексуального домогательства, она была благодарна, что он не сделал ей никаких ухищрений.

Если бы он возложил на нее руку, она бы ничего не могла с этим поделать.

В конце концов, правовая система смещена в сторону ниндзя.

Хокаге может приказать пятилетнему генину убить его родителей по бессмысленному обвинению и сказать «просто сделай это, сука», и это будет сочтено оправданным.

В Конохе нет демократии; есть только диктатура. Хокаге говорит своим подчиненным прыгать, а они спрашивают, как высоко.

Мирные жители не обладают властью в деревне ниндзя, и их власти просто не может быть.

Если, конечно, вы не читаете долбанный фик.

Для женщины средних лет эта работа была светом для нее. Сегодня она впервые честно подумала о подаче заявления об отставке.

К сожалению, ее босс не собирался слушать

свой рассудок, особенно в том безумном состоянии, в котором он находится. Он приказал ей сохранять секретность SSS-ранга.

Если она кому-то скажет об этом, в лучшем случае ее будут пытать, допрашивать, снова пытать, а затем бросят в самую суровую тюрьму в Стране Огня.

Ей даже не хотелось думать о том, что с ней случится в худшем случае.

«Продолжай», - холодно сказал Минато, крепко сжимая свой маленький член рукой.

Он знал что это когда нибудь аукнется. Он знал это, но ничего не мог с собой поделать.

Из десяти романов, которые Джирая оставил для него, он прочитал четыре всего за последние три дня, читая всю ночь напролет.

Его одержимость усиливалась с каждым днем, но он приветствовал ее, как свежий воздух.

К сожалению, чтение в одиночку становилось для него недостаточным, поэтому он хотел, чтобы кто-то другой читал ему романы.

Часть его хотела, чтобы Кушина сделала это за него.

Она была его женой, и она поклялась быть рядом с ним в болезни и здоровье. Ну, это была его болезнь, и она должна помочь ему с ней справиться.

Его логическая сторона заключалась в том, что он никогда не должен сообщать ей о своей любви к романам с участием мужчин-куколдов.

Он съежился от мысленного образа, как она выбивает из него все дерьмо даже за то, что он сделал такую ​​просьбу.

В конце концов, он позвонил своей секретарше, потому что то, что другая женщина прочитала ему это, не считалось обманом в его глазах.

Он был такого же роста, как мой муж, но они были абсолютно противоположны по телосложению.

Я могла сказать, что он был шиноби, но он не был худощавым, как большинство шиноби, с которыми у меня был секс.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/821/16790

118 / 264

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Часть - 2. 3 Часть - 3. 4 Часть - 4. 5 Часть - 5. 6 Часть - 6. 7 Часть - 7. 8 Часть - 8. 9 Часть - 9. 10 Часть - 10. 11 Часть - 11. 12 Часть - 12. 13 Часть - 13. 14 Часть - 14. 15 Часть - 15. 16 Глава 2. 17 Часть - 2. 18 Часть - 3. 19 Часть - 4. 20 Часть - 5. 21 Часть - 6. 22 Часть - 7. 23 Часть - 8. 24 Часть - 9. 25 Часть - 10. 26 Глава 3. 27 Часть - 2. 28 Часть - 3. 29 Часть - 4. 30 Часть - 5. 31 Часть - 6. 32 Часть - 7. 33 Часть - 8. 34 Часть - 9. 35 Часть - 10. 36 Часть - 11. 37 Часть - 12. 38 Часть - 13. 39 Часть - 14. 40 Часть - 15. 41 Часть - 16. 42 Часть - 17. 43 Глава 4. 44 Часть - 2. 45 Часть - 3. 46 Часть - 4. 47 Часть - 5. 48 Часть - 6. 49 Часть - 7. 50 Часть - 8. 51 Часть - 9. 52 Глава 5. 53 Часть - 2. 54 Часть - 3. 55 Часть - 4. 56 Часть - 5. 57 Часть - 6. 58 Глава 6. 59 Часть - 2. 60 Часть - 3. 61 Часть - 4. 62 Часть - 5. 63 Часть - 6. 64 Часть - 7. 65 Часть - 8. 66 Часть - 9. 67 Часть - 10. 68 Часть - 11. 69 Часть - 12. 70 Глава 7. 71 Часть - 2. 72 Часть - 3. 73 Часть - 4. 74 Часть - 5. 75 Часть - 6. 76 Часть - 7. 77 Часть - 8. 78 Часть - 9. 79 Часть - 10. 80 Часть - 11. 81 Часть - 12. 82 Часть - 13. 83 Часть - 14. 84 Часть - 15. 85 Часть - 16. 86 Часть - 17. 87 Часть - 18. 88 Часть - 19. 89 Часть - 20. 90 Часть - 21. 91 Глава 8. 92 Часть - 2. 93 Часть - 3. 94 Часть - 4. 95 Часть - 5. 96 Часть - 6. 97 Часть - 7. 98 Часть - 8. 99 Часть - 9. 100 Часть - 10. 101 Часть - 11. 102 Часть - 12. 103 Часть - 13. 104 Часть - 14. 105 Часть - 15. 106 Часть - 16. 107 Часть - 17. 108 Часть - 18. 109 Часть - 19. 110 Часть - 20. 111 Глава 9. 112 Часть - 2. 113 Часть - 3. 114 Часть - 4. 115 Часть - 5. 116 Часть - 6. 117 Часть - 7. 118 Часть - 8. 119 Часть - 9. 120 Часть - 10. 121 Часть - 11. 122 Глава 10. 123 Часть - 2. 124 Часть - 3. 125 Часть - 4. 126 Часть - 5. 127 Часть - 6. 128 Часть - 7. 129 Часть - 8. 130 Часть - 9. 131 Часть - 10. 132 Глава 11. 133 Часть - 2. 134 Часть - 3. 135 Часть - 4. 136 Часть - 5. 137 Часть - 6. 138 Часть - 7. 139 Часть - 8. 140 Часть - 9. 141 Часть - 10. 142 Часть - 11. 143 Глава 12. 144 Часть - 2. 145 Часть - 3. 146 Часть - 4. 147 Часть - 5. 148 Часть - 6. 149 Часть - 7. 150 Часть - 8. 151 Часть - 9. 152 Глава 13. 153 Часть - 2. 154 Часть - 3. 155 Часть - 4. 156 Часть - 5. 157 Часть - 6. 158 Часть - 7. 159 Часть - 8. 160 Часть - 9. 161 Глава 14. 162 Часть - 2. 163 Часть - 3. 164 Часть - 4. 165 Часть - 5. 166 Часть - 6. 167 Часть - 7. 168 Часть - 8. 169 Часть - 9. 170 Часть - 10. 171 Глава 15. 172 Часть - 2. 173 Часть - 3. 174 Часть - 4. 175 Часть - 5. 176 Часть - 6. 177 Часть - 7. 178 Часть - 8. 179 Часть - 9. 180 Часть - 10 181 Часть - 11. 182 Часть - 12. 183 Часть - 13. 184 Часть - 14. 185 Часть - 15. 186 Часть - 16. 187 Часть - 17. 188 Часть - 18. 189 Часть - 19. 190 Часть - 20. 191 Часть - 21. 192 Часть - 22. 193 Глава 16. 194 Часть - 2. 195 Часть - 3. 196 Часть - 4. 197 Часть - 5. 198 Часть - 6. 199 Часть - 7. 200 Часть - 8. 201 Часть - 9. 202 Часть - 10. 203 Глава 17. 204 Часть - 2. 205 Часть - 3. 206 Часть - 4. 207 Часть - 5. 208 Часть - 6. 209 Часть - 7. 210 Часть - 8. 211 Часть - 9. 212 Часть - 10. 213 Часть - 11. 214 Часть - 12. 215 Часть - 13. 216 Часть - 14. 217 Глава 18. 218 Часть - 2. 219 Часть - 3. 220 Часть - 4. 221 Часть - 5. 222 Часть - 6. 223 Часть - 7. 224 Часть - 8. 225 Часть - 9. 226 Часть - 10. 227 Часть - 11. 228 Часть - 12. 229 Часть - 13. 230 Часть - 14. 231 Часть - 15. 232 Глава 19. 233 Часть - 2. 234 Часть - 3. 235 Часть - 4. 236 Часть - 5. 237 Часть - 6. 238 Часть - 7. 239 Часть - 8. 240 Часть - 9. 241 Часть - 10. 242 Часть - 11. 243 Часть - 12. 244 Часть - 13. 245 Часть - 14. 246 Часть - 15. 247 Часть - 16. 248 Часть - 17. 249 Глава 20 250 Часть - 2. 251 Часть - 3. 252 Часть - 4. 253 Часть - 5. 254 Часть - 6. 255 Часть - 7. 256 Часть - 8. 257 Часть - 9. 258 Часть - 10. 259 Часть - 11. 260 Часть - 12. 261 Часть - 13. 262 Часть - 14. 263 Часть - 15. 264 Часть - 16.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»