49 / 165

"Мы хотим приятно и спокойно пообедать, мисс. Поэтому, если вы не возражаете, не могли бы вы показать нам дорогу к нашему столику?" Мин спросил по-джентльменски, что удивило и Айшу, и Ксилилаа. Первая потому, что не ожидала, что Мин может говорить в такой хорошей манере, а вторая потому, что она никогда не получала такого уважения с тех пор, как начала здесь работать, так как большинство гостей приходят сюда либо богатыми людьми, либо из благородных семей низкого уровня, которые не принимают бедных людей в свои глаза из-за их эго и обращаются с ними как с рабами, поэтому, услышав вежливые слова Мина, который выглядит как богатый молодой господин, она была крайне удивлена.

Но официантка Ксилилаа тоже была профессионалом в своем деле, и вскоре она вышла из своего удивления и с искренней, а не принужденной улыбкой, слегка поклонилась и сказала: "Итак, мой молодой господин хочет поужинать, пожалуйста, пройдемте сюда, у меня для вас приготовлено отличное место, где вас обоих никто не потревожит".

Хотя Мин хотел сказать, что он не какой-то там молодой господин, но, увидев глаза официантки, полные уважения и восхищения, решил промолчать, раз уж она была довольна, то пусть будет довольна, в любом случае, с его точки зрения, даже если он скажет, что он всего лишь простолюдин, она, скорее всего, ему не поверит.

Вздох, быть слишком красивым - тоже нелегкая работа, люди легко тебя не поймут, подумал Мин, беспомощно качая головой.

"Вот ваше место, молодой господин, это самая тихая зона нашей гостиницы, куда не так легко доносятся голоса других людей", - сказала Ксилилаа, ведя Мина и Айшу в случайный угол первого этажа гостиницы, и указала на пустой, но чистый круглый обеденный стол с четырьмя стульями у открытого окна.

Хороший парень, когда она сказала об идеальном месте, я ожидал большего, - безмолвно подумал Мин, глядя на Ксилилаа со странным выражением лица, но в итоге он ничего не сказал, только посмотрел на Айшу, которая, почувствовав его взгляд, посмотрела в его сторону и кивнула головой.

Получив согласие Айши, Мин подошел к столу и выдвинул стул, и прежде чем он успел произнести заготовленный романтический диалог, Айша сказала "Спасибо" и села на него.

"По крайней мере, дайте мне сказать свою реплику", - беспомощно сказал Мин, садясь напротив Айши.

"Ой, прости, я не знала, что ты все еще хочешь что-то сказать", - извинилась Айша, мило прикусив язык передними зубами.

Если тебе действительно жаль, то почему ты делаешь такое милое выражение лица? Теперь, увидев это, я больше не могу на нее сердиться, эта девушка слишком злая, подумал Мин.

"Неважно, так что ты хочешь съесть? Сегодняшнее угощение от меня, так что мы будем есть все, что ты захочешь", - с улыбкой сказал Мин Айше и посмотрел на Ксилилаа, которая ревниво наблюдала за ними, очевидно, если у нее есть парень или муж, то он точно будет страдать, когда она встретится с ним в следующий раз.

"Мисс, у вас есть меню или что-то вроде того, чтобы мы могли выбрать себе еду?"

Услышав голос Мина, Ксилилаа вышла из своих мыслей и поспешно ответила: "Простите, я почти забыла об этом, вот меню, в нашей трактире работает самый опытный повар города, так что быстро выбирайте и говорите мне, я принесу вам еду в кратчайшие сроки".

Мин взяла меню у Ксилилаа и передала его Айше, которая нерешительно взяла меню и, внимательно прочитав его, широко раскрыла глаза.

"Что за ингредиенты вы используете, ребята, что цены на все блюда такие высокие? Даже обычные блюда стоят в два раза дороже, чем снаружи, а мясо, которое вы используете, похоже, происходит от дракона или чего-то подобного, иначе какого черта даже обычный мясной суп стоит 1 золотую монету?" сердито спросила Айша, глядя на Ксилилаа, словно хотела побить ее, но чтобы не испортить свой имидж перед Мином, она сдержалась. Но Айша не виновата в том, что разозлилась, ведь ее месячная зарплата составляет всего 15 золотых монет, так что, увидев, что даже ничтожная цена супа равна двухдневному заработку, вполне естественно разозлиться, узнав об этом.

"Госпожа, пожалуйста, успокойтесь, эти цены устанавливаю не я, я всего лишь официантка, откуда мне знать, почему мой босс установил такую высокую цену на каждое блюдо?" нервно сказала Ксилилаа, услышав гневный рев Айши.

"Успокойся, Айша, пожалуйста, не усложняй ей жизнь, и раз уж мы уже здесь, то давай посмотрим, что такого особенного в еде, что они берут так много, ты просто сделай заказ и не беспокойся о цене, как я уже говорил, у меня более чем достаточно денег, чтобы кормить тебя до тех пор, пока ты не сможешь больше есть", - сказал Мин с улыбкой.

Но...

"Нет, но, просто делай то, что я сказал", - нахмурился Мин, и только когда Айша снова начала читать меню, он облегченно вздохнул, бросив быстрый взгляд на свои деньги в инвентаре.

[ Деньги: Платиновая монета (20) Золотые монеты (970), ]

Да, более чем достаточно, подумал Мин с улыбкой.

Вскоре Айша закончила читать меню и с невольным выражением лица заказала 3 блюда по самой дешевой цене, очевидно, она не из тех девушек, которые любят тратить деньги впустую.

Ксилилаа приняла заказ и в течение 5 минут принесла им еду, причем с такой скоростью, что застала врасплох и Мина, и Айшу.

"Так быстро?" беззвучно спросил Мин, глядя на еду на столе.

"Ну, блюда, которые вы заказываете, довольно просты в приготовлении, и большинство ингредиентов уже были подготовлены, так что наш повар сделал их за совсем короткое время", - ответила Ксилилаа с принужденной улыбкой.

"Но все же это немного слишком быстро, как будто эта еда была приготовлена давным-давно, а вы просто разогрели ее и принесли нам?" сказал Мин, опуская палец в миску с супом. "И, похоже, в спешке вы даже не разогрели этот суп как следует".

"Да, иду, подождите минутку, молодой господин, кажется, меня зовет босс, извините, но мне нужно идти, пожалуйста, простите меня за непочтительность", - сказала Ксилилаа, и прежде чем Мин успел что-то сказать, она убежала.

"И она вот так просто убегает, будущее этого трактира определенно не радужно", - сказал Мин, качая головой и пробуя суп. "Хм! По крайней мере, этот суп все еще съедобен".

"Не волнуйся, я только что проверила, и хотя эта еда приготовлена утром, но поскольку они не ставили ее открытой, их состояние не плохое, и мы можем есть их без проблем", - сказала Айша с беспомощной улыбкой.

"Хаха, не делай такое грустное лицо, тебе это не идет, и это наше первое свидание, так что, конечно, могут возникнуть проблемы. В следующий раз давай поедим домашней еды, может, ты приготовишь, а я поем?" шутливо спросил Мин.

"Что ж, твоя идея неплоха. Ладно, тогда решено, давай сделаем так, как ты сказал. Кстати, было бы здорово, если бы ты приготовил еду, но поскольку я не надеялась на твои кулинарные способности, в итоге мне придется готовить все самой. Вздох, какая же я бедная девушка, даже на свидании мне приходится работать", - сказала Айша, делая притворно жалкое лицо.

"Ладно, прекрати играть, в следующий раз я принесу тебе подарок, хорошо? А теперь мы можем начать есть, еда остывает", - сказал Мин, глядя на Айшу, которая вела себя как ребенок, немного не так, как обычно.

"Хорошо..."

...

После окончания еды, когда Мин и Айша радостно разговаривали, к ним вдруг подошла Ксилилаа и заговорила, положив на стол лист бумаги.

"Как вам еда, молодые господин и госпожа? Нравится ли вам обслуживание в нашем трактире??"

Услышав вопрос Ксилилы, Айша нахмурилась, а Мин спокойно взял со стола счет за еду и сказал, читая его: "Честно говоря, наш опыт был не слишком приятным, мало того, что вы, ребята, вслепую берете деньги даже за простое блюдо, так вы еще и подаете гостям холодную еду. Что касается вашего обслуживания, то оно было еще хуже, когда мы пожаловались на еду, вы убежали вместо того, чтобы решить проблему гостя, мне было трудно понять, почему ваш босс думает, что может управлять трактиром с таким плохим отношением к своим клиентам."

Говоря это, Мин достал из кармана 6 золотых монет и положил их на стол. "Пойдем, Айша, съедим десерт на улице".

"Хорошо, кстати, мне нравятся конфеты со вкусом меда в десерте", - с улыбкой сказала Айша, и, протянув руку Мину, которую он тут же принял без колебаний, они оба вышли из трактира.

Что касается Ксилилаа, то она просто смотрела им в спину с ошеломленным выражением лица.

"Вздох, опять из-за Босса мне пришлось выслушивать жалобы от клиентов. Только Бог знает, когда у Босса заработают мозги, и он поймет, что не все богатые люди стремятся к роскоши, им важнее качество. В любом случае, к черту босса, я ухожу с этой работы завтра, получив зарплату за этот месяц, и тогда кому какое дело до этого идиота", - сказала Ксилилаа, взяв со стола золотые монеты и убрав их, она направилась на кухню.

...

"Какое замечательное было свидание, я не только провел много свободного времени с Айшей, но и узнал о ней немного больше, и она даже пригласила меня к себе домой на ужин завтра вечером, а на прощание поцеловала меня в щеку. Хе-хе, сегодняшний день был действительно стоящим, хотя в течение дня были некоторые мелкие проблемы, тем не менее, конец был счастливым и удовлетворительным", - сказал Мин, входя в свой двор, который теперь стал временной резиденцией Могучего Трио.

Подожди-ка, чего-то не хватает, - нахмурившись, подумал Мин, вставляя ключ в замок главной двери дома.

"Здесь слишком много тишины..."

*Бум

Не успел Мин закончить свое жалкое слово, как изнутри дома раздался громкий грохот, словно кто-то ломал стену.

"Черт, кто-то грабит мой дом и даже не делает это бесшумно?" сказал Мин и поспешил войти в дом с сердитым выражением лица, хотя в его доме нет ничего ценного, но это его дом, как может кто-то войти и уйти по своему желанию, раз уж он посмел вторгнуться в его дом без разрешения, то он должен быть готов заплатить за это.

http://erolate.com/book/979/58718

49 / 165

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Мин 2 Глава 2: Пробуждение 3 Глава 3: Благочестивые навыки 4 Глава 4: Чудо сочетания и небольшая неприятность 5 Глава 5: Дом, милый дом 6 Глава 6: Орк 7 Глава 7: Продажа орка 8 Глава 8: Старшая сестренка Майя 9 Глава 9: Старый соперник 10 Глава 10: Неограниченная магическая энергия 11 Глава 11: Старшая сестра Майя ( R-18 ) 12 Глава 12: Сердитая сестра 13 Глава 13: Гильдия авантюристов 14 Глава 14: Гильдия авантюристов (2) 15 Глава 15: Хиолд, Мастер Историй 16 Глава 16: Лидер гильдии 17 Глава 17: Эксклюзивный секретарь 18 Глава 18: Карта авантюриста 19 Глава 19: Кузница 20 Глава 20: Таинственная Амма 21 Глава 21: Второй раз со старшей сестрой Маей ( R-18 ) 22 Глава 22: Слеза Бога 23 Глава 23: Странное хобби Мина 24 Глава 24: Покупка информации 25 Глава 25: Первое убийство 26 Глава 26: Обретение сокровища 27 Глава 27: Трио Могучих Собак 28 Глава 28: Приглашение на ужин 29 Глава 29: Сила сплетен 30 Глава 30: Получение первого задания 31 Глава 31: Охота на слизь 32 Глава 32: Мир перед бурей 33 Глава 33: Неприятные товарищи 34 Глава 34: Самый могущественный авантюрист города Лукас 35 Глава 35: Генеральный план (Часть 1) 36 Глава 35: Генеральный план (Часть 2) 37 Глава 36: Красота с шипом (Часть 1) 38 Глава 36: Красота с шипом (Часть 2) 39 Глава 37: Случайный разговор (Часть 1) 40 Глава 37: Случайный разговор (Часть 2) 41 Глава 38: Джун R-18 (Часть 1) 42 Глава 38: Джун R-18 (Часть 2) 43 Глава 38: Джун R-18 (Часть 3) 44 Глава 39: Болотная веха (Часть 1) 45 Глава 39: Болотная веха (Часть 2) 46 Глава 39: Болотная веха (Часть 3) 47 Глава 40: Тайное убежище орков 48 Глава 41: Первое свидание (Часть 1) 49 Глава 41: Первое свидание (Часть 2) 50 Глава 42: Допрос (Часть 1) 51 Глава 42: Допрос (Часть 2) 52 Глава 42: Допрос (Часть 3) 53 Глава 43: Проникновение в трактир Саншайн (Часть 1) 54 Глава 43: Проникновение в трактир Саншайн (Часть 2) 55 Глава 44: Избиение толстяка (Часть 1) 56 Глава 44: Избиение толстяка (Часть 2) 57 Глава 45: Принцесса Сильфида (Часть 1) 58 Глава 45: Принцесса Сильфида (Часть 2) 59 Глава 46: Внезапное нападение (Часть 1) 60 Глава 46: Внезапное нападение (Часть 2) 61 Глава 47: Невезение (Часть 1) 62 Глава 47: Невезение (Часть 2) 63 Глава 48: Итак, где я? (Часть 1) 64 Глава 48: Итак, где я? (Часть 2) 65 Глава 49: Орки умеют говорить? (Часть 1) 66 Глава 49: Орки умеют говорить? (Часть 2) 67 Глава 50: Теперь он действительно меня бесит (Часть 1) 68 Глава 50: Теперь он действительно меня бесит (Часть 2) 69 Глава 51: Темносердечный Мин (Часть 1) 70 Глава 51: Темносердечный Мин (Часть 2) 71 Глава 52: Столкновение с королем орков (Часть 1) 72 Глава 52: Столкновение с королем орков (Часть 2) 73 Глава 53: Решение Баззама (Часть 1) 74 Глава 53: Решение Баззама (Часть 2) 75 Глава 54: Мин, рассказчик историй 76 Глава 55: Пещера, меняющая жизнь! 77 Глава 56: Ночные забавы R-18 (Часть 1) 78 Глава 56: Ночные забавы R-18 (Часть 2) 79 Глава 57: Меня зовут Сильфида Августа 80 Глава 58: Предложение Сильфиды 81 Глава 59: Непосредственно к последнему шагу? А как насчет начального и среднего? 82 Глава 60: Как насчет того, чтобы создать клан? 83 Глава 61: Клан 84 Глава 62: Уход из гильдии 85 Глава 63: Переезд в дом Мина 86 Глава 64: Проделка Айши (Часть 1) 87 Глава 64: Проделка Айши (Часть 2) 88 Глава 65: Что ты можешь скопировать навыки других? ( R-18 ) 89 Глава 66: ОП-навыки короля орков (Часть 1) 90 Глава 66: ОП-навыки короля орков (Часть 2) 91 Глава 67: Покупка магических доспехов 92 Глава 68: Молниеносный край 93 Глава 69: Телепортация! 94 Глава 70: Веселье в столице (часть 1) 95 Глава 71: Веселье в столице (Часть 2) 96 Глава 72: Веселье в столице (Финал) 97 Глава 73: POV Айши 98 Глава 74: POV Братья Сильфиды 99 Глава 75: Получение разрешения на брак ( POV Сильфиды, Часть 1 ) 100 Глава 76. Почему все меня игнорируют? ( POV Сильфиды, Часть 2 ) 101 Глава 77: Испытание Айши 102 Глава 78: Подземелье тролля 103 Глава 79: Павильон Серебряного Колокола 104 Глава 80: Айша ( R-18 ) (Часть 1) 105 Глава 80: Айша ( R-18 ) (Часть 2) 106 Глава 81: Набор оружия типа "рост"? 107 Глава 82 - Суперкамешки 108 Глава 83 - Бой с боссом подземелья 109 Глава 84 - Огр 110 Глава 85 - Священный лук! Это ты 111 Глава 86 - Редкий монстр КокаГрайс 112 Глава 87 - Тролли подземелий и их умения 113 Глава 88 - Последний босс Подземелья Силы 114 Глава 89 - Зачистка подземелья 115 Глава 90 - Отряд охраны правопорядка города Адоль 116 Глава 91 - Настоящий виновник 117 Глава 92 - Возвращение домой 118 Глава 93 - Дом, милый дом 119 Глава 94 - Оружие также может использовать навыки 120 Глава 95 - Время найти мастера для ремонта 121 Глава 96 - Року, гном-ремесленник 122 Глава 97 - После строительства... 123 Глава 98 - Нежданный гость 124 Глава 99 - Старший брат Сильфи - Анюэ Августа 125 Глава 100 - Бой с открытыми глазами 126 Глава 101 - POV Анюэ 127 Глава 102 - Неприятность, с которой столкнулся старший брат 128 Глава 103 - Что! Вы, ребята, занимались любовью 129 Глава 104 - Кулинария Сильфи 130 Глава 105 - Новости из столицы 131 Глава 106 - Распределение работы 132 Глава 107 - Городской Лорд Замба 133 Глава 108 - Воспоминания... 134 Глава 109 - Семья... 135 Глава 110 - Ответственность старшей жены... 136 Глава 111 - Особая ночь Часть 1 ( Половина R-18 ) 137 Глава 112 - Особая ночь Часть 2 ( R-18 ) 138 Глава 113 - Особая ночь Часть 3 ( R-18 ) 139 Глава 114. Особая ночь Часть 4 ( R-18 ) 140 Глава 115. Незваный гость 141 Глава 116. Вызов... 142 Глава 117. Кто-нибудь осмелится похитить дракона 143 Глава 118. Принятие вызова... 144 Глава 119. Взятка... 145 Глава 120. План Клода... (POV) 146 Глава 121. Королевский замок... 147 Глава 122. Новая сестра Мина, Айри 148 Глава 123. Навык оценки не сработал 149 Глава 124. Определение истинного брата... 150 Глава 125. Отправляясь в поход... 151 Глава 126. Провокация... 152 Глава 127. Получить красоту пением - классная идея... 153 Глава 128. Что! Когда ты женился!!! 154 Глава 129. Веселье в ванной с Джун ( R-18 ) 155 Глава 130. Начало игры!!! 156 Глава 131. Вот и моя добыча!!! 157 Глава 132. Божественный зверь!!! 158 Глава 133. Сила Божественного Зверя 159 Глава 134. Рабский ошейник 160 Глава 135. Божественная защита 161 Глава 136. Клод обеспокоен... 162 Глава 137. Охота с детьми 163 Глава 138. Неприятный сом 164 Глава 139. Конец охоты... 165 Глава 140. Приручение Божественного Зверя...

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.