Читать Office Party Gangbang 18+ / Офис, вечеринка, групповуха 18+ The End✅: Стажер часть 1. :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Office Party Gangbang 18+ / Офис, вечеринка, групповуха 18+ The End✅: Стажер часть 1.

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стажер часть 1.

Они тихо сидели в роскошном офисе Cobolt Lansing.

Шарлотта небрежно откинулась на спинку стула за столом, просматривая резюме. Она была элегантной и грациозной женщиной. Красива во всех отношениях. Но в ней была проницательность, которая позволила ей стать директором крупной корпорации.

"Неплохо", кивнула она.

Через стол была Бекки, симпатичная студентка колледжа. У нее были широко раскрытые глаза и молодое лицо. Она сидела с идеальной осанкой и, по-видимому, была самой «хорошей девочкой».

Шарлотта продолжила: «Ваша запись выглядит великолепно. Мне нравится, что вы бросаете себе вызов трудными курсами, и у вас это получается. Мне также нравится, что вы проводите свое свободное время, занимаясь благотворительной работой для общества. Это впечатляющее резюме».

«Спасибо», гордо сказала Бекки.

«Итак, семестр почти закончился, и вы хотите провести свой зимний перерыв в качестве моего стажера. Почему?»

Бекки прочистила горло. «Потому что я думаю, что это будет отличная возможность для меня учиться. Кроме того, я думаю, что это было бы очень полезно и для вас. Я отлично справляюсь с организационной работой и черными задачами. Я могла бы быть вам очень полезна».

"Не лучше ли провести зимние каникулы с семьей?"

«Они поняли бы, если бы имели возможность работать в такой крупной корпорации, как Cobolt Lansing».

Шарлотта улыбнулась. «Амбициозная. Мне это нравится. Знаете, вы напоминаете мне себя, когда я была в вашем возрасте. Я также была амбициозной. И я сделала все, что нужно, чтобы добиться успеха».

«Я приму это как комплимент», - гордо сказала Бекки.

«К сожалению, я немного изучила ваше прошлое. Кажется, вы были немного плохой девочкой в вашем предыдущем колледже до того, как перешли».

Уверенность Бекки внезапно исчезла. Ее лицо выглядело истощенным, а глаза расширились.

"Что вы имеете в виду?"

«Вы точно знаете, что я имею в виду», - ответила Шарлотта с почти радостным голосом. «По всей видимости, там была вечеринка, и тебя подозревали в том, что ты очень плохая девушка».

Губы Бекки задрожали. «Это не так. Вы должны поверить мне. Это было только один раз. Друг пригласил меня. Я никогда раньше не была на таких вечеринках».

«Ну, Кобольт Лансинг имеет очень тесные отношения с братствами лиги плюща. В конце концов, мы всегда ищем лучших и самых ярких. Наши источники очень хорошо информированы».

Бекки парировала ее слова. «Если вы не собираетесь давать мне место для стажировки, то почему вы попросили эту частную встречу в вашем офисе?»

"Кто сказал, что тебе отказали?"

"Вы не отклоняете мое заявление?"

Шарлотта покачала головой. «Вовсе нет. Личная жизнь кого-то - это их дело. Я не против, если ты плохая девушка на стороне».

«Я не плохая девушка», сказала Бекки в очень оборонительной манере. «Просто я совершила ошибку. Ужасную ошибку. Я никогда такого не делала. Я очень религиозный человек».

«Я верю тебе, Бекки. Я действительно верю. Ты выглядишь такой милой девушкой. Однако Кобольт Лансинг - гигант в корпоративном мире. Мы имеем дело с миллиардами долларов. Ты понимаешь?»

Бекки кивнула. "Да."

«С такой властью мы требуем доверия со стороны наших сотрудников. Если нет доверия между руководством и сотрудниками, мы не сможем добиться успеха. Это имеет смысл?»

"Согласна."

Шарлотта наклонилась вперед с серьезным выражением лица. "Итак, Бекки, что ты делал в своем старом колледже?"

Это был напряженный момент. Собеседование на должность интернатуры внезапно показалось полицейским допросом. Тем более, что Шарлотта демонстрировала свою проницательную деловую сторону.

Бекки глубоко вздохнула. «Я только что присоединился к женскому сообществу. Я отчаянно хотел быть популярной. Был обряд. Мы должны были пойти на вечеринку братства. И ....»

Молодая студентка на мгновение застыла. На ее лице было большое смущение, когда она сидела в большом корпоративном офисе.

"И что?"

«Я сделал то, за что мне было стыдно», - ответила Бекки.

"Так что? Скажи мне?"

«Полагаю, вы знаете, что такое славная дыра», - сказала Бекки с предельным унижением.

Шарлотта откинулась на спинку стула. Она наконец получила признание, которое искала.

«Вы действительно плохая девушка, Бекки».

"Я не..."

"Тихо."

Шарлотта встала и поправила свою офисную юбку. Она была высокой и грациозной женщиной с сильной аурой. Она подошла к молодой студентке колледжа, поскольку студентка была озадачена происходящим.

Босс встал перед Бекки и присела на край стола.

«Я думаю, у тебя большой потенциал», - сказала Шарлотта. «Ты мне очень нравишься. В тебе есть что-то особенное, и я готова рискнуть. Я принимаю правильное решение?»

Бекки быстро кивнула. "Да, вы."

«Хорошо. Вот что произойдет. Закончишь текущий семестр колледжа. Получая хорошие оценки, как ты всегда делаешь. Тогда свяжись со мной. Мы можем организовать для тебя стажировку в течение месяца во время твоих зимних каникул».

Бекки сверкнула огромной улыбкой. "Огромное спасибо."

«Пока не благодари меня. Ты должна пройти стажировку. Если ты сдашь экзамен, ты будешь моим учеником в течение месяца. Но я должна предупредить тебя, это будет изнурительно и очень требовательно».

«Это никогда не было проблемой для меня. Я родился трудолюбивой».

"Хорошо. А теперь уходи. У меня напряженный день."

Бекки поблагодарила женщину, они пожали друг другу руки, и Бекки покинула кабинет в приподнятом настроении.

***

Следующие несколько недель Бекки жила своей жизнью, как обычно. Ее внимание было сосредоточено на ее учебе. Ее общественная жизнь также была довольно активной. Она была участницей другого женского общества с момента перевода. Плюс она была вовлечена в несколько клубов в университетском городке.

Пришли выпускные экзамены, и она сделала все возможное. Как всегда

Когда студенты уехали домой на каникулы, Бекки осталась. Быть интерном для такой влиятельной женщины, как Шарлотта, было вдохновляющим. Это был ее шанс учиться и заводить связи. Она знала, что это будет тяжело, но она могла справиться с этим.

Когда пришло время, Шарлотта договорилась о встрече.

***

Конференц-зал имел прекрасный вид на город. Это было просто впечатляюще. Глаза Бекки были прикованы к договору.

Длинный стол для совещаний имел множество форм. Была также ручка сверху. Все было готово к подписанию.

"Не волнуйся", сказала Шарлотта. «Я не пытаюсь обмануть тебя. Формы написаны простым языком. Это стандартная процедура».

Конечно, Шарлотта имела в виду соглашения о неразглашении и отказы от обязательств, которые были на столе. Он был тщательно спроектирован корпоративной юридической командой, чтобы их секреты были в безопасности.

Бекки потребовалась минутка, чтобы просмотреть их, затем она подписала.

«Видишь ли, - сказала Шарлотта. "Это было не так сложно, не так ли?"

"Ага."

«Теперь мы можем доверять друг другу. Как я уже говорила, доверие в такой корпорации очень важно».

Бекки кивнула. "Вы абсолютно правы."

Перевод / Редактура Moutinh

http://erolate.com/book/856/18233

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку