Готовый перевод The Witch Hunter System / Укротитель ведьм (Мир женщин) (18+): Глава 9

В южной части города Блэкмун, в противоположном направлении от замка городского лорда на севере, находится район развлечений, посещаемый всеми людьми, будь то ведьмы или смертные, мужчины или женщины.

Его называли районом красных фонарей, местом, посвященным достижению чувственного удовольствия и удовлетворения тела.

В прошлом район красных фонарей был местом, которое не одобрялось высшим классом общества.

Однако с тех пор, как семь звезд сошлись, и царство Геенны соединилось с миром, принеся ему смерть, поиск удовольствий стал одним из главных наслаждений в жизни, поскольку никто не знал, когда он может умереть.

Поскольку жизнь коротка, лучше жить без оговорок, чем умирать с сожалениями - именно эта мысль привела к популярности квартала красных фонарей.

- Поместье Земное Наслаждение... Прошло около полутора лет с тех пор, как я пришел сюда, - тихо пробормотал Ваан, глядя на бордель перед собой.

Несколько знакомых лиц стояли у входа, мимоходом приветствуя ведьм.

Хотя Ваан стоял всего в нескольких шагах от них, они не узнали его из-за черного капюшона и ночной темноты, скрывавшей черты его лица.

- Добрый день, уважаемый гость, - поприветствовал Ваана мужчина-проститутка, когда тот подошел к нему, и спросил, - Вы пришли в поисках спутника на ночь?

- Хотя я знаю, что работники поместья "Земное наслаждение" искусны, мужчины меня не интересуют, - Ваан приподнял капюшон и с улыбкой спросил, - С каких пор ты начал обслуживать мужчин, Рэндулл? Твоя зона досягаемости довольно широка, да?

- В-Ваан?!

Проститутка-мужчина, Рэндулл, сразу же опешил, уставившись на Ваана расширенными глазами и осматривая его черный наряд.

- Эта форма... Я думал, ты еще одна ведьма из академии... - Рэндулл получше рассмотрел наряд Ваана вблизи, а затем добавил: - Нет, он очень похож на форму ведьм, но все-таки он отличается.

'Конечно отличается' - внутренне подумал Ваан.

Изначально это была форма ведьм, но она уже претерпела изменения, чтобы соответствовать мужскому стилю.

- Этот наряд на самом деле довольно крутой. Где ты его купил? Я бы тоже хотел себе такой, - продолжал расспрашивать Рэндалл, но вдруг покачал головой и сказал: - Нет, подожди. Я не об этом хотел спросить.

Зачем ты вернулся, Ваан? Разве ты не поступил в Академию Блэкмуна? - спросил вскоре Рэндалл.

Ваан слегка улыбнулся и спросил: - Учит—лорд Манфред на месте сегодня вечером?

- Учитель находится в своей комнате на верхнем этаже, - Рэндулл кивнул и сказал: - Раз уж ты пришел к учителю, то иди, Ваан. Я все еще на дежурстве, так что мы можем встретиться в другой раз. Мне не нужно звать кого-то, чтобы показать тебе дорогу, верно?

- Если только кто-то не сжег бордель и не отстроил его заново с интерьером, отличным от того, что я запомнил, - Ваан улыбнулся и похлопал Рэндулла по плечам: - Ладно, хватит. Я больше не буду отнимать у тебя время. Не заставляй гостей ждать.

Попрощавшись с Рэндуллом, Ваан направился внутрь борделя и поднялся по лестнице прямо на верхние этажи.

В заведении было полно отдельных комнат, предназначенных для уединения гостей.

Однако женщины, особенно ведьмы в эту эпоху и частые посетительницы борделя, были очень смелыми и открытыми.

На диване или у стойки бара можно было увидеть женщин топлесс, держащих в объятиях красивых мужчин, которые флиртовали, разговаривали, целовались и пили.

Как бы ни были они красивы, Ваан не проявлял особой реакции.

В этом не было ничего странного, ведь он работал в поместье "Земное наслаждение" после того, как владелец поместья, лорд Манфред, взял его к себе и научил ублажать женщин, чтобы заработать себе на пропитание.

Поэтому он уже привык к такому зрелищу.

И хотя проституция не была самой благородной профессией, это было гораздо лучше, чем рыскать по улицам, драться с другими падальщиками и не знать, когда у тебя появится возможность в следующий раз пообедать.

Пока он мог хорошо есть, спать и оставаться в живых, детали того, как он жил, не имели значения.

- Эй, красавчик. - Симпатичная брюнетка лет 30-ти потрепала Ваана по плечу и спросила, - Не хочешь составить компанию этой леди на сегодняшний вечер?

'Настоящая ведьма.'

Глаза Ваана на мгновение замерцали, оценивая силу собеседника.

Вскоре он улыбнулся и вежливо отказался: - Простите, я здесь больше не работаю и вообще-то направляюсь к своему учителю, лорду Манфреду. Однако, если вы оставите мне имя и номер комнаты, я смогу навестить вас после.

В то же время Ваан взял руку дамы, лежавшую на его плече, и погладил ее своим ловким большим пальцем.

Дама сразу же почувствовала, как приятное, но в то же время электризующее ощущение пронеслось через все ее существо, заставив ее почувствовать легкую слабость, но надежду на большее.

- Неужели? - миловидная ведьма на мгновение окинула его слегка разочарованным взглядом, а затем кокетливо улыбнулась Ваану, - Очень жаль, но, полагаю, мне остается только ждать. Меня зовут Гриссел, и я буду жить в комнате №7 на третьем этаже. Не забудьте навестить меня позже, хорошо?

- Конечно, леди Гриссел, - Ваан поднял гладкую руку леди и нежно поцеловал ее губами, после чего сказал: - Слова джентльмена - на вес золота.

Гриссел не заметила тонкого намека на эмоциональное безразличие в словах Ваана.

Она была удовлетворена светским этикетом Ваана и не стала его больше беспокоить, позволив ему продолжить путь.

- Тогда идите.

- Благодарю вас, леди Гриссел.

Вскоре после этого Ваан удалился.

До тех пор, пока человек был мужчиной и не находился в услужении у другой ведьмы, он не имел права отказать ведьме в ее просьбе - вот что значит жить в королевстве ведьм, которым правят ведьмы.

Но если человек мог предоставить достаточную причину, ему можно было отказать в просьбе ведьмы.

Имя лорда Манфреда было одной из таких причин.

Как Грандмастер Ауры 3 ранга, сравнимый со старшими ведьмами, даже истинные ведьмы должны были оказывать лорду Манфреду должное уважение.

Имя лорда Манфреда имело достаточный вес и причину, чтобы Ваан мог прямо отказать Гриссел в просьбе, но он решил этого не делать.

Он хотел кое-что уточнить у ведьмы позже.

http://erolate.com/book/923/21589

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь