Готовый перевод The Witch Hunter System / Укротитель ведьм (Мир женщин) (18+): Глава 24

- Леди Линетт, сегодня мы преодолели довольно большое расстояние, - сообщил капитан Рис, прежде чем обратиться с просьбой: - Пожалуйста, позвольте нам сделать небольшой перерыв, прежде чем продолжить путешествие.

- Я разрешаю, - Линетт бросила короткий взгляд на Ваана, прежде чем согласиться с просьбой капитана эскорта.

Хотя Ваан осматривал местность и не смотрел прямо на Линетт, он ощутил ее короткий взгляд и почувствовал, что у нее были другие намерения относительно ее согласия.

Его губы слегка изогнулись в улыбке.

- Благодарю вас, миледи, - капитан Рис отдал честь и вернулся к своим людям.

Вскоре после того, как Земная саламандра приостановила свои большие шаги, капитан Рис и остальные члены группы сопровождения осмотрели окрестности, прежде чем выбрать наиболее подходящий скальный столб для отдыха.

Две повозки с товарами были оставлены внизу, после чего группа сопровождения закинула крюки для захвата на скальный столб и начала подъем.

После того, как Линетт отозвала своего фамильяра, она использовала простое заклинание ветра, чтобы взлететь на вершину скального столба с Лилиас на спине.

Вскоре после этого она посмотрела на Ваана, сидящего внизу, и спросила: - Тебе помочь подняться?

- Нет, миледи, - Ваан покачал головой и ответил: - Я сам справлюсь, но спасибо за предложение.

Тем не менее, Ваан не стал сразу взбираться на скальный столб.

Он подошел к капитану Рису, стоявшему у повозок, и постучал его по плечу, чтобы привлечь его внимание.

- Хм? Тебе что-то нужно от меня? - спросил капитан Рис.

- Нет, скорее у меня есть, что вам дать, - Ваан достал один из своих маленьких мешочков и передал его капитану эскорта. - Порошок без запаха, находящийся в этом мешочке, способен уничтожить любой запах, если посыпать им цель.

- Серьезно? - Капитан Рис с удивлением принял мешочек.

- Да, у меня нет причин разыгрывать вас, - Ваан небрежно кивнул и сказал: - И я уверен, что вы знаете, что с этим делать.

- Конечно! Если это работает именно так, как ты говоришь, то это отличная вещь. С этим мы сможем сэкономить немного энергии! Сейчас я его проверю! - с изумлением сказал капитан Рис.

Он стал звать молодых воинов спуститься со скального столба, после чего они разбили вокруг него небольшой лагерь и прикрыли все кустами, сухими ветками, листьями и грязью - всем, что смогли найти в округе, чтобы скрыть свое местоположение.

Во время обустройства лагеря на них напали две адские гончие, но после того, как капитан Рис рассыпал вокруг порошок, прошло пятнадцать минут, и больше никто не нападал.

- Хахаха, это потрясающая вещь, Ваан! Неудивительно, что ты был уверен в том, что сможешь путешествовать один! - с искренним смехом воскликнул капитан Рис, грубо похлопав Ваана по спине.

Выражение лица Ваана слегка кривилось при каждом грубом похлопывании.

Грубые похлопывания от Мастера Ауры 2 ранга были, мягко говоря, болезненными, но это был не тот уровень, который он не мог выдержать.

- Где ты достал что-то подобное?

- Я сделал его сам.

Ваан ответил небрежно, но это только еще больше удивило капитана Риса.

- В самом деле? Насколько ты талантлив? Я уже почти забыл, сколько времени прошло с тех пор, как я встречал мужчину с таким уровнем знаний, - похвалил капитан Рис.

Ваан был талантлив во многих областях, но все это было связано с культивированием знаний.

Тем не менее, в окрестностях семи колдовских королевств было не так уж много образованных и знающих мужчин.

- Что ж, не могу сказать, что это удивительно, - Ваан слегка улыбнулся и сказал: - Хотя в Королевстве Черной Розы нет законов, запрещающих мужчинам учиться, их статус не дает им свободного доступа к книгам для изучения.

Все тексты, содержащие знания, считались священными с момента появления ведьм и были заперты в библиотеках для их защиты.

В конце концов, накопление знаний было жизненно важным для достижений ведьм в магии.

- Это правда, - кивком согласился капитан Рис и добавил: - Статус мужчин очень низок на территории семи королевств ведьм. Нелегко получить доступ к книгам без хороших связей.

Пока они беседовали, Ваан заметил, что капитан Рис о чем-то задумался.

Не трудно было догадаться, что это связано с методом производства порошка без запаха.

Капитан Рис не мог найти подходящий момент, чтобы спросить, и в конце концов потерял возможность спросить, когда леди Линетт внезапно позвала Ваана.

- Ваан, если ты не возражаешь, я бы хотела продолжить нашу беседу. Мне очень интересно обмениваться знаниями с таким ученым мужчиной, как ты, - проговорила девушка с вершины скального столба.

- Конечно, миледи. С удовольствием, - ответил Ваан, прежде чем сообщить капитану Рису о своем уходе. - Раз уж леди зовет, я не должен заставлять ее ждать.

- Ум, да, иди, - капитан Рис кивнул.

Однако его разочарование было очевидным.

Ваан улыбнулся и решил оставить капитану эскорта несколько напутственных слов для размышления.

- Производство порошка без запаха не требует высокой степени мастерства в алхимии, а его рецепт не является слишком сложным и трудоемким. Если вы сможете вспомнить всю информацию, записанную о рогатых кроликах в Энциклопедии зверей, то вам не составит труда придумать базовый рецепт.

- Рогатые кролики... Энциклопедия зверей... - пробормотал капитан Рис, прежде чем его глаза просветлели и он искренне поблагодарил Ваана. - Мне очень помогли твои щедрые слова. Спасибо, Ваан.

Ваан небрежно махнул рукой капитану Рису, не оборачиваясь.

Северная половина региона Блэкмун была местом обитания темных адских гончих, но они были не единственными зверями, бродившими по этой местности.

Скальные черви и рогатые кролики тоже обитали в этих краях, но они никогда не входили в список забот Ваана.

Они просто не представляли угрозы.

Даже без энциклопедии зверей эскорт-группа Стальной гвардии должна иметь представление о зверях, обитающих в регионе Блэкмун.

На скальном столбе Ваан заметил личный шатер Линетт, занимавший большую часть пространства.

Девушка ждала его у края.

Ваан улыбнулся и вежливо поинтересовался: - О чем бы вы хотели поговорить, миледи?

- Это... Вообще-то, я бы хотела, чтобы ты продолжил с того момента, на котором мы остановились, - попросила Линетт, слегка покраснев.

Однако этот легкий румянец быстро превратился в пунцовый румянец, а ее сердце нервно забилось от волнения и предвкушения.

Обычно она не была такой.

Тем не менее, смысл ее слов не мог быть более ясным, и Ваан понял, к чему она клонит в своей просьбе.

- Конечно, миледи. С честью, - Ваан опустил голову с джентльменским поклоном, скрывая широкую улыбку от взгляда Линетт.

Это была одна из его целей в этой поездке.

Он не собирался упускать возможность улучшить себя и установить более тесную связь с кем-то, направляющимся в столицу королевства.

'И не найдут покоя порочные, вроде так оно было?' - подумал про себя Ван.

http://erolate.com/book/923/21604

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь