56 / 432

ИНО.

Ино была расстроена. Нет, она была зла. А ещё возмущена. Куренай-сенсей и Ино только что покинули вторую по популярности бакалейную лавку на рынке, ту самую, в которую она ходила за покупками, её клан ходил за покупками, большинство жителей деревни ходили за покупками, хотя бы раз или два. В то же время бакалейная лавка номер один на рынке имела больший ассортимент, но цены могли быть завышены, поэтому точка номер два никогда не лишится клиентов. Бакалея, номер два Мицувы, также управлялась отставным шиноби, что означало, что действующие военные получают здесь скидку.

Куренай объяснила, что разведка представляет собой двойной план, хотя поделилась она только первой частью, которая заключалась в том, чтобы пройти по стопам белокурого идиота. Ино не видела в этом смысла, однако, Куренай сказала, что Наруто, несмотря на то, что получает только зарплату генина, не имеет таких расходов, после которых он бы оставался постоянно нищим. Таким образом, Куренай вошла в самую популярную бакалею отдельно от неё, чтобы понаблюдать, в то же время Ино в Хенге Наруто, отправилась за основными покупками. Прежде чем Ино успела опустить что-то в корзину, её прогнали метлой. “Метлой, из всех вещей!”

Во второй бакалее Мистер Мицува попросил одного из кассиров и сам продолжил взымать плату с Ино-Наруто, четыреста восемьдесят Рё за один шоколадный батончик, когда на ценнике было чёрным по белому написано десять Рё. Высказав только одно слово возмущения, Ино оформила Наруто пожизненный запрет на посещение этого продуктового магазина.

И Куренай, и Ино были в шоке, и испытывали сожаления по поводу того, что Наруто получил из-за них запрет. «Давай постараемся не получить за него запрет на посещение оружейной лавки» –сказала Куренай, пока они шли по переполненному рынку.

«Ну, этот урод накинул мне больше четырёх тысяч процентов за дурацкий шоколадный батончик!» – прокричала Ино, почувствовав абсолютную необходимость в том, чтобы защитить себя. Она даже не сделала ничего плохого. Более того, Ино очень старалась избегать светловолосого голубоглазого мальчика, а теперь она буквально замаскировалась под него. Ино испытывала достаточное напряжение. «Я могла бы купить вырезку высшего сорта за такие деньги!»

Они шли по рынку к следующему пункту назначения. Когда она больше не была замаскирована под Наруто, по дороге Куренай объяснила Ино: «Это критично для шиноби, чтобы тело было насыщено до максимальной работоспособности. Я задавалась вопросом, почему быстрорастворимый рамен, лишённый многих необходимых витаминов и микроэлементов является единственным его блюдом. Теперь нам это известно.»

«Я всё ещё не понимаю, почему это так важно» – бессовестно призналась Ино. Конечно, она не ожидала, что с ней будут так обращаться, но Наруто, должно быть, заслужил это каким-то образом. «Как нам это известно, вероятно, он подшутил над Мистером Мицувой» – рассуждала вслух Ино.

«Вполне возможно» – согласилась Куренай. «Мы проводим расследование, поскольку мне хочется знать, как часто Узумаки-кун несёт ответственность. Представь себе, что то, что случилось с тобой у Мицувы происходит с ним постоянно и безо всякой на то причины.»

«Это полная бессмыслица» – прокомментировала Ино. «Никто не может быть настолько злым без причины. Я уверена, что Наруто что-то сделал.»

«Ну что ж, посмотрим, что мы сможем узнать» – заявила Куренай.

Куренай вошла в знакомую оружейную лавку шиноби, “Десять из Десяти”, за несколько минут до Ино в Хенге Наруто, которая вошла так, как себе это представляла. Куренай тепло встретил человек в Китайском одеянии. Владелец магазина, Дани-сан, с энтузиазмом обслужил Куренай, в то же время Ино пришлось ждать. Также, как Ино работала в цветочном магазине своего клана, дочь Дани-сана работала в оружейном магазине, но девушка с пышными волосами отказалась обслужить Ино-Наруто. Ино даже позвала девушку, но та ответила, что занята на складе.

Дани-сан извинился перед Куренай, сказав: «Я на минуточку, Юхи-доно. Мне нужно позаботится о грубом клиенте» – пожилой человек не стал ходить вокруг да около, и просто сказал Ино-Наруто: «В этом месяце у меня ничего нет для тебя, мальчик, так что уходи!»

Неуверенная в том, что такое возможно, Ино продолжила ради разведки Куренай, ответив: «Но мне нужно купить полевое снаряжение.»

«Мальчик» – предупредил пожилой Китаец, выпрямившись, чтобы возвышаться над Ино-Наруто. «Можешь считать, что тебе повезло, что я разрешаю тебе покупать наши подержанные вещи. Без меня ты бы копался в центре по переработке отходов ради сломанного и бесполезного.»

«Но … но я шиноби» – ответила Ино-Наруто. Она никогда бы не подумала, что торговец оружием шиноби может отказаться продавать его шиноби. «У меня есть Рё, я могу приобрести у вас лучшее!»

«Это оружие для настоящих шиноби, а не для какого-то плетущегося в хвосте демона!» – выругался мужчина. «А теперь убирайся отсюда, пока я не запретил тебе входить сюда, как и все остальные магазины!»

Разумеется, во всех прочих оружейных лавках Ино-Наруто с яростью напоминали о том, что Наруто вход запрещён. В течение дня они выяснили, что это касалось не только оружейных магазинов, но и магазинов одежды, оснащения, а также магазинов брони. С ресторанами дела обстояли ещё хуже и даже в мебельном к нему были настроены враждебно. Ино не могла поверить в это, и прокричала в полном отчаянии: «Какого чёрта!» – когда они подошли к зданию где проживает Наруто, Ино также криком спросила: «А здесь мы зачем?»

Куренай глубоко задумалась, составляя дневной отчёт в своей голове, и поэтому безучастно ответила: «Единственный человек, которого он мог бы попросить позаботиться о Тори-тян, находится в больнице, поэтому он спросил у меня, могу ли я кормить её.»

«Тори-тян?»

«Прекрасный королевский фиолетовый скворец» – ответила Куренай, подумав о лучшем дополнении к его квартире, за исключением самого мальчика. Поднимаясь на верхний этаж, они обе удивлялись, почему в коридоре не горит свет. Войдя в квартиру Наруто, они быстро узнали, что электричество отключено, а затем в конечном итоге они обнаружили, что вода и электричество во всём здании пропали.

Даже оставшись в тёмной комнате скворец не уходил, и Ино раздражённо прокомментировала: «Знаете, я бы не удивилась, если бы узнала, что домовладелец берёт с него за жизнь в этой дыре как за проживание в клановом поместье.»

«Я позже выясню, в чём дело» – поделилась Куренай, надеясь, что это не то, о чём подумал её мозг. «А пока, я думаю, что мы собрали достаточно сведений, чтобы перейти ко второму этапу миссии.»

«Вы хотите сказать, что я уже достаточно зла» – ответила Ино. «Ками, я уже готова прикончить кого-нибудь! Как может человек, который удостоен чести торговать одеждой, так обращаться с другим человеком? Стиль — это прекрасно, и этот идиот нуждается в нём больше, чем кто-либо!»

«По крайней мере, мы теперь знаем почему у него так много джемперов» – добавила Куренай. «Ему могут продать снаряжение только в одном случае, если у них есть коробки с завалявшимся товаром.»

«Этот оранжевый мусор не имеет права на существование в этом мире, и один такой ему продадут за столько же, сколько стоит премиальная одежда шиноби! Как Наруто не убил никого? И вообще, все что, устроили какое-то собрание, на котором пришли к соглашению называть его демоном? “Демон то”, “Демон сё”. Это отвратительно!»

«Учти, что для тебя это сложнее, потому что ты привыкла к совершенно иному обращению к себе» – напомнила Куренай платиновой блондинке. «Ты наследница клана Яманака, а он обычный сирота, которого никто не любит. Очевидно, они будут относиться к тебе с большим уважением. Помни, он привык к этому, даже если не должен бы был.»

«Я понимаю, но всё же» – возразила Ино. «Это не объясняет всего.»

«Ну, надеюсь, Ирука-сенсей сможет пролить свет на некоторые вещи» – сказала Куренай девушке, когда они собрались уходить.

«Ирука-сенсей» – повторила за ней Ино. «Почему он?»

«Кроме некого “Джи-чана”, Ирука-сенсей – единственный человек, который, кажется, знает его» – заявила Куренай. «Встретимся в больнице в следующее воскресенье, в часы посещения.»

Ино молчала, переваривая всё это, и просто кивала.

НАРУТО.

“Ты уже в Стране Волн?” – дивился Нару-нии. “Я там чуть не помер.”

“Пока нет” – подумал Наруто. “Всё ещё в тумане.”

“Как у тебя с Курамой дела?”

“Неплохо” – неуверенно ответил Наруто. “Он бывает довольно скупым на слова, но он предложил довольно хорошую идею, которую я хотел бы с тобой обсудить.”

“Что за идея?”

“Он хочет, чтобы я потратил всю свою чакру на кучу клонов, чтобы я целый день занимался всем, чем пожелаю, тогда он позволит мне использовать его чакру взамен.”

“Ты переживаешь по этому поводу?”

“Да, думаю, что так” – признался Наруто. “Я имею в виду, что не хочу его потерять или что-то в этом роде.”

“Я понимаю, но помни, он злится, потому что все считали его каким-то безмозглым монстром, который способен только на ненависть” – объяснил Нару-нии. “Но я могу сказать тебе, что он не ужасен, и его чакра не ужасна. Но всё зависит от тебя. В конце концов, он твой напарник.”

“Да” – подтвердил Наруто, когда их группа медленно приближалась к небольшой маленькой лодке под покровом густого тумана. “Наверное, мне просто хотелось поговорить об этом. Мне уже лучше, спасибо.”

“Всегда пожалуйста” – ответил Нару-нии. “Меня уже не будет, когда ты встретишься с Хаку и Забузой. Помни, если я рассказал тебе о том, что случилось со мной, это не означает, что тоже самое случится и с тобой, так что смотри в оба, и держи уши востро. Хаку это тот, кто будет притворяться охотником на ниндзя в маске. Если увидишь белого кролика, будь начеку.”

«Там!» – крикнул Саске, метнув в кусты сюрикен, заставив взлететь несколько птиц.

Проверив кустарник, Наруто закричал: «Эй! Ты убил кролика!» – с крупными слезами в опечаленных глазах, он быстро взял кролика к себе на ручки. Он перевёл взгляд с Саске на истекающего кровью кролика, продолжив кричать: «Как ты мог поступить так жестоко!»

«Я … я почувствовал что-то …» – в свою защиту сказал Саске.

«Ох! Слава Ками» – перебил его Наруто. «Усаги-тян всё ещё жива!» – бросившись к Сакуре, Наруто протянул ей раненого пушистого зверька, спросив: «Ты можешь?»

«Я тебе что ветеринар какой-то» – спросила Сакура, забрав истекающее кровью животное и начав изо всех сил пытаться залечить его рану, после чего Какаши крикнул: «Ложись!»

Они все приняли положение лёжа, как раз перед тем, как над их головами просвистел убийственный меч, который метнули словно сюрикен, когда их уши сотрясло металлическим гулом, который продолжался пока тот не встретил на своём пути дерево, войдя в него на половину. На длинную рукоять большого меча приземлились чьи-то ноги, а Демон Джонин, которому они принадлежали, усилил свою устрашающую убийственную ауру.

http://erolate.com/book/1099/27716

56 / 432

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. Воля Огня (1) 2 Глава 1. Воля Огня (2) 3 Глава 1. Воля Огня (3) 4 Глава 1. Воля Огня (4) 5 Глава 2. Ками, ужасная боль! (1) 6 Глава 2. Ками, ужасная боль! (2) 7 Глава 2. Ками, ужасная боль! (3) 8 Глава 2. Ками, ужасная боль! (4) 9 Глава 2. Ками, ужасная боль! (5) 10 Глава 3. Синий Данго (1) 11 Глава 3. Синий Данго (2) [30 лайков] 12 Глава 3. Синий Данго (3) 13 Глава 3. Синий Данго (4) [60 лайков] 14 Глава 3. Синий Данго (5) 15 Глава 3. Синий Данго (6) [90 лайков] 16 Глава 4. Две Маски (1) 17 Глава 4. Две Маски (2) 18 Глава 4. Две Маски (3) [120 лайков] 19 Глава 4. Две Маски (4) 20 Глава 4. Две Маски (5) 21 Глава 5. Сопротивление Мертво (1) [150 лайков] 22 Глава 5. Сопротивление Мертво (2) 23 Глава 5. Сопротивление Мертво (3) 24 Глава 5. Сопротивление Мертво (4) [180 лайков] 25 Глава 5. Сопротивление Мертво (5) 26 Глава 5. Сопротивление Мертво (6) 27 Глава 6. Нарушая Правила (1) [210 лайков] 28 Глава 6. Нарушая Правила (2) 29 Глава 6. Нарушая Правила (3) [240 лайков] 30 Глава 6. Нарушая Правила (4) 31 Глава 7. Зачем Заморачиваться (1) 32 Глава 7. Зачем Заморачиваться (2) [270 лайков] 33 Глава 7. Зачем Заморачиваться (3) 34 Глава 7. Зачем Заморачиваться (4) [300 лайков] 35 Глава 7. Зачем Заморачиваться (5) 36 Глава 8. Конец Это К Началу (1) [330 лайков] 37 Глава 8. Конец Это К Началу (2) 38 Глава 8. Конец Это К Началу (3) [360 лайков] 39 Глава 8. Конец Это К Началу (4) 40 Глава 9. Линия (1) [390 лайков] 41 Глава 9. Линия (2) 42 Глава 9. Линия (3) [420 лайков] 43 Глава 9. Линия (4) 44 Глава 9. Линия (5) [450 лайков] 45 Глава 9. Линия (6) 46 Глава 9. Линия (7) [480 лайков] 47 Глава 10. Время Покажет (1) 48 Глава 10. Время Покажет (2) 49 Глава 10. Время Покажет (3) 50 Глава 10. Время Покажет (4) [510 лайков] 51 Глава 10. Время Покажет (5) 52 Глава 11. Инструменты Торговли (1) 53 Глава 11. Инструменты Торговли (2) 54 Глава 11. Инструменты Торговли (3) 55 Глава 11. Инструменты Торговли (4) [540 лайков] 56 Глава 11. Инструменты Торговли (5) 57 Глава 11. Инструменты Торговли (6) [570 лайков] 58 Глава 12. Особый Человек (1) 59 Глава 12. Особый Человек (2) [600 лайков] 60 Глава 12. Особый Человек (3) 61 Глава 12. Особый Человек (4) [150 пятёрок] 62 Глава 12. Особый Человек (5) 63 Глава 12. Особый Человек (6) [160 пятёрок] 64 Глава 13. Под Всем Этим (1) [620 лайков] 65 Глава 13. Под Всем Этим (2) 66 Глава 13. Под Всем Этим (3) [170 пятёрок] 67 Глава 13. Под Всем Этим (4) 68 Глава 13. Под Всем Этим (5) 69 Глава 14. Перенос (1) 70 Глава 14. Перенос (2) [640 лайков] 71 Глава 14. Перенос (3) 72 Глава 14. Перенос (4) [180 пятёрок] 73 Глава 14. Перенос (5) 74 Глава 14. Перенос (6) 75 Глава 15. Беспрепятственно (1) [660 лайков] 76 Глава 15. Беспрепятственно (2) 77 Глава 15. Беспрепятственно (3) 78 Глава 15. Беспрепятственно (4) 79 Глава 15. Беспрепятственно (5) [190 пятёрок] 80 Глава 15. Беспрепятственно (6) 81 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (1) 82 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (2) 83 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (3) 84 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (4) 85 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (5) 86 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (6) 87 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (7) 88 Глава 17. Толстый Комфорт (1) 89 Глава 17. Толстый Комфорт (2) 90 Глава 17. Толстый Комфорт (3) 91 Глава 17. Толстый Комфорт (4) 92 Глава 17. Толстый Комфорт (5) 93 Глава 17. Толстый Комфорт (6) 94 Глава 18. Месячная Стоимость (1) 95 Глава 18. Месячная Стоимость (2) 96 Глава 18. Месячная Стоимость (3) 97 Глава 18. Месячная Стоимость (4) 98 Глава 18. Месячная Стоимость (5) 99 Глава 18. Месячная Стоимость (6) 100 Глава 18. Месячная Стоимость (7) 101 Глава 19. Бремя (1) 102 Глава 19. Бремя (2) 103 Глава 19. Бремя (3) 104 Глава 19. Бремя (4) 105 Глава 19. Бремя (5) 106 Глава 19. Бремя (6) 107 Глава 19. Бремя (7) 108 Глава 19. Бремя (8) 109 Глава 19. Бремя (9) 110 Глава 20. Небо и Земля (1) 111 Глава 20. Небо и Земля (2) 112 Глава 20. Небо и Земля (3) 113 Глава 20. Небо и Земля (4) 114 Глава 20. Небо и Земля (5) 115 Глава 20. Небо и Земля (6) 116 Глава 21. Вместе (1) 117 Глава 21. Вместе (2) 118 Глава 21. Вместе (3) 119 Глава 21. Вместе (4) 120 Глава 21. Вместе (5) 121 Глава 21. Вместе (6) 122 Глава 21. Вместе (7) 123 Глава 22. Вступительный Экзамен (1) 124 Глава 22. Вступительный Экзамен (2) 125 Глава 22. Вступительный Экзамен (3) 126 Глава 22. Вступительный Экзамен (4) 127 Глава 22. Вступительный Экзамен (5) 128 Глава 22. Вступительный Экзамен (6) 129 Глава 22. Вступительный Экзамен (7) 130 Глава 23. Порог (1) 131 Глава 23. Порог (2) 132 Глава 23. Порог (2.5) 133 Глава 23. Порог (3) 134 Глава 23. Порог (4) 135 Глава 23. Порог (5) 136 Глава 23. Порог (6) 137 Глава 23. Порог (7) 138 Глава 23. Порог (8) 139 Глава 24. Всегда (1) 140 Глава 24. Всегда (2) 141 Глава 24. Всегда (3) 142 Глава 24. Всегда (4) 143 Глава 24. Всегда (5) 144 Глава 24. Всегда (6) 145 Глава 24. Всегда (7) 146 Глава 24. Всегда (8) 147 Глава 24. Всегда (9) 148 Глава 24. Всегда (10) 149 Глава 24. Всегда (11) 150 Глава 25. Исследовательская Монстров (1) 151 Глава 25. Исследовательская Монстров (2) 152 Глава 25. Исследовательская Монстров (3) 153 Глава 25. Исследовательская Монстров (4) 154 Глава 25. Исследовательская Монстров (5) 155 Глава 25. Исследовательская Монстров (6) 156 Глава 25. Исследовательская Монстров (7) 157 Глава 26. Обеденный Стол (1) 158 Глава 26. Обеденный Стол (2) 159 Глава 26. Обеденный Стол (3) 160 Глава 26. Обеденный Стол (4) 161 Глава 26. Обеденный Стол (5) 162 Глава 26. Обеденный Стол (6) 163 Глава 26. Обеденный Стол (7) 164 Глава 27. Омиай (1) 165 Глава 27. Омиай (2) 166 Глава 27. Омиай (3) 167 Глава 27. Омиай (4) 168 Глава 27. Омиай (5) 169 Глава 27. Омиай (6) 170 Глава 27. Омиай (7) 171 Глава 28. Надежда или Опыт? (1) 172 Глава 28. Надежда или Опыт? (2) 173 Глава 28. Надежда или Опыт? (3) 174 Глава 28. Надежда или Опыт? (4) 175 Глава 28. Надежда или Опыт? (5) 176 Глава 28. Надежда или Опыт? (6) 177 Глава 28. Надежда или Опыт? (7) 178 Глава 28. Надежда или Опыт? (8) 179 Глава 28. Надежда или Опыт? (9) 180 Глава 29. Миссия (1) 181 Глава 29. Миссия (2) 182 Глава 29. Миссия (3) 183 Глава 29. Миссия (4) 184 Глава 29. Миссия (5) 185 Глава 29. Миссия (6) 186 Глава 29. Миссия (7) 187 Глава 29. Миссия (8) 188 Глава 30. Правильные Исключения (1) 189 Глава 30. Правильные Исключения (2) 190 Глава 30. Правильные Исключения (3) 191 Глава 30. Правильные Исключения (4) 192 Глава 30. Правильные Исключения (5) 193 Глава 30. Правильные Исключения (6) 194 Глава 30. Правильные Исключения (7) 195 Глава 30. Правильные Исключения (8) 196 Глава 30. Правильные Исключения (9) 197 Глава 30. Правильные Исключения (10) 198 Глава 30. Правильные Исключения (11) 199 Глава 30. Правильные Исключения (12) 200 Глава 30. Правильные Исключения (13) 201 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (1) 202 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (2) 203 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (3) 204 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (4) 205 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (5) 206 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (6) 207 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (7) 208 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (8) 209 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (9) 210 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (10) 211 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (11) 212 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (12) 213 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (13) 214 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (14) 215 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (15) 216 Глава 32. Вторжение! (1) 217 Глава 32. Вторжение! (2) 218 Глава 32. Вторжение! (3) 219 Глава 32. Вторжение! (4) 220 Глава 32. Вторжение! (5) 221 Глава 32. Вторжение! (6) 222 Глава 32. Вторжение! (7) 223 Глава 32. Вторжение! (8) 224 Глава 32. Вторжение! (9) 225 Глава 32. Вторжение! (10) 226 Глава 32. Вторжение! (11) 227 Глава 32. Вторжение! (12) 228 Глава 33. Девять Жён (1) 229 Глава 33. Девять Жён (2) 230 Глава 33. Девять Жён (3) 231 Глава 33. Девять Жён (4) 232 Глава 33. Девять Жён (5) 233 Глава 33. Девять Жён (6) 234 Глава 33. Девять Жён (7) 235 Глава 33. Девять Жён (8) 236 Глава 33. Девять Жён (9) 237 Глава 33. Девять Жён (10) 238 Глава 34. Новый Розыгрыш (1) 239 Глава 34. Новый Розыгрыш (2) 240 Глава 34: Новый Розыгрыш (3) 241 Глава 34: Новый Розыгрыш (4) 242 Глава 34: Новый Розыгрыш (5) 243 Глава 34: Новый Розыгрыш (6) 244 Глава 34: Новый Розыгрыш (7) 245 Глава 34: Новый Розыгрыш (8) 246 Глава 34: Новый Розыгрыш (9) 247 Глава 34: Новый Розыгрыш (10) 248 Глава 34: Новый Розыгрыш (11) 249 Глава 34: Новый Розыгрыш (12) 250 Глава 34: Новый Розыгрыш (13) 251 Глава 35: Нападение акулы (1) 252 Глава 35: Нападение акулы (2) 253 Глава 35: Нападение акулы (3) 254 Глава 35: Нападение акулы (4) 255 Глава 35: Нападение акулы (5) 256 Глава 35: Нападение акулы (6) 257 Глава 35: Нападение акулы (7) 258 Глава 35: Нападение акулы (8) 259 Глава 35: Нападение акулы (9) 260 Глава 35: Нападение акулы (10) 261 Глава 35: Нападение акулы (11) 262 Глава 35: Нападение акулы (12) 263 Глава 35: Нападение акулы (13) 264 Глава 35: Нападение акулы (14) 265 Глава 35: Нападение акулы (15) 266 Глава 35: Нападение акулы (16) 267 Глава 36: Лидеры (1) 268 Глава 36: Лидеры (2) 269 Глава 36: Лидеры (3) 270 Глава 36: Лидеры (4) 271 Глава 36: Лидеры (5) 272 Глава 36: Лидеры (6) 273 Глава 36: Лидеры (7) 274 Глава 36: Лидеры (8) 275 Глава 36: Лидеры (9) 276 Глава 36: Лидеры (10) 277 Глава 36: Лидеры (11) 278 Глава 36: Лидеры (12) 279 Глава 36: Лидеры (13) 280 Глава 36: Лидеры (14) 281 Глава 36: Лидеры (15) 282 Глава 36: Лидеры (16) 283 Глава 36: Лидеры (17) 284 Глава 37: Легенды (1) 285 Глава 37: Легенды (2) 286 Глава 37: Легенды (3) 287 Глава 37: Легенды (4) 288 Глава 37: Легенды (5) 289 Глава 37: Легенды (6) 290 Глава 37: Легенды (7) 291 Глава 37: Легенды (8) 292 Глава 37: Легенды (9) 293 Глава 37: Легенды (10) 294 Глава 37: Легенды (11) 295 Глава 37: Легенды (12) 296 Глава 37: Легенды (13) 297 Глава 37: Легенды (14) 298 Глава 37: Легенды (15) 299 Глава 37: Легенды (16) 300 Глава 37: Легенды (17) 301 Глава 37: Легенды (18) 302 Глава 37: Легенды (19) 303 Глава 37: Легенды (20) 304 Глава 37: Легенды (21) 305 Глава 37: Легенды (22) 306 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (1) 307 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (2) 308 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (3) 309 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (4) 310 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (5) 311 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (6) 312 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (7) 313 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (8) 314 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (9) 315 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (10) 316 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (11) 317 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (12) 318 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (13) 319 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (14) 320 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (15) 321 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (16) 322 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (17) 323 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (18) 324 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (19) 325 Глава 39: Столкновение Миров (1) 326 Глава 39: Столкновение Миров (2) 327 Глава 39: Столкновение Миров (3) 328 Глава 39: Столкновение Миров (4) 329 Глава 39: Столкновение Миров (5) 330 Глава 39: Столкновение Миров (6) 331 Глава 39: Столкновение Миров (7) 332 Глава 39: Столкновение Миров (8) 333 Глава 39: Столкновение Миров (9) 334 Глава 39: Столкновение Миров (10) 335 Глава 39: Столкновение Миров (11) 336 Глава 39: Столкновение Миров (12) 337 Глава 39: Столкновение Миров (13) 338 Глава 39: Столкновение Миров (14) 339 Глава 39: Столкновение Миров (15) 340 Глава 39: Столкновение Миров (16) 341 Глава 39: Столкновение Миров (17) 342 Глава 39: Столкновение Миров (18) 343 Глава 39: Столкновение Миров (19) 344 Глава 39: Столкновение Миров (20) 345 Глава 39: Столкновение Миров (21) 346 Глава 39: Столкновение Миров (22) 347 Глава 40: Следуй за Солнцем (1) 348 Глава 40: Следуй за Солнцем (2) 349 Глава 40: Следуй за Солнцем (3) 350 Глава 40: Следуй за Солнцем (4) 351 Глава 40: Следуй за Солнцем (5) 352 Глава 40: Следуй за Солнцем (6) 353 Глава 40: Следуй за Солнцем (7) 354 Глава 40: Следуй за Солнцем (8) 355 Глава 40: Следуй за Солнцем (9) 356 Глава 40: Следуй за Солнцем (10) 357 Глава 40: Следуй за Солнцем (11) 358 Глава 40: Следуй за Солнцем (12) 359 Глава 40: Следуй за Солнцем (13) 360 Глава 40: Следуй за Солнцем (14) 361 Глава 40: Следуй за Солнцем (15) 362 Глава 40: Следуй за Солнцем (16) 363 Глава 40: Следуй за Солнцем (17) 364 Глава 40: Следуй за Солнцем (18) 365 Глава 40: Следуй за Солнцем (19) 366 Глава 40: Следуй за Солнцем (20) 367 Глава 40: Следуй за Солнцем (21) 368 Глава 40: Следуй за Солнцем (22) 369 Глава 40: Следуй за Солнцем (23) 370 Глава 40: Следуй за Солнцем (24) 371 Глава 40: Следуй за Солнцем (25) 372 Глава 41: Невидимое (1) 373 Глава 41: Невидимое (2) 374 Глава 41: Невидимое (3) 375 Глава 41: Невидимое (4) 376 Глава 41: Невидимое (5) 377 Глава 41: Невидимое (6) 378 Глава 41: Невидимое (7) 379 Глава 41: Невидимое (8) 380 Глава 41: Невидимое (9) 381 Глава 41: Невидимое (10) 382 Глава 41: Невидимое (11) 383 Глава 41: Невидимое (12) 384 Глава 41: Невидимое (13) 385 Глава 41: Невидимое (14) 386 Глава 41: Невидимое (15) 387 Глава 41: Невидимое (16) 388 Глава 41: Невидимое (17) 389 Глава 41: Невидимое (18) 390 Глава 41: Невидимое (19) 391 Глава 41: Невидимое (20) 392 Глава 41: Невидимое (21) 393 Глава 41: Невидимое (22) 394 Глава 41: Невидимое (23) 395 Глава 41: Невидимое (24) 396 Глава 41: Невидимое (25) 397 Глава 41: Невидимое (26) 398 Глава 41: Невидимое (27) 399 Глава 41: Невидимое (28) 400 Глава 41: Невидимое (29) 401 Глава 41: Невидимое (30) 402 Глава 41: Невидимое (31) 403 Глава 41: Невидимое (32) 404 Глава 41: Невидимое (33) 405 Глава 41: Невидимое (34) 406 Глава 41: Невидимое (35) 407 Глава 42: Церемонии (1) 408 Глава 42: Церемонии (2) 409 Глава 42: Церемонии (3) 410 Глава 42: Церемонии (4) 411 Глава 42: Церемонии (5) 412 Глава 42: Церемонии (6) 413 Глава 42: Церемонии (7) 414 Глава 42: Церемонии (8) 415 Глава 42: Церемонии (9) 416 Глава 42: Церемонии (10) 417 Глава 42: Церемонии (11) 418 Глава 42: Церемонии (12) 419 Глава 42: Церемонии (13) 420 Глава 42: Церемонии (14) 421 Глава 42: Церемонии (15) 422 Глава 42: Церемонии (16) 423 Глава 42: Церемонии (17) 424 Глава 42: Церемонии (18) 425 Глава 42: Церемонии (19) 426 Глава 42: Церемонии (20) 427 Глава 42: Церемонии (21) 428 Глава 42: Церемонии (22) 429 Глава 42: Церемонии (23) 430 Глава 42: Церемонии (24) 431 Глава 42: Церемонии (25) 432 Глава 42: Церемонии (26)

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.