Глава 9.
Бен молчал и наблюдал, как его сестра возится с укусом на голени. Она выглядела такой заботливой, какой была до того, как стала такой отверженной от него. И снова ей удалось заставить его чувствовать меньше боли от жгучей раны, не только из-за ее заботы, но и из-за того, что ее впечатляющие груди вздрагивали при каждом ее движении. Бен знал, что это была не самая подходящая ситуация, чтобы смотреть на нее так, но он мог чувствовать ее соблазнительное, эротичное тело, оказывающее влияние на него во многих отношениях, когда его член начал реагировать.
«Аааа, готово!» - Гордо сказала Кейтлин, закончив перевязывать ногу Бена.
«Хорошо, давай я наполню эту бутылку чистой водой из ручья, прежде чем мы начнем есть».
Бен кивнул и начал собирать ягоды, которые все еще были в его карманах, в то время как Кейтлин подошла к ручью, чтобы наполнить бутылку.
Она вернулась с полной бутылкой и большим листом, который положила перед Беном.
«Вот, положи сюда ягоды, чтобы мы их не потеряли»
Бен сделал, как она сказала. Затем он наклонился вперед и достал из заднего кармана перочинный нож, прежде чем передать его Кейтлин.
«Вот, сестренка, используй его, чтобы открыть банку... Или ты можешь использовать свои зубы, если хочешь попробовать что-то более авантюрное».
Кейтлин неожиданно хихикнула, что заставило ее брата улыбнуться.
«Господи, Бен... ты действительно знаешь, как оставаться позитивным, что бы ни случилось, не так ли?» - Сказала она, сопровождаемая еще одним смешком.
«Это единственное, что мы можем Кейт... Просто оставайся позитивной, и все будет хорошо». - Он ответил.
Кейтлин улыбнулась ему и кивнула, прежде чем открыть банку с едой.
«Я говорю чур первые несколько ложек еды мои». - Сказала она, жадно зачерпывая пальцами еду из банки.
Бен начал смеяться.
«Как я уже сказал, теперь ты выглядишь как настоящая пещерная женщина, сестренка!»
«Я голодна! Мне нужна еда!» - Крикнула Кейтлин из ниоткуда, подражая "настоящей" пещерной женщине, как ее называл брат.
И она, и Бен рассмеялись, понимая, что немного юмора облегчит их положение.
Остальная часть их ужина у костра была тихой, но хорошей. В отличие от укуса змеи, ягоды не были ядовитыми, как утверждала Джоанна в своем дневнике, они были сладкими и восхитительными, что очень понравилось им. Они прервали молчание и заговорили, в частности, о том, что они будут делать, если вернутся в свой настоящий дом. Прошло много времени с тех пор, как Бен и Кейтлин нормально разговаривали друг с другом, и они оба должны были согласиться, что им было приятно снова общаться на этом уровне.
После ужина они решили еще немного постоять на улице, глядя на солнце, висящее прямо над деревьями, ярко-оранжевое сияние, которое окутывало остров по мере приближения ночи.
«Так и есть... Довольно мило, тебе не кажется?» - Спросила Кейтлин, сидя рядом с Беном.
«Да... Это...» - Спокойно ответил Бен.
Некоторое время стояла тишина, пока они смотрели, как вдали медленно садится солнце.
Внезапно Бен почувствовал на своей руке что-то очень знакомое. Он посмотрел в сторону и заметил, что сестра положила свою руку поверх его, крепко сжимая ее, но с сестринской нежностью.
Затем он увидел полную картину: его прекрасная старшая сестра была благословлена оранжевым оттенком солнца. На ее веснушчатом лице играла легкая улыбка, говорившая, что в конце концов все будет хорошо.
Краем глаза Кейтлин заметила, что брат восхищается ею. Она почувствовала, как ее сердце снова забилось быстрее, просто потому что он смотрел на нее взглядом, полным любви.
«Б… Бен, мы можем об... Обняться, как мы обычно делали?» - Робко спросила она через некоторое время.
Бен мгновенно понял, что она имеет в виду, и покраснел.
«Д… Да... Мы можем, если ты хочешь»
Сестра повернула к нему голову и улыбнулась.
«Я... Я хочу»
Бен кивнул и раздвинул ноги, открывая себя так, чтобы сестра могла прижаться к нему между ними.
Кейтлин встала на колени и проползла между ног брата, прежде чем повернуться и прижаться спиной к его груди.
«Это было так давно, знаешь ли...» - Сказала она Бену.
«Д…да». - Это было единственное, что он сказал, когда почувствовал, как соблазнительное тело его сестры прижалось к нему, и ее аромат снова распространился вокруг него, как какой-то аромат духов.
«Бен... Ты можешь... Ты можешь меня обнять?» - Снова попросила Кейтлин, чувствуя, как ее тело реагирует на близость с младшим братом.
Не говоря ни слова брату, она почувствовала, как его сильные руки обхватили ее за талию и притянули к себе еще ближе. Простое ощущение его объятий заставило ее тело отреагировать еще более резко. Она чувствовала, как ее соски затвердели, а киску покалывало от возбуждения.
То же самое произошло и с Беном, его член начал твердеть и пульсировать, потому что она, женщина, в которую он был влюблен, была рядом с ним.
«Тебе все еще больно?.. Твоя рана?» - Спросила Кейтлин пытаясь сосредоточиться на чем-нибудь другом.
«Жжет, но... Но благодаря тебе все не так плохо, я справлюсь». – Ответил он.
«Хорошо». - Тихо сказала Кейтлин, еще крепче прижимаясь к брату.
А потом они снова замолчали на некоторое время. Они оба наслаждались присутствием и прикосновениями друг друга, наблюдая, как яркий, оранжевый светящийся шар тепла опускается все ниже и ниже.
«Я серьезно, Бен... Я имею в виду то, что сказала тогда... Я не могу... нет, я не потеряю тебя, что бы ни случилось». - Прошептала Кейтлин своему брату из ниоткуда.
Бен почувствовал, как напряглось ее тело, когда она произнесла эти слова, зная, что она не лжет.
«Я... Я...». - Пробормотал Бен, не зная, как ей ответить.
«Я люблю тебя, Бен... Я так сильно тебя люблю...» - Прошептала Кейтлин снова, имея в виду каждое слово.
В уголках глаз Бена появились слезы. Ее слова и близость с ней, любящей сестрой, по которой он так долго тосковал, стали для него невыносимыми.
«Я тоже люблю тебя, Кейтлин, чертовски сильно». - Прошептал он ей в ответ сквозь рыдания.
Кейтлин также чувствовала, что ее эмоции берут свое. Она положила свои руки поверх рук брата и прижала его еще крепче, не желая отпускать.
Они рыдали, прижимаясь друг к другу в поисках любви и утешения. В этот момент они снова были одним целым, как и раньше, как и должно быть.
http://erolate.com/book/843/17815