Готовый перевод Student and Teacher / Ученик и учитель: Глава 11

Потом она строго посмотрела на него, подтянула свои трусики и брюки и приказала ему сделать то же самое с его одеждой.

-Это все те забавные дела, которые мы собираемся здесь делать, - сказала она. -Давай вернемся в машину и устроим пикник. Я умираю с голоду!"

Они ели на уединенной поляне среди древних и величественных деревьев, снова чувствуя себя так, как будто они были единственными людьми во всем мире. Им обоим хотелось вздремнуть после еды, и инстинктивно Айрис устроилась рядом с Деймоном, прижавшись головой к изгибу его шеи, когда он томно обнял ее. Возможно, они действительно заснули на некоторое время.

Уже похолодало, когда Айрис внезапно проснулась и попросила любовника помочь ей собрать вещи и вернуться в машину. Дорога домой проходила в дружеском молчании, Дэймон время от времени играл с прядью волос Айрис, пока она изо всех сил старалась сосредоточиться на вождении. В тот вечер Айрис достала DVD со старым фильмом нуар, и они с огромным удовольствием посмотрели его, прежде чем вернуться в спальню.

На этот раз их любовные ласки были нежными и нежными, и Айрис особенно поразилась тому, как естественно было видеть этого молодого человека в своей постели. Казалось, что он был здесь уже много лет, и им не требовалось много слов, чтобы выразить свои чувства. Но, пощупав киску и попку Айрис с тихим пылом, Деймон все же что-то сказал.

Крепко прижав Айрис к себе, а сам он лег на спину, он посмотрел прямо на нее и сказал: "Я люблю тебя, Айрис."

Она действительно слышала его, когда во время их первого сеанса несколько дней назад он так бесцеремонно вторгся в ее зад в предрассветные часы. Но от повторения этих слов у нее перехватило дыхание, а глаза наполнились слезами.

Но она еще не была готова ответить ему взаимностью. —Ты такой милый, дорогой, - сказала она, поглаживая его по щеке, - самый милый человек, которого я когда-либо встречала."

Это было достаточно хорошо для Деймона-на данный момент.

*

Воскресенье открылось еще одним большим завтраком, но потом Айрис пристально посмотрела на Деймона и сказала::

- Милая, мне действительно нужно кое-что сделать до начала рабочей недели. Может, тебе стоит ...

-И я тоже, - весело сказал он. -Я привез его с собой."

Он неторопливо подошел к своему рюкзаку, лежащему на диване, и начал выкапывать книги, стенографический блокнот и другие предметы. - Ничего, если я останусь здесь и буду учиться?"

Айрис не была уверена, что это сработает, но она уже достигла той стадии, когда ей не хотелось думать о том, насколько пустым будет дом без него. - Хорошо, - сказала она со вздохом. -Я буду у себя в кабинете."

Они оба усердно работали большую часть дня. Деймон разложил свои вещи по всему обеденному столу Айрис, в то время как Айрис удалилась в маленькую комнатку рядом с главным коридором и принялась стучать по клавишам компьютера, время от времени сверяясь с книгой или отрывком из академической статьи. Часы, казалось, пролетели в мгновение ока, и ближе к вечеру Айрис взяла перерыв и принесла чашку мятного чая и несколько печений Деймону, которые он сразу же съел.

Когда она посмотрела на него, странные ощущения охватили ее. Боже Правый! Либо это выглядит так, как будто он действительно молодой муж, либо я мать действительно старого сына! Возможно ли вообще, что он может быть моим сыном? Я должна была родить его в возрасте двенадцати лет. Ну, я думаю, что знаю довольно много семиклассниц, которые, казалось бы, знают все о мальчиках и что с ними делать, так что я думаю, что это едва ли возможно. Но я уверена, что он так обо мне не думает.

В ту ночь, к счастью, даже Деймон казался немного утомленным, и все, что они сделали, это немного прижались друг к другу, прежде чем погрузиться в глубокий сон.

Вот так все и началось. Пара быстро вошла в привычку, когда Деймон приходил в дом Айрис поздно вечером в пятницу, оставаясь до утра понедельника, когда они (по отдельности) возвращались в кампус. Он также приходил в среду вечером на ужин, немного позанимался (в конце концов, у них обоих было много работы) и интенсивный сеанс объятий, который обычно приводил к сексу.

По прошествии нескольких недель почти все на историческом факультете заметили заметную перемену в Айрис. Ее подруга Бетти Харпер тут же подхватила эту мысль. Теперь Айрис шла более бодрым шагом, ее щеки порозовели, а в глазах появился огонек, которого раньше не было. Более того, ее привычный мрачный вид, казалось, был отброшен прочь, и она бросала обаятельные улыбки всем и каждому и даже смеялась—высокий, пронзительный смех, который она изо всех сил старалась подавить рукой—при каждом удобном случае.

"Если бы я не знала лучше", - подумала Бетти., Я бы сказал, что она становится регулярной . . . Но нет, это невозможно. Она не упоминала, что собирается на свидание с кем-то. Она что, на наркотиках сидит? Но Бетти знала, что это предположение тоже абсурдно. Она была просто счастлива, что ее подруга была в таком хорошем настроении.

К началу ноября Деймон стал такой неотъемлемой частью дома Айрис, что дни (и ночи), когда его не было рядом, становились для нее крайне неудобными. В глубине души она понимала, что эти отношения не совсем нормальны и могут закончиться очень плохо, но боль, которую она испытывала в его отсутствие, смущала и отвлекала ее. Итак, однажды вечером в пятницу, после бурного сеанса, который покрыл их обоих блестящим потом даже в холодную осеннюю погоду, Айрис изо всех сил пыталась отдышаться, отдыхая на теле Деймона, как обычно.

- Дэймон, - выдохнула она, - я тут подумала . . .- Она замолчала.

- О чем вы думаете, моя дорогая?- сказал он, его грудь поднималась и опускалась, пока он мял ягодицы Айрис.

Почему-то она не могла смотреть ему в лицо, произнося эти слова. -Я просто хотела узнать, - пробормотала она, - не хочешь ли ты переехать сюда."

Воцарилась гробовая тишина.

Деймон не был уверен, что правильно расслышал ее слова. Он поднял ее лицо к своему и сказал:"

-Да, конечно, - сказала она немного взволнованно и с возрастающей интонацией.

Глаза Дамона наполнились слезами. -Ты хочешь, чтобы я жила с тобой?- недоверчиво произнес он.

-Именно это я и сказала,-ответила она нарочито сурово, как будто разговаривала с туповатым подростком.

Он попытался сдержать свои эмоции. -Ну что ж, это здорово. Но я чувствую,что должен платить за аренду. Иначе это было бы неправильно."

- О, Деймон, - сказала Айрис, - тебе не нужно платить за аренду."

-Но ... но... - пробормотал Деймон. -Если бы я этого не делал, то чувствовал бы себя ... содержанцем!"

- Она издала свой пронзительный смех. -Это просто слишком глупо!"

-Это вовсе не глупо!- горячо воскликнул он.

Айрис ясно видела, что он искренне расстраивается. - Ладно, дорогая, может быть, ты поможешь мне с продуктами и коммунальными услугами. Но это все. В любом случае, это будет только до тех пор, пока вы не закончите примерно через полтора года. А потом-кто знает?"

Он укоризненно посмотрел на нее, но постепенно выражение его лица изменилось, и на нем появилась довольная улыбка. Он импульсивно перевернул ее так, что она оказалась на спине, а он на ней.

- О, Айрис, ты самая лучшая!- он плакал, и его слезы падали ей на лицо.

В своем энтузиазме Деймон уже вошел в нее, и она должна была ублажать своего будущего любовника, пока он делал все возможное, чтобы добиться от нее большего оргазма, стремясь к своему собственному удовольствию.

http://erolate.com/book/879/19815

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь