Шукаку открыл глаза и посмотрел на человека перед собой. После входа Ичиро изменил свой первоначальный облик. Шукаку, увидев голубые зрачки и радужку с белым цветочным узором, узнал эти глаза.
- Тенсейган. Никогда не думал, что у кого-то могут быть такие же глаза, как у дяди Хамуры. Скажи мне, человек, почему ты потревожил мой сон? - Голос Шукаку звучал немного высокомерно.
Ичиро на мгновение посмотрел на Шукаку.
- Так это и есть знаменитый Шукаку, однохвостый, - пробормотал он. Размеры тела Шукаку были огромными. Ичиро мог почувствовать количество чакры, которой он обладал. "Количество чакры у Шукаку меньше, чем я ожидал. Но если учесть, что после получения половины силы Эшборна мой запас чакры увеличился, то мне не стоит сравнивать себя с хвостатым зверем, особенно с самым слабым хвостатым зверем."
Ичиро посмотрел на Шукаку и сказал.
- Шукаку, мне нужна часть твоей чакры, - он сразу перешел к делу.
Услышав, что человек хочет получить его чакру, Биджу очень разозлился.
- Презренные людишки, для вас мы всего лишь масса чакры. Неужели вы не видите, что у нас тоже есть чувства. Вы, люди, заперли меня здесь на сотни лет, а теперь даже хотите получить мою чакру. Как вы смеете? - Шукаку громко зарычал.
Выражение лица Ичиро не изменилось. У него сейчас не было сил, чтобы освободить всех хвостатых зверей. Если он сделает что-то подобное, то Акацуки легко схватят хвостатых зверей. Даже если забыть об этой группе, другие страны не будут просто стоять на месте, они обязательно попытаются забрать хвостатых зверей себе. В этой ситуации у Ичиро не было особого выбора.
"Но я могу забрать их на свой Остров Восходящего Дракона и позволить им жить там. Поскольку остров до сих пор не исследован элементалями и на нем не живет ни один шиноби, кроме обитателей моего особняка. Хвостатый зверь должен жить там спокойно". - Ичиро втайне решил позволить хвостатому зверю жить на его острове. Ведь остров и так огромный, хоть и в два раза меньше Огненной земли."
- Я должен сделать тебе предложение. Я могу дать тебе свободу, мир и гарантировать, что тебя не схватят и не причинят вреда, если ты будешь следовать моим правилам. - Он не хотел ссориться с Шукаку и хотел выполнить свою задачу как можно быстрее.
Шукаку прищурился и успокоился.
- О чем ты говоришь? - Шукаку чувствовал, что Ичиро лжет. Этот юноша никак не мог дать ему свободу, не в этом возрасте.
- Я нашел неизведанный остров вдали от государств стихий. Весь остров в два раза меньше Огненной земли. Ты можешь жить там беззаботно, и никто не нападет на тебя и не потревожит. - Услышав слова Ичиро, в глазах Шукаку появилась надежда. Но он быстро понял, что сейчас влюбится в другую ложь людей. За тысячи лет Шукаку понял, что люди хитры и им нельзя доверять.
- Прекрати нести чушь и проваливай.
- Может, я отвести тебя туда? - он подошел к зверю и прыгнул ему на голову. Шукаку был очень смущен и думал, что происходит.
Ичиро телепортировал его на остров Восходящего Дракона, за его особняк. Шукаку открыл глаза и обнаружил, что находится в другом месте. Увидев зеленый лес, свежий воздух, он чуть не прослезился. Сколько лет прошло с тех пор, как он в последний раз видел лес и вдыхал такой свежий воздух.
- Где мы? - взволнованно спросил Шукаку.
- Мы находимся на Острове Восходящего Дракона. Этот остров был основан мной. - Шукаку огляделся и увидел особняк.
- Это мой дом. За особняком находится небольшая деревня, которую построили жители, спасенные мной во время третьей великой войны ниндзя. Ты можешь идти куда угодно на этом острове, но не покрывай весь остров своим песком. Засыпь песком только небольшую часть острова, ту часть, где вы хочешь построить свой дом. И не нападай на людей здесь, они обычные люди без чакры.
Услышав слова Ичиро, Шукаку почувствовал сильное волнение. Он заметил, что зверь возбужденно двигал хвостом вправо и влево.
- Теперь отдай мне часть своей чакры. - Ичиро достал свиток запечатывания чакры и посмотрел на Шукаку. Он без колебаний передал половину своей чакры свитку запечатывания чакры.
- Спасибо. Теперь ты можешь идти куда хочешь, только постарайся не разрушать деревья. - Шукаку кивнул, а затем склонил голову в знак благодарности.
- Спасибо ... - Шукаку не знал, как зовут Ичиро.
- Меня зовут Ичиро Хаяши.
- Меня зовут Шукаку. Я благодарю тебя, Ичиро. Если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь, дай мне знать. - Сказав это, Шукаку отправился исследовать новое место, в котором ему предстоит жить.
Видя, как зверь уходит, Ичиро наконец задумался о реакции Скрытого Песка.
"Неважно, мне все равно. Даже если Раса расскажет всему миру, что я украл хвостатого зверя, со мной ничего не случится. В крайнем случае, мне придется ответить на несколько вопросов Минато". - В настоящее время, находясь в стране стихий, ему некого было боятся. Ичиро также было все равно, что о нем говорят другие люди.
Тем временем в Суне:
Все стражники почувствовали, когда печать на Шукаку исчезла. Сначала стражники подумали, что тот, кто вошел, снял печать. Все они смотрели на Расу и ждали его команд.
Прошла 1 минута...
5 минут...
10 минут...
30 минут....
Даже после 30 минут ожидания Ичиро не подавал признаков выхода. С каждой минутой Раса становился все более тревожным. Он пытался понять, все ли в порядке. Но когда он почувствовал, что Шукаку и Ичиро ушли, его лицо побледнело. Раса очень разозлился.
- Освободите мне место, чтобы я вошел. - Войдя, Раса увидел то, чего боялся. Шукаку ушел вместе с Ичиро.
- Этот ублюдок украл величайшее сокровище нашей деревни прямо у меня под носом. Ичиро, ты ублюдок! - Раса громко зарычал от ярости. Даже если бы он боялся его, он никогда бы не отдал самое большое сокровище своей деревни чужаку. Казекаге никогда не думал, что незнакомец обманет его таким образом. Стражники тоже хотели обвинить своего Казекаге в том, что он позволил чужаку войти, но не стали этого делать, потому что очень боялись своего Казекаге.
Мгновением позже Раса успокоился и посмотрел на стражников.
- Слушайте все, что бы ни случилось, эти новости не должны просочиться. Никто, даже ваша семья, не должны знать, что Шукаку исчез. Если кто-нибудь из вас откроет рот, я убью всех, кто здесь находится, включая вашу семью. - Сказав это, Раса сердито удалился.
"Ичиро, клянусь, я отомщу за это".
Смена сцены:
- Хафф! Хафф! Ичиро, дай мне отдохнуть. - Риас сидела на земле. Все ее тело было покрыто потом. Уже наступило время обеда, но Иичро не давал ей отдохнуть.
- Если ты остановишься сейчас, то никогда не сможешь преодолеть свои границы. Ты всегда будешь оставаться прежней, и эта тренировка потеряет смысл. А теперь вставай.
- Хафф! Хафф! Легко тебе говорить. Спорим, ты никогда не тренировался, как я? - спросила Риас, на что Ичиро лишь улыбнулся. "Девочка, мне помогла система, иначе мне потребовались бы годы, чтобы стать таким сильным." Конечно он не собирается рассказывать ей о своей системе, поэтому Финн солгал.
- Тогда как, по-твоему, я стал таким сильным? Трудолюбивый человек может победить человека с талантом. Бесполезно иметь талант, если ты не работаешь усердно. - Он пытался мотивировать ее.
- Ичиро, знаешь, ты самый раздражающий человек в мире. Я действительно ненавижу тебя. - Риас стояла, проклиная его. Ичиро ничего не ответил, так как она уже не в первый раз говорила что-то подобное.
- Если ты хочешь пообедать, то поторопись и пройди 5 кругов вокруг тренировочной площадки.
Во время сегодняшней тренировки он сначала дал ей сделать несколько физических упражнений, направленных на скорость. Затем обучил Риас контролю над магией, который был ужасен, и она даже не осознавала этого. Когда она исчерпала свой запас маны, Ичиро заставил ее заняться физическими тренировками, которые должны были увеличить ее выносливость и силу.
"К концу этой недели Риас станет очень сильной."
Она не знала, что каждый раз, когда она исчерпывала свой запас маны, сам запас немного увеличивался. И, к сожалению, Ичиро начал все еще замечать, что времени, которое она тратит на выстрел разрушительного взрыва, было бы более чем достаточно, чтобы враги убили ее.
http://erolate.com/book/906/20776